— Я чувствую себя большой и скованной в движениях. Халком себя чувствую.
— Не говори так! Ты очень красивая и сексуальная.
— Не ври мне.
— Я когда-то врал?
Ирэн шумно вздохнула:
— Я знаю, что делать. Я не буду из дому выходить еще несколько месяцев.
— Почему?
— Потому, что мне нечего надеть.
— Хоть сейчас поедем и купим тебе новую одежду.
— Я не хочу выходить на улицу. Мир сейчас очень отвратительно пахнет. Воняет, откровенно говоря.
— Это тебе так кажется.
— И вообще, я хочу круассан с шоколадом.
— Тогда идем, пройдемся, зайдем в кофейню на углу.
— Там сильно пахнет кофе. А мне нельзя кофе.
— Боже… — Шерлок опустил голову на ладони. — Я уже не знаю, что придумать.
Ирэн вдруг улыбнулась, поднялась и пошла на второй этаж:
— Ну, ты идешь или нет?
— Куда?
— В спальню.
— Зачем?
— Я взглянула на твои сексуальные руки и аж потекла, — Ирэн прямо на лестнице сняла с себя футболку и домашние шортики. Шерлок улыбнулся, глядя на ее животик.
— Ты же хотела круассан и поход по магазинам!
— Разве? — удивилась Ирэн.
— Да.
— Ничего не знаю. Так ты идешь или нет? — Ирэн расстегнула свой бюстгальтер. — Я уже вся мокрая.
— Иду, — улыбнулся Шерлок и последовал за любмой, борясь с огромным желанием написать твит с текстом: «Мужья беременных женщин, как я вам сочувствую».
========== Неудачный эксперимент, или Шерлок, ты ИДИОТ! ==========
— Шерлок, я что говорила об экспериментах дома? — спросила Ирэн, войдя в его кабинет. Джон сидел в другом конце комнаты и что-то строчил на ноутбуке.
— Этот очень важный, — отрезал мужчина.
— Чем же?
— Долго объяснять.
— Попытайся.
Шерлок вздохнул и сел в свое кресло, потирая глаза:
— Я должен был провести его именно здесь.
— Хорошо, что это не части человеческого тела, — хихикнул Джон.
Ирэн пожала плечами, по привычке положила руку себе на животик и хотела было выйти, как ее окликнул Шерлок:
— Принесешь мне воды?
— Да, конечно, — она взглянула на мужа, и по спине пробежал холодок. — Шерлок? Ты в норме?
— Да… Да… — Шерлок тер глаза, как будто бы пытался убрать остатки дремы.
— Ты явно не в норме. Что-то болит?
— Ты стал очень бледным, — сказал Джон, что появился возле Ирэн.
— Да? — удивился Шерлок. — Мне… Жарко что-то стало.
— По-моему нет, — сказала Ирэн.
— Да все нормально!
Шерлок поднялся с кресла, держась за угол стола и сделал нетвердый шаг. Перед глазами все поплыло, в голове взорвался фейерверк, ноги отказались делать свою работу. Детектив, цепляясь за стол, пытался удержать равновесие, но тщетно, и рухнул на пол.
— Шерлок! — вскрикнула Ирэн и кинулась к потерявшему сознание любимому.
— Господи! — вскрикнул Джон. — Ирэн, найди аптечку!
Женщина вскочила на ноги и выбежала из кабинета. Джон похлопал друга по щекам. Шерлок приоткрыл глаза и пробормотал:
— Там… Где-то лежит…
— Что? Шерлок, ты меня видишь? Слышишь?
— Забыл где…
— Боже мой, — Джон ударил друга сильнее. — Шерлок, очнись!
— Там… Не помню…
В кабинет вбежала Ирэн с аптечкой и баночкой нашатыря. Она поднесла ее к носу Шерлока и скомандовала:
— Глубокий вдох! Шерлок, слышишь? Вдохни, очень глубоко!
Шерлок дернулся и открыл глаза:
— Что случилось?
— Ты помнишь? — спросил Джон.
— Нет, — он потер затылок ладонью. — Кажется, я упал.
— Да.
— Я ударился головой и локтем?
— Ты чего нас так пугаешь? — истерически спросила Ирэн.
— Простите… — пробормотал Шерлок. — Можно воды?
Джон поднялся и быстрым шагом вышел из кабинета.
— Что случилось?
— Голова закружилась, — сказал Шерлок. — Это от эксперимета. Я должен был провести его дома, ведь от него у меня могло опасно повыситься давление, и я мог потерять сознание.
— Шерлок, ты ИДИОТ! — в унисон воскликнули Ирэн и Джон, что только что появился в кабинете со стаканом воды.
Шерлок вдруг поднес руку к носу:
— Вот черт!
У детектива из носа хлынула кровь. Он успел закрыться рукой, но через несколько секунд она начала капать на шею, ключицы, голубую рубашку.
— Ты космических размеров кретин! — вспылил Джон и начал рыться в аптечке.
Ирэн взяла в аптечке комок ваты и прижала его к носу мужа, слегка запрокинув его голову. Шерлок в бессилии опустил руки и закрыл глаза:
— Простите…
— Не вздумай снова отключиться! — пригрозила Ирэн.
— Да спокойно, я в норме, — он снова открыл глаза.
— Спокойно? Как мне теперь быть спокойной?!
— Ирэн, — Джон положил руку ей на плечо. — Тише. С ним все будет хорошо.
Ирэн кивнула.
— Действительно, — добавил Шерлок. — Ты о себе лучше подумай. Ты же…
— Хорошо, что ты сперва в обморок упал, а потом вспомнил, что жена беременна!
— Да, Шерлок, — согласился Джон, что забрал у Ирэн вату, запрокинул голову детектива чем повыше, вытер кровавые потеки на его лице и вставил ему в нос два ватных тампона, пропитанных перекисью. — Ты сперва думай головой, прежде чем что-то учудить.
— Ладно, ладно, я понял свою вину.
— Может, извинишься? — поинтересовался Джон.
— Я уже извинился.
— Это бесполезно, Джон, — вздохнула Ирэн.
Джон принялся мерить давление детектива.
— Черт бы тебя побрал, — выругался Джон, затем снова начал рыться в аптечке. — Экспериментатор хренов.