– Полковника, которого мы видели в «Глори», зовут Такаси Мори. Хочу узнать, как ему удалось так быстро занять высокую должность. Вы, случайно, не слышали о нем, когда учились в Японии? Любая информация была бы полезной, поэтому я и пришел сюда к вам.
– Среди семей сёгунов, которые вторглись в Чосон в тысяча пятьсот девяносто втором году, была довольно знатная семья с фамилией Мори. Если он из этой семьи, то после императорской она вторая по влиятельности.
Лицо Хисона было серьезным и сосредоточенным. Одетый в костюм, он и правда был похож на редактора газеты.
– Семья Мори разделяет взгляды японских консерваторов, которые продвигают идеи силового давления на Чосон для того, чтобы установить отношения между двумя странами. Они верят, что таким образом Япония сможет восстановить в стране порядок, и эта их идея для нас довольно опасна.
Худшие догадки Юджина подтвердились. В порту Чемульпо Хаяши поручил Такаси проследить за ситуацией, а сам отплыл в Японию, чтобы передать документ, который станет договором о японо-корейских отношениях.
День за днем ситуация вокруг Чосона менялась, что не сулило ничего хорошего ни стране, ни ее жителям. Казалось, что предотвратить беду уже невозможно.
В ресторане японского гостевого дома сидели Ванык и Такаси, которого министр пригласил для разговора. Мужчина попробовал угощение, и Ванык спросил, нравится ли ему еда, но тот, казалось, даже не слушал его. Раздраженный Ванык выругался по-корейски и перешел к основной части разговора.
– Я огорчен, что министр Хаяши отказался от сотрудничества. Давайте не будем повторять таких ошибок, ведь мы должны быть союзниками, верно? Я слишком хорошо знаю чосонцев и могу сказать, что их легко контролировать, они готовы на все ради куска хлеба. А если пообещать им конфету, то разобьются, но сделают все, что прикажешь. Ну а если откажутся, будут избиты.
Гладя на Ваныка, Такаси улыбнулся одни уголком губ и сказал:
– Человек, пытающийся продать свою страну, должен лучше стараться.
– Вы говорите по-корейски?
Насмехаясь над невежеством Ваныка, Такаси продолжил:
– Не все так просто, как вы говорите. Чосону удалось продержаться до сегодняшнего дня, несмотря на вторжение китайцев и японцев. И знаете почему? Каждый раз, когда происходит что-то подобное, простые люди готовы жертвовать своими жизнями ради защиты родной страны. Они называют себя «Армией справедливости». Это потомки людей, состоявших в «Армии справедливости» во время Имджинской войны[8]
, которые присоединились к этой организации в тысяча восемьсот девяносто пятом году. Чем, по-вашему, занимаются дети тех людей?– Да что они могут? Если бы эти идиоты могли хоть что-то, я был бы уже мертв. – Ванык был сбит с толку словами Такаси, которому министр казался самонадеянным, бесполезным корейцем.
– В этом-то и проблема. Убийство лишь одного предателя не успокоит их гнев, тем более они знают, что за этим последует, – с нескрываемой злобой проговорил Такаси. – Я не желаю из-за этих мерзких чосонцев проходить через то же унижение, через которое прошли мои предки в тысяча пятьсот девяносто втором году. «Армия справедливости» наверняка встанет у нас на пути. Такой уж у нее характер. Хаяши вернется с подписанным договором между Японией и Чосоном. Более чем уверен, что чосонцы попытаются помешать его исполнению, будут вовсю протестовать. Так что нам делать с этими идиотами, как вы говорите? – Такаси стукнул по столу. – Дух. Мы должны сломить их дух, уничтожить его! Именно этим я собираюсь заняться, поэтому советую вам запомнить две вещи, которые вы не имеете права делать: вставать у меня на пути и грубить. Так что советую вам уважительнее со мной разговаривать, чосонец. Я терпеть не могу грубых людей, особенно если они из чосонского отродья.
Ванык не ожидал таких слов от Такаси, и, пока он ехал в рикше, его лицо неприятно покалывало, словно кто-то влепил пощечину. Злобный голос Такаси эхом отдавался у него в ушах. «Дух. Мы должны сломить их дух!» Колеса рикши стучали. Ванык был в бешенстве.
– Ко Сахон. Он в этом замешан! Поэтому они и ворвались к нему! – сказал он себе вслух и приказал развернуться, чтобы как можно быстрее ехать во дворец.
Такаси сидел один за столиком в гостевом доме «Глори» и читал газету на корейском языке. Хина поставила перед ним чашку с кофе и мельком взглянула на газету. Ее внимание привлек заголовок: «Японские военные заполонили Хансон. Империалистическая агрессия под предлогом защиты народа». В этой статье Япония была выставлена не в лучшем свете. Такаси помешал ложкой кофе и спросил:
– Сколько всего издательств в Чосоне?
– Газеты печатаются двумя издательствами – «Хвансон» и «Джегук». Есть еще одно издательство без названия, которое готовит специальные выпуски.
– Под редакцией Кима Хисона? – спросил он, сделав глоток кофе.
Сами чосонцы пока точно не знали, кто издавал эти специальные выпуски. Хина не ожидала, что недавно прибывший японский военный так хорошо осведомлен.
– Я поражен. И вкусом кофе, и размером гостевого дома. Должно быть, молодой вдове не просто справляться со всем в одиночку.