— Потому что мне абсолютно наплевать на твой шрам.
— Да?
— Да.
— Но ты же удалила.
— И для этого были причины, и ты знаешь, какие.
— Угу. Но он большой и уродливый. Ты не захочешь его видеть.
— Кто сказал? Шерлок, ты сам его видел? Он маленький, всего пять миллиметров! Тебе сделали лапароскопию*.
Мужчина шумно вздохнул.
— Шерлок, — решительно сказала женщина. — Давай закроем эту тему раз и навсегда. Меня не пугает твой шрам, потому что это нормально, это раз. Со временем он станет совсем незаметным, это два. Удалить шрам ты сможешь только через год минимум, а к той поре ты забудешь уже о нем, он сольется с кожей, это три.
— Не знаю… — едва слышно выдохнул Шерлок.
— Дай угадаю: ты не хотел делать операцию, думая, что я испугаюсь шрама?
Шерлок кивнул:
— Да. После тех событий… Тех, о которых я пообещал не вспоминать… У меня осталось много шрамов. Больше душевных, чем телесных… — мужчина сделал паузу и вдохнул. — Ты выходила меня, поставила на ноги, излечила. Теперь… Я хочу быть идеальным для тебя. Идеальным мужем и партнером, причем во всех смыслах.
Ирэн искренне рассмеялась:
— Какой же ты идиот! Ты уже идеальный для меня. И всегда таким был.
— Ты так говоришь, чтобы меня успокоить.
— Нет. Я люблю тебя всего. Все твои родинки, шрамы и даже первые седые волоски. Я не представляю тебя без твоих шрамов. Потому что это ты, твоя история.
— А еще с одним, уже специально сделанным?
— И еще с одним, уже специально сделанным.
— Точно? — недоверчиво прижмурился Шерлок.
— Точно, — Ирэн поцеловала мужа в щеку. — В некоторых вещах, Шерлок, ты и не умнеешь.
— Возможно.
— Когда ты уже, наконец, поймешь, что я люблю тебя. Тебя, а не только твое тело.
— Точно?
— Точно, — рассмеялась женщина. — Точно, милый.
Шерлок улыбнулся:
— Сколько времени?
— Почти час дня. Прошло лишь три часа, а ты уже прооперированный отдыхаешь.
— Черт, это снова будет реабилитация… Когда я уже смогу нормально заниматься расследованиями?
— Через месяц.
— Месяц?!
— Месяц. Придется подождать до полного заживления.
Мужчина шумно вздохнул и сказал:
— Когда у Виктории заканчиваются уроки?
— Скоро, через полчаса. Она приедет с Майкрофтом.
— С Майкрофтом?! А он откуда знает?
— Клянусь, Шерлок, это не я, — Ирэн подняла руки в защитном жесте. — Ты срочно понадобился всем и сразу. И кто не мог дозвонится к тебе — звонил ко мне. А я же врать не стану, что, мол, через час ты освободишься. Мне пришлось сказать, что ты в больнице.
— Кому?
— Майкрофту.
— Еще?
— Все.
— Ирэн, — Шерлок пристально смотрел на жену, требуя, чтобы она рассказала все.
— Лестрейду, Молли, она, кстати, выбросила твой очередной эксперимент, потому что он вонял на всю лабораторию, и еще она позвонила твоему отцу.
— Отцу? — удивился Шерлок.
— Да. Он мне позвонил, спрашивал, как дела, как Виктория… Как ты. Ну, я и сказала, что тебя срочно госпитализировали.
Шерлок рассмеялся, но через секунду застонал от боли и прикрыл прооперированное место ладонью:
— Не надо, мне больно смеяться.
— Прости, — улыбнулась Ирэн.
— Но мне же говорили, что боль пройдет!
— Через несколько часов. Это послеоперационный болевой синдром. Только ты уже улыбаешься, а я с такими болями мучилась, что еще два дня казалось, что у меня не было операции.
— Сколько лет тебе было?
— Восемнадцать.
Шерлок улыбнулся и стиснул ладонь женщины.
— Все будет хорошо, — улыбнулась Ирэн.
— Непременно.
— Через неделю мы поедем домой.
— А быстрее нельзя?
— Ну, это уже как доктор скажет. Если ты не будешь убегать с больницы, то, возможно, и через три-четыре дня отпустят.
— Ладно. Уговорила, не буду.
Ирэн рассмеялась. Шерлок улыбнулся.
— Поцелуй меня, — попросил Шерлок.
Ирэн наклонилась и поцеловала мужа. Тот обвил жену крепкими объятьями:
— Спасибо тебе. Спасибо, что рядом.
========== - Я был пьян? ==========
Посреди ночи Ирэн проснулась от трели телефона. У нее екнуло сердце, ведь Шерлок так и не пришел домой к вечеру. Женщина успокоила себя, что у него новое дело и легла спать.
— Шерлок?
— Давайте поужи… инаем? Вы же давно этого хо… тите, не так ли, мисс…
— Шерлок, ты что, пьян?
— Я? Нееееееет, — но он явно был пьян. — Я жду вас на Бейкер-стрит… Ужинать.
— Шерлок! Мы же не живем на Бейкер-стрит! — но в ответ Ирэн услышала только короткие гудки.
Вздохнув, женщина поднялась с кровати, собрала волосы в небрежный пучок и спустилась со спальни вниз. Она не захотела переодеваться со своей любимой коротенькой атласной пижамы, несмотря на то, что на улице было прохладно. Ирэн надела пальто Шерлока (их у него пока что четыре, в любой день могло стать больше), взяла ключи, закрыла дверь на замок и открыла гараж, где красовался их новенький черный Volkswagen Touareg. Благо, Шерлок не поехал сегодня на расследование на машине.
Через пять минут Ирэн поднималась на второй этаж дома 221b по Бейкер-стрит. Шерлок сидел в своем кресле с деловым видом, хотя явно был пьян в стельку.
— О, мисс Адлер, вы пришли! Так быстро! — широко улыбнулся Шерлок.
— Шерлок. Едем домой.
— Вы в пижаме? Расс…считываете на близость? — у мужчины заплетался язык. — Хорошо. Знаете, я ведь… я позвал вас, чтобы сказать, что я люблю вас.