Читаем Мистер Солнечный Cвет. Первая часть полностью

Хина позаботилась о транспорте для Юджина. Поздним вечером он прибыл во дворец на рикше с красной лентой, которая подъехала за ним к «Глори». Его отвели в тайное место, о котором знали только сам император, его помощник и министр. По просьбе Юджина на встрече присутствовал переводчик.

Император смотрел на Юджина с надеждой. Чосонец, который стал американцем, дослужился до такого высокого звания и занимает должность посла Соединенных Штатов, – такой человек мог быть сейчас полезен. Император думал о том, можно ли заручиться поддержкой Юджина и с его помощью заполучить важные документы и остудить пыл чиновников других стран. Другими словами, сможет ли Юджин послужить на благо Чосона?

– Слышал, что, еще будучи ребенком, вы попали в чужую страну. Отрадно, что вы решили вернуться на родину, чтобы противостоять тирании японской армии ради безопасности своей родной страны.

Юджин молча слушал императора, между тем как помощник императора не сводил с него внимательных глаз.

– Я пригласил вас, чтобы узнать у вас как у корейца, который тесно связан с Америкой и Чосоном, какова, по вашему мнению, позиция Соединенных Штатов в отношении нашей страны?

Юджин ожидал этого вопроса. Император дал стране новое название – Корейская империя, он сидел на троне и решал государственные дела, страна потихоньку разваливалась, и ему была нужна поддержка. Однако император ошибся, Чосон больше не был родиной для Юджина.

Когда придворный переводчик закончил переводить слова императора, Юджин одарил императора холодным взглядом.

– Думаю, у вас сложилось не совсем правильное представление обо мне. Я солдат, а не политик. Более того, я американец, а не кореец. Моя страна – Америка. Я сделал то, что сделал, чтобы помочь той женщине не потому, что она из Чосона. Полагаю, мнение, которым я как американец могу поделиться, не принесет вашей стране пользы, – ответил Юджин на английском.

Император ожидающе смотрел на Юджина.

– Простите меня, ваше величество. Корейская империя слабая, поэтому ей лучше принять помощь от Японии и других сильных стран. Это мнение США, – перевел переводчик слова Юджина, который смотрел прямо перед собой, слегка нахмурившись.

Император был разочарован и уточнил у переводчика, действительно ли такова позиция Америки. На что придворный переводчик подтвердил, что правильно понял и перевел слова собеседника.

Помощник императора обратился к Юджину:

– Погодите, я знаю, что вы говорите по-корейски. Так зачем вам понадобился переводчик?

– Я не силен в придворном этикете, а потому решил, что мне может понадобиться переводчик, – ответил Юджин на прекрасном корейском.

Лицо переводчика побледнело, ведь это значило, что Юджин знал, что тот переврал его слова. Ему хотелось провалиться сквозь землю.

– Верное решение. Я учту это обстоятельство, а переводчик может быть свободен.

Немного растерявшись, переводчик склонил голову так низко, словно бы хотел дотронуться макушкой до земли, и начал медленно отступать. Помощник императора внимательно наблюдал за ним.

Когда переводчик вышел, император снова обратился к Юджину:

– Не каждый день встретишь кого-либо с вашим опытом. Из какой семьи вы родом? – Юджин сдержал горькую улыбку:

– Не знаю.

– Как вы смеете? Его Величество задал вам вопрос. Отвечайте ему честно, – возмутился помощник.

– Многие из ваших подданных не знают своих корней, – спокойно ответил Юджин. – Те, кто не знает своих корней, – как правило, рабы или слуги. Поэтому они берут фамилии своих хозяев. Первый хозяин моего отца был из семьи Чхве. Поэтому и мой отец, и я носим фамилию Чхве. Моя мать умерла, вовсе не имея фамилии. Мои родители были рабами.

Юджин был спокоен, однако император и его помощник не могли скрыть недоумения. Заметив это, Юджин глубоко вздохнул. Воцарилась напряженная тишина. Именно помощник посоветовал императору позвать американского посла ко двору, но сейчас он жалел о своем решении. Теперь он тихим голосом посоветовал императору отпустить Юджина. Так тот и поступил.

Покинув дворец, Юджин расстегнул пару пуговиц на рубашке, чтобы было легче дышать. Он достал бумагу, которая могла бы решить судьбу Чосона. Император больше всего на свете хотел заполучить этот депозитный сертификат. Юджин слегка улыбнулся, держа судьбу целой страны в своей руке. Визит к императору оставил горьковатое послевкусие, хотя на другое он и не рассчитывал.

* * *

Сынгу пришел в дом Сахона.

– Союзника разоблачили, поэтому я хочу отправить ее в Шанхай. Боюсь, что по главной дороге ехать опасно, поэтому ей на какое-то время нужно спрятаться, но это довольно дорого. Я знаю, что прошу слишком многого, но мне больше не к кому обратиться за помощью.

Глядя на Сынгу, Сахон погладил свою белую бороду и вместо ответа спросил про Эщин. Прошло десять лет с тех пор, как охотник начал приглядывать за девушкой.

Сахон вспомнил, как помог деньгами своему сыну, когда тот решил ехать в Токио, чтобы и там бороться за Чосон. Санван погиб. Получается, деньги лишь ускорили его кончину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мистер Солнечный Cвет

Мистер Солнечный Cвет. Первая часть
Мистер Солнечный Cвет. Первая часть

Чосон, конец XIX – начало XX века. Под натиском Японии страна постепенно утрачивает независимость.Юджин Чхве всегда ненавидел свою родину, погубившую всю его семью. Он сумел совершить невозможное – покинуть Чосон и перебраться в Америку. Однако спустя много лет Юджин вынужден вернуться в столь ненавистный ему Чосон, чтобы исполнять обязанности американского консула. В его сердце лишь пустота, одиночество и жажда мести. Однажды судьба сводит его с совершенно непохожим на него человеком – аристократкой из высшего общества Ко Эщин, удивительной девушкой, отчаянно борющейся за свободу.К чему приведет это знакомство? Станет ли Эщин препятствием на пути Юджина или же их отношения расцветут, подобно цветку?На основе сценария Ким Ынсук

Ким Ён Су , Ким Суён , Ким Ынсук , Ким Ын Сук

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы / Исторические любовные романы

Похожие книги

Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы