Читаем Мистер О полностью

— Моя «молния» застряла. И ты так и не сказал мне, где бы хотел встретиться, но я вспомнила, что видела номер твоего этажа, когда мы заселялись, и постучала в несколько дверей, рискнув, а кто-то в коридоре спросил, есть ли у меня шоколад и клубника, которую они заказывали, и, очевидно, что нет, но это звучало так хорошо, и вот она я, думаю о клубнике и ищу твой номер в то время, когда моя «молния» застряла.

Улыбка озаряет мое лицо от слов, что она только что сказала, но я обращаю внимание на последние.

— У тебя застряла «молния»?

Она поворачивается и показывает мне этот спутанный искореженный беспорядок из попавших в «молнию» прядей рыжих волос. Я хватаю Харпер за руку, тяну в свой номер и веду ее к кровати. Усаживая Харпер, я осматриваю «молнию».

— Твои волосы попали в «молнию».

— Я знаю, — говорит она, фыркнув. А затем продолжает уже мягче: — Ты можешь это исправить?

— Да.

Она облегченно вздыхает.

— Как все это произошло? — я отбрасываю несколько распущенных прядей с ее спины. На платье есть две тонкие бретельки, а ее плечи открыты. Кожа Харпер бледная, и я хочу поцеловать ее.

— Я была в своем номере, — говорит она, когда я начинаю работать над застежкой-«молнией», аккуратно вытаскивая несколько прядей из зубцов.

— Я думал, Джен загнала тебя в угол.

— Так и есть, но потом я сбежала, и поскольку не получила от тебя ответа, то пошла в свой номер, чтобы переодеться во что-нибудь другое и распустить волосы, а когда начала снимать платье, волосы застряли, вот так все и произошло.

— Мое сообщение не отправилось. Я написал тебе, в какой номер идти, — говорю я, освобождая ее волосы.

— Правда? — спрашивает Харпер, и я слышу улыбку в ее голосе.

— Да. После того, как ты отправила мне свой список мест для встреч.

— Я все равно тебя нашла. Хотела тебя найти, — произносит она заветные слова, и я замираю, мои руки останавливаются на «молнии».

Найти меня.

Вот то, чего я от нее хотел, чтобы на нее сошло озарение, и Харпер увидела, что я тот, кого она хочет.

— Ты хороший детектив. Я принесу тебе клубнику, покрытую шоколадом, если хочешь, — дразню я.

— Прямо сейчас я не хочу ее. Я хочу кое-что другое.

— Чего ты хочешь? — спрашиваю я, возобновляя свою работу, практически затаив дыхание, надеясь, что она хочет того же, что и я.

— Я хочу, чтобы ночь с тобой не заканчивалась.

<p><strong>Глава 17</strong></p>

Она пришла за мной… и ее волосы застряли в «молнии» платья. Сначала я должен сосредоточиться на второй части. Покачиваю собачку в одну сторону, затем в другую, затем обратно до тех пор, пока, наконец, не освобождаю ее волосы и расслабляю «молнию».

Но я не расстегиваю ее. Пока нет. Вместо этого я убираю все волосы с ее спины.

— Твоя «молния» в порядке, — говорю я Харпер, когда прижимаю пальцы к ее обнаженному плечу.

— Твои руки, — бормочет она. — У тебя хорошие руки. Ты знаешь, что с ними делать.

— Я знаю, что с ними делать, и что я хочу ими сделать, — говорю я, пока пальцами скольжу к краю ее плеча. Даже это маленькое прикосновение до сумасшествия меня заводит. — И, черт возьми, я так сильно хочу к тебе прикоснуться.

— О, Боже, пожалуйста, прикоснись ко мне, — наконец, эти заветные слова срываются с ее губ.

Искры везде. Просто повсюду — они освещают мою кожу, распространяются внутри меня, словно пожар. Я провожу левой рукой вниз по ее руке. Маленькие волоски на ее руках встают дыбом, пока я поглаживаю ее мягкую кожу, направляясь к ее запястьям. Я кладу свою руку поверх ее, и Харпер раскрывает пальцы. Я переплетаю наши пальцы, и у нее перехватывает дыхание.

Этот звук возбуждает меня и мне хочется никогда не переставать касаться ее.

Я сжимаю ее руку, и это чувствуется одновременно эротичным и романтичным — мне никогда в жизни так сильно не нравилось держаться за руки. Кажется, каждая ее клетка тянется ко мне, каждый мой нерв вспыхивает для нее. Никогда раньше я не был так уверен, что чувства взаимны. Никогда.

Харпер плотно обхватывает пальцами мою ладонь, и я почти кончаю. Прижимаюсь губами к ее шее, и мой разум затуманивается от желания.

О, — нежно стонет она.

На вкус она чертовски хороша. Свободной рукой провожу пальцами по ее мягким, шелковистым волосам, скольжу носом по ее шее, вдыхая ее, позволяя ее аромату окутать меня, словно он — лучший наркотик. Она не пахнет весной, ее запах напоминает мне мед, апельсины и все мои фантазии. Я кусаю ее шею, легонько щелкаю языком по коже. Необходимость поцеловать ее везде управляет мной.

Ее плечи поднимаются и опадают, дыхание быстро учащается, а пальцы сильнее сжимают мою руку. Я усыпаю поцелуями всю ее шею, вытягивая стоны и вздохи, и эти вздохи сводят меня с ума. Они говорят мне о том, как много она в это вкладывает. Сколько еще она хочет.

Я умирал, как хотел поцеловать ее губы, почувствовать перед собой ее тело. Теперь, вот она, одна в моем гостиничном номере, пришла за мной, и это поражает меня. Это все, чего я хотел, и я отказывался верить, что это может случиться.

Харпер.

— Да, — ее голос звучит мечтательно.

— Что бы ты сделала, если бы я поцеловал тебя прямо сейчас?

Перейти на страницу:

Все книги серии Огромный бриллиант

Огромный бриллиант
Огромный бриллиант

Дамы, мало просто покачиваться на волнах, тут важен РАЗМЕР лодки.И здесь я победитель. Проще говоря, у меня есть ВСЕ необходимое: красота, мозги, деньги и большой член.Вам может показаться, что я придурок. Сходство есть, верно? Я греховно горяч, заоблачно богат, чертовски умен и… ах, да, у меня гигантский пенис.Но знаете, что? Вы просто не слышали моей истории. Безусловно, я мог бы быть обычным плейбоем — на самом деле, именно так меня и называют нью-йоркские сплетницы. Но ко всему прочему, я отличный парень. И это делает меня уникальным.Но есть одна проблема — моему отцу нужно, чтобы я остепенился. Вернее, чтобы я не просто сделал перерыв в своих ежедневных «похождениях», но и создавал впечатление примерного семьянина. А все ради консервативных инвесторов, которым он хочет продать свой флагманский ювелирный магазин на Пятой авеню. Нет проблем. Я могу сделать это для папы. В конце концов, я должен отблагодарить его за «фамильные драгоценности». Поэтому прошу свою лучшую подругу и бизнес-партнера стать моей невестой на следующую неделю. Шарлотта согласна. И у нее есть свои причины надеть этот огромный бриллиант на свой безымянный пальчик.Но в скором времени вся эта игра на публику переходит в реальное сумасшествие в спальне. А вот возможно ли Шарлотте подделать дрожь тела и крики от мощнейших оргазмов, когда на спутанных простынях я возвожу ее на новые высоты?Но, кажется, я и сам уже не притворяюсь, и мои чувства к ней вполне реальны.Во что я, черт возьми, ввязался с этим… огромным бриллиантом?

K.N. Группа , Лорен Блэйкли

Современные любовные романы / Эротика
Мистер О
Мистер О

Просто зовите меня Мистер О. Потому что ВАШЕ удовольствие — это моя суперсила. Доставлять женщине неземное наслаждение — это мастерство, и если вы не можете сделать работу хорошо, то должны убраться к чертовой матери из спальни. Я говорю о постыдном, сногсшибательном, сминающем простынь экстазе. Подобный тому, что я обеспечиваю каждый раз. Предполагаю, что это делает меня супергероем удовольствия, и моя миссия в том, чтобы всегда его доставлять. Несомненно, вам может показаться, что я зависим от этого, но присмотритесь внимательней, и вы увидите мужчину с сексуальной внешностью, сногсшибательной работой, острым, как бритва, умом и золотым сердцем. Да, моя жизнь хороша… А затем на меня набрасывают петлю, когда одна женщина просит научить ее тому, как заполучить мужчину. Единственная проблема в том, что она сестра моего лучшего друга и слишком соблазнительна, чтобы я мог сопротивляться. Особенно, когда узнаю, что у милой, сексуальной Харпер такие же развратные фантазии, и она хочет найти им хорошее применение. Что может пойти не так, когда я даю уроки соблазнения женщине, которую втайне чертовски сильно хочу? Никто не узнает, если мы отправим несколько пошлых смс друг другу. Ну, хорошо, несколько сотен. Или если «молния» на ее платье застрянет (об этом позже!). Или если в поезде перед всей ее семьей она посмотрит на меня взглядом, так и умоляющим трахнуть ее. Проблема в том, что чем больше ночей я провожу с Харпер в постели, тем больше дней хочу провести с ней за пределами спальни. И впервые в жизни я думаю не только о том, как заставить женщину кричать от удовольствия, но и о том, как надолго удержать ее в своих объятиях. Похоже, что настоящие приключения Мистера Оргазм только начинаются…

K.N. Группа , Лорен Блэйкли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену