Читаем Мистер Совершенство полностью

Кили постаралась скрыть волнение. Почему именно она должна сопровождать Бранта в кабинет босса? Надеясь, что ей удалось придать лицу профессионально невозмутимое выражение, Кили обратилась к Бранту:

– Здравствуйте. Я Кили Роудз. Присядьте, пожалуйста, я скоро вернусь за вами.

И тогда это произошло.

Мужчина, которого она выбранила по радио, обернулся и устремил на нее пронизывающий взгляд синих глаз.

Сердце у нее дрогнуло.

Впервые за двадцать шесть лет жизни орган, который ей удавалось сохранять в неприкосновенности благодаря встречам с мужчинами, которые подходили под название мистер Заурядность, забился со странной силой, заставляя кровь горячей волной бежать по жилам.

– Приятно познакомиться. – Он улыбнулся и протянул руку. У ее сердца не осталась никаких шансов.

Кили не верила в любовь с первого взгляда. Она была реалисткой и твердо стояла на ногах, которые до сих пор вели ее в правильном направлении. Для чего ей романтические мечтания Эммы или туманные предсказания Талии? Неосуществимые желания чреваты сердечной болью.

Девушка протянула руку. Что-то перевернулось в ней, когда она ощутила пожатие длинных тонких пальцев.

Значит, не только ее сердце вышло из строя – к нему присоединился здравый смысл. С каких пор простое рукопожатие кажется ей интимным прикосновением?

– Я подожду. – В глубоком низком голосе слышались бархатные нотки, не столь заметные в эфире.

Сколько ночей она внимала советам, которые он с готовностью раздавал многочисленной аудитории, только из-за удовольствия, доставляемого его голосом! До тех пор пока Кили не увидела фотографию Бранта в газете, она представляла себе зрелого мужчину, черпавшего советы из сокровищницы собственного жизненного опыта. Однако фотография меркла в сравнении с Лэкленом Брантом во плоти.

Мысленно встряхнувшись, Кили высвободила руку и попыталась ухватиться – не за мужчину, смотревшего на нее со смешинкой в проницательных глазах, а за остатки здравого смысла.

– Прекрасно. Я скоро вернусь, – сказала она, с удивлением думая о том, что могло привести ее в такое волнение.

У него великолепная фигура, проникновенный голос и неотразимая улыбка. Но разве все это делает его божьим даром для женщин?

У него также степень по психологии; он занимается психоанализом, чтобы заработать на жизнь, и на прошлой неделе она утерла ему нос... Утерла ли? Бог мой, быть беде, если он узнал в ней «чокнутую», которая высмеяла его, позвонив на радио. «Шарлатан» и «тупица» – самые невинные эпитеты, которыми она наградила его!

Кили отошла от Бранта, подавляя желание оглянуться и проверить, не смотрит ли он ей вслед.

Как будто такое может произойти! Хотя ей удалось одержать победу над весом много лет назад, она не избавилась вместе с килограммами от комплексов, от которых страдала, когда была полной. Несмотря на хорошую фигуру, она отнюдь не из тех воздушных созданий, которые нравятся современным мужчинам.

Подойдя к двери, Кили сделала глубокий вдох и, дважды постучав, вошла.

– Наконец-то! Почему ты задержалась?

Ракель Уилсон была компетентным руководителем, но в общении с людьми она проявляла столько же дружелюбия, сколько разъяренный ротвейлер. Некоторые служащие втихомолку называли ее Бешеная Ракель, и помоги им Бог, если бы это стало ей известно.

Кили выдавила улыбку.

– Меня задержал клиент.

– Ты имеешь в виду Лэклена Бранта? – в глазах Ракели вспыхнул хищный огонек, неизменно возникавший при появлении в офисе богатого клиента.

– Угу.

– Так вот, – Ракель бросила ручку на кипу бумаг, лежавших перед ней на столе, – он – твое новое задание.

В устах Ракели это слово всегда предвещает беду. Сотрудники боялись особых заданий босса, как чумы: она требовала едва ли не профессиональной слежки за клиентом и выискивала малейшие оплошности, изо всех сил пытаясь заключить выгодную сделку ради того, чтобы в конечном итоге упрочить главенствующее положение компании. От мысли, что ей предстоит сделаться тенью Лэклена Бранта, Кили захотелось помчаться со всех ног в ближайшее кафе-мороженое, несмотря на то, что она давным-давно отказалась от этой привычки

Подавив нелепое желание, она приняла заинтересованный вид.

– Чудесная возможность, но я просто завалена другими делами. «Флирт» только что...

– Отныне твоя первоочередная задача – Лэклен Брант. Я уверена, что ты найдешь способ втиснуть все остальное. – Ракель поднялась и подошла к окну, из которого открывался впечатляющий вид на Федерал-сквер и красивый купол вокзала. – Я верю в тебя, Кили. Если справишься, получишь повышение.

Великолепно. Просто великолепно.

– Я сделаю все возможное.

– Уж постарайся. А теперь приведи его сюда. Посмотрим, удастся ли заставить его поставить подпись на нужной строчке.

Кили кивнула и отправилась в приемную за своим новым заданием.

При ее появлении Лэклен встал, и ее снова охватило волнение. Да, он, несомненно, вызывает восхищение у женщин и, судя по дерзкой ухмылке, прекрасно знает это.

– Идите за мной, – сказала Кили.

Брант повиновался. Остро ощущая его присутствие за спиной, она радовалась, что он не узнал в ней женщину, забросавшую его неприятными вопросами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Office Gossip

Похожие книги