Читаем Мистер Ходди полностью

- Я не могу сказать, - произнес он натянуто, - чтобы у меня когда-нибудь была потребность в личинках. Раз вы упомянули о спросе, мистер Ходди... Я тоже не нуждаюсь в личинках. Как и многие другие. Но позвольте вас спросить еще кое о чем. Как часто вам приходилось испытывать "ужду... скажем, в коронной шестерке или в каком-нибудь зубчатом колесе?

Это был находчивый вопрос, и Клод позволил себе замедленную приторную улыбку.

- Да что же делают с этими личинками?

- Я знаю только одно: определенные люди покупают определенные вещи. Так? Вы в своей жизни никогда не покупали коронную шестерню или зубчатое колесо, но это не говорит о том, что нет людей, которые каждый следующий миг становятся богаче из-за того, что приобрели эти вещи. То же самое и с личинками!

- Может быть, вы назовете мне этих неприятных личностей, которые покупают личинки?

- Личинки покупают рыболовы, мистер Ходди. Любители-рыболовы. По всей стране тысячи и тысячи рыболовов каждый уикэнд отправляются на реки рыбачить, и всем им нужны личинки, и все они готовы платить за них хорошие деньги. Пройдите в воскресенье вдоль реки, где угодно, хотя бы вдоль Марлоу, и вы увидите, что берега буквально облеплены рыбаками. Они сидят друг на друге, просто облепив оба берега.

- Эти люди не покупают личинок. Они идут на зады своего садового участка и накапывают червей.

- Вот тут-то вы и не правы, мистер Ходди, если позволите м"е это заметить. Тут вы абсолютно не правы. Им нужны личинки, а не черви.

- В таком случае они обзаведутся собственными личинками.

- Они не хотят, чтобы у них были собственные личинки. Только представьте, мистер Ходди, вот вы в субботу после полудня собираетесь на рыбалку, а по почте приходит прекрасная чистенькая банка с личинками, и вы бросаете ее в сумку и идете на рыбалку. И у вас не болит голова о том, чтобы накопать червей или раздобыть личинок, когда их доставляют прямо к вашему порогу за шиллинг или два, ведь так?

- А могу я спросить, как вы собираетесь развернуть вашу фабрику личинок? - Когда он произносил слово "личинок", казалось, что он выплевывает горькую косточку.

- Простейшее дело в мире - развернуть фабрику личинок. - Клод набирался уверенности и входил во вкус своего дела.

- Все что нужно, так это пару старых банок из-под масла и несколько кусков тухлого мяса или овечью голову; и вы кладете их в банки, и на этом все. Мухи сделают остальное.

Взгляни Клод на физиономию мистера Ходди в тот момент, он бы, вероятно, остановился.

- Конечно, все не так легко, как звучит. Следующее, что вам необходимо сделать, - посадить личинок на специальную диету. Отруби и молоко. И потом, когда они станут большими и откормленными, вы помещаете их в пинтовые банки и рассылаете вашим клиентам. Они пойдут по пяти шиллингов за пинту. Пять шиллингов за пинту! - воскликнул он, хлопая по коленям. -Вы только представьте себе это, мистер Ходди! А крупная муха, говорят, свободно отложит на двадцать пинтовых банок!

Он перевел дух, но только затем, чтобы выстроить мысли в боевом порядке, так как теперь ничто ему не мешало.

- И тут наступает следующий этап, мистер Ходди. Хорошая фабрика личинок не только разводит обычные личинки, вы же знаете ... но надо учитывать, что у каждого рыболова свои пристрастия. Личинки - вещь повсеместная, как и черви-пескожилы. Некоторые рыболовы не хотят ничего, кроме пескожилов. И конечно, существуют личинки разных цветов. Обычные личинки белые, но вы путем откармливания особой пищей придаете им различные цвета. Так? Одни красные, другие зеленые, третьи черные, и вы даже сможете получить голубых, если будете знать, чем их кормить. Самая большая трудность в этом деле получение именно голубых личинок, мистер Ходди.

Клод остановился перевести дух. Перед ним было видение - то самое видение, которое сопровождало все его мечты о богатстве - огромная фабрика с высокими трубами, сотни счастливых рабочих движутся единым Потоком сквозь широкие Железные ворота, и сам Клод, сидящий в своем роскошном офисе и управляющий спокойно и с блестящей уверенностью.

- Люди с мозгами уже заинтересовались этим дельцем, - продолжал он. Поэтому требуется рывок, чтобы не остаться ни с чем. Это и есть секрет большого бизнеса - выстрелить быстрее других, мистер Ходди.

Клэрис, Ада и отец сидели абсолютно неподвижно, глядя прямо перед собой. Никто из них не двинулся и не произнес ни слова. Только Клода несло.

- Как только вы увидели, что ваши личинки копошатся, вы их отправляйте. Личинки должны шевелиться. Пока они не пришли в движение, они не дозрели. Ясно? И когда мы действительно возьмемся за дело, когда мы сколотим небольшой капиталец, вот тогда уж поставим несколько теплиц.

Другая пауза, и Клод потер свой подбородок.

- Теперь, я полагаю, вам интересно, для чего же на фабрике личинок теплицы. Что ж -я расскажу вам. Это для мух зимой, понимаете? Это самое важное - как следует позаботиться о наших мухах зимой.

- Я полагаю, хватит, Каббедж, - вдруг сказал мистер Ходди.

Клод взглянул на мистера Ходди и какой-то миг читал выражение на его физиономии. Оно обдавало ледяным холодО|М.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме