Ее глаза озорно сверкают.
— Да.
Ее слова отражаются эхом от другого
Кроме того, завтра Спенсер улетает на Гавайи, и то, чего он не знает, не может ему навредить. Тем более, мы с Харпер не обидим друг друга. Мы знаем счет, и все в нашей игре выигрывают.
Я отбрасываю лишние сомнения.
Провожу рукой вниз, лаская ее идеальную грудь.
— Ты хочешь поднять наши уроки на ступеньку выше и узнать, что тебе нравится.
— Да, — говорит она, копируя меня, пальцами играя с пуговицами моей рубашки. Черт, это так здорово. — И что нравится тебе.
— Позволь мне подумать об этом, — я тяжело вздыхаю, смотрю в потолок, а затем на нее. — Я думал об этом долго и упорно…
— Долго и упорно. Вот, что я чувствовала, пока объезжала тебя, как звезда родео.
Я с благодарностью киваю.
— О, это будет долго и упорно. Особенно рядом с тобой и твоим пошлым ротиком, — говорю я и провожу пальцем по ее губам.
Она всасывает мой палец.
— А еще я в принципе пошлая. Я хочу это сейчас использовать. Каждым возможным способом.
— Ты пришла к правильному мужчине, — говорю я ей. — И ты кончишь с правильным мужчиной. И будешь кончать снова и снова… и снова.
Харпер дрожит и начинает расстегивать мою рубашку.
— Но я хочу, чтобы ты тоже кончил.
— Не беспокойся обо мне. И да, очевидно, что я научу тебя всему, что угодно, — я не могу сказать ничего, кроме «да». Мое страстное желание к Харпер похоже на болезнь. Любой доктор скажет вам, что единственный путь к выздоровлению — принять полную дозу лекарства. В моем случае лекарство — это она. Может быть, я приму несколько доз, чтобы быть в безопасности. Несколько уроков, и я буду излечен и готов снова вернуться к тому, чтобы быть друзьями.
— Я научу тебя всему, что ты хочешь знать. При одном условии, — говорю я, изогнув бровь.
Ее глаза округляются.
— Что бы это могло быть?
Я прочищаю горло, изображая преподавательский тон.
— Мне понадобиться ваша полная приверженность плану урока на следующей неделе, — говорю я со всей серьезностью. — Вы согласны на это, мисс Харпер?
Она серьезно кивает, вживаясь в свою роль в этой импровизированной игре.
— Я — очень хорошая ученица. Что вам еще нужно…
Я одобрительно улыбаюсь прозвищу, которое она мне дала.
— Полная сосредоточенность. Прилежно выполненная домашняя работа. Тщательная подготовка. И готовность быть отшлепанной, если отклонишься от плана урока.
Она пододвигается ближе, обнимает меня руками и говорит восхитительно непослушным голосом хорошей девочки.
— Вы можете отшлепать меня, даже если я не отклонюсь от плана урока.
О, святой ад. Харпер Холидей собирается стать звездой в моей школе горячего, развязного секса.
— Я ставлю тебе пять с плюсом, пока что, — говорю я строгим тоном. — И ожидаю, что ты заработаешь золотые звезды в моем интенсивном курсе на следующей неделе.
Она отстраняется и говорит уже сама за себя.
— Это займет всего неделю?
Я покусываю ее шею.
— Кот из дома[29], — шепчу я, надеясь, что смысл моих слов понятен. Я говорю своим обычным голосом, поэтому мы оба на одной волне. — Нам просто легче сделать это на следующей неделе, не так ли?
— Конечно, — быстро говорит она. — Это имеет смысл, профессор Хаммер[30]. Значит ли это, что вы вобьетесь в меня?
Харпер смеется, и я тоже задыхаюсь от смеха, потому что, наконец, недосказанность моей фамилии используется правильной женщиной.
— Гарантирую это. На самом деле, я думаю, что мы должны начать твой курс прямо сейчас, и у меня на уме есть один очень конкретный урок.
— Что это? — спрашивает она, немного задыхаясь от волнения.
Я наклоняюсь ближе и трусь бородой об ее щеку.
— Хочу раздеть тебя догола, чтобы я мог попробовать каждый миллиметр твоей кожи. Хочу раздвинуть твои ноги и заставить тебя кончить на моих губах, — говорю я, когда подношу ее руки к своему лицу, и заканчиваю мысль. — И на моем лице.
Она задыхается и сжимает бедра вокруг моих ног.
— Сейчас, — говорит она, будто отдает приказ.
Я возвращаюсь к «молнии» на ее спине. Новый виток похоти переполняет меня, когда я спускаю собачку вниз, в первый раз раздевая ее. Я успеваю расстегнуть «молнию» всего на несколько сантиметров, когда трель телефона звучит с кровати.
— Черт побери, — бормочет она и тянется к своему телефону. — Позволь мне просто посмотреть, кто это может быть в два часа ночи.
Харпер скользит пальцем по экрану, падает на кровать и закрывает лоб рукой, бормоча:
— Джен.
Она впихивает телефон мне в руку. На экране высвечивается смс.