— Я не жалею о своем выборе. — Зак, уже отчаявшись убедить, приподнялся на локте и устремил взгляд на человека, который стал для него целым миром. Даже более важным, чем работа, которая давала силы жить долгие годы. — Я старался защитить тебя, не позволить, чтобы тебя схватили.
— Ты не обязан меня защищать. — Фишер раньше произносил эту фразу в гневе, но сейчас слова прозвучали спокойно.
— Ты просто не понимаешь, что для меня значишь. — Зак провел пальцем по его нижней губе, быстро поцеловал. — А, может, не хочешь понять.
Фишер погладил его по волосам:
— Ты меня до чертиков напугал.
— Ну, хоть какое-то чувство.
Фишер даже не моргнул:
— Очень сильное.
Давление в груди, которое объяло, как только Зак узнал о захвате Фишера, ослабло; удушающая боль и вина отступили. На мгновение он почувствовал себя легче, свободнее. Зак не желал, чтобы это заканчивалось, поэтому гнал мысли о ближайшем будущем. Опустив голову, задрал Фишеру футболку и прижался губами к животу.
— Что ты делаешь? — прохрипел Фишер, наверняка понимая, что последует дальше. Прощание на случай, если они больше не увидятся.
— Даю нам хоть какое-то утешение. Единственным доступным сейчас способом. — Зак расстегнул пуговицу, молнию на джинсах, спустился поцелуями ниже.
Резкий выдох Фишера эхом отразился от бетонных стен:
— О да, ты победил со своим планом.
Несмотря на мелькнувшую надежду, Зак опасался, что это далеко не так.
Глава 18
Фишер перевернулся, открыл глаза. В кровати он лежал один — плохой знак.
Застегнув штаны, поднялся, вышел на лестницу. К главному залу он уже бежал. Заметив Зака, выпалил:
— Решил втихаря улизнуть из постели? Что-то новенькое.
Натан поморщился:
— Черт, ну мужики!
— Мы же здесь, — заметил Сет.
Зак выглядел довольным — едва не светился.
— Все в порядке, я не стыжусь того, с кем сплю.
Черт. Потрясающе. Время, когда Фишер скрывал свою личную жизнь, кануло в прошлое. Коллеги таращились на него, не скрывая изумления. Брайтон и Елена, выходившие из соседнего кабинета, застыли на пороге. Хорошо, если они ждут от него формального заявления, они его получат.
— Как будто вы не знаете, что тут творилось последние часы. Может, мне описать все, чем мы занимались несколько месяцев? Каждую позицию?
Зак нахмурился:
— Давай не будем.
— Офигеть. И как только ты сдерживался все это время, чтобы не вывалить на нас свои откровения? — присвистнул Сет. — Тебе нужно поработать над границами дозволенного.
— Вот именно, — поддакнул Зак, потянувшись за бутылкой воды на столе.
— И еще взять несколько уроков тактичного поведения. — Натан пожал плечами на злобный взгляд Фишера. — Что? Я не прав?
Зак отмахнулся от всех комментариев, не поднимая глаз:
— Все нормально.
Фишер не особо желал выслушивать оценки и домыслы. У него и так голова гудела.
— Хотел, чтобы мне кто-то другой рассказал о твоем уходе?
Зак, отвинчивающий крышку, спокойно ответил:
— Конечно нет.
— Эй! — Сет помахал рукой перед лицом Фишера. — Мы тут, ты нас заметил?
К сожалению, да.
— Отвали.
— Никогда, приятель. — Натан сел во главе стола. — У нас нет времени на любовные разборки. Зак возвращается через час, нам требуется проработать детали, Стейша и Питер должны поверить, что он с нами разделался.
Зак кашлянул:
— Спасибо за напоминание.
Забудь о тикающих часах. Фишер понял, что их удерживало друг от друга помимо рабочей легенды. Ему нравились их отношения, потому что в глубине души он убедил себя, что большего у них не будет. Отношения, основанные на лжи, могли тянуться и тянуться. Самые продолжительные в его взрослой жизни, наиболее значимые, но все же он их скрывал.
Об этом следовало сказать Заку. Объяснить, хотя он боялся говорить о чувствах, загадывать на будущее. Тогда Зак поймёт, что у него есть тылы, прикрытие. Он готов пожертвовать всем, самой жизнью ради других, готов заплатить самую высокую цену. Фишер не мог такого допустить. Он отговорит Зака от этой миссии. Конечно, придется как следует поскандалить, и Фишер понятия не имел, как уложиться в один час. Да еще на глазах коллег и начальства.
В груди бухнуло от отчаяния.
— Я не в настроении выслушивать ваши бредни.
— Кажется, нам придется броситься на защиту Зака, — фыркнул Натан.
— Ну надо же, а кто-то так порывался его пристрелить!
Удивительно, насколько его коллеги сблизились с Заком. И когда только успели?
— Не хотелось бы придираться, но ты пылал не меньшим желанием. — Натан тоже потянулся к бутылкам, что стояли на столе.
— Где наше место в этом дурацком плане? — У Фишера язык не поворачивался назвать самоубийственную миссию по-другому.
— Контакт из БНД уже на пути к месту встречи, — произнес Брайтон.
Похоже, босс не горел энтузиазмом делиться информацией. Фишер повернулся к Заку:
— Что мы знаем об этом парне, кроме имени?
— Достаточно, — отрезал тот.
Подобный ответ не устраивал Фишера ни в коей мере.
— Он в любую минуту может тебя подставить.
— Ему это не выгодно, — заметила Елена.
Фишер сердито на нее глянул.
— Вы ведете себя так, словно это не ситуация «убей или сам будешь убит».
— Хантер мог меня утопить давным-давно. — Зак закручивал-откручивал крышку на бутылке.