Читаем Мистер Уэст (ЛП) полностью

Открываю багажное отделение для ручной клади и не торопясь убираю внутрь свой сделанный на заказ кожаный дипломат. Это подарок, который я получил по окончанию моего первого успешного слияния, поэтому не могу допустить, чтобы тот болтался у меня под ногами вместе с важным барахлом, что находится в нем.

— Эй, чувак, мы ждем тебя!

Смотрю на длинную очередь, собравшуюся за мной. Людишки нетерпеливо ждут, пока я займу место, чтобы они могли добраться до своих. Презрительно оглядываю подростка с нелепыми волосами, покрытыми гелем, будто он принцесса из бойз-бенда.

— Да, ты ждешь меня, — парирую я ледяным голосом. — Это означает, что, когда я закончу, тогда и настанет твоя очередь. И я закончу быстрее, если ты будешь ждать как можно тише.

Надеюсь, я не использовал слишком много сложных слов для этого маленького дерьма. Аккуратно опускаю портфель на место, не отрывая взгляда от внезапно смутившегося подражателя Джастина Бибера. Затем медленно пробираюсь к сиденью у окна, побуждая переростка отвернуться и поспешить по проходу. Когда очередь начинает двигаться, я достаю свой телефон и проверяю электронную почту.


Томас Дорф

Тема: Приятного полета

Эй, чемпион, просто хочу, чтобы ты знал, никаких обид. Ты же не можешь выиграть все, верно? Иногда тебе следует вспоминать, что ты всего лишь человек и что мир не подчиняется твоей воле. Имей это в виду, и, возможно, в следующий раз ты выиграешь по-крупному — или хотя бы что-то вообще — на победившей лошади.

Наслаждайся местом в эконом-классе. Я слышал, что еда там… колоритная.

Томас


Мой глаз дергается.

Я сразу же удаляю сообщение, не желая, чтобы мне напоминали о моем унижении. Затем просматриваю несколько других, изо всех сил стараясь мысленно блокировать внезапно раздавшийся детский крик, наполнивший салон. У меня начинает стучать в голове.

Закрываю глаза и пытаюсь успокоиться. Я необычайно зол. Злее, чем чувствовал себя за очень долгое время. Это неправильно. Знаю, что веду себя неразумно, но, черт возьми, у меня был адски дерьмовый день, и последнее, что мне сейчас нужно — это еще лишиться сна. Вся ситуация гложет меня больше, чем обычно. «Я не такой», — говорю себе. «Я более здравомыслящий. Я лучше и выше этого». Тем не менее, старому мне нравится время от времени поднимать свою уродливую голову.

— Эм, извините?

Открыв глаза, я проверяю время на своих часах «Зёне». (примеч. A. Lange & Sohne — торговая марка немецкой часовой компании)

— Э-э?

Время будто остановилось. Сколько еще мне придется ждать…

— Прошу прощения, сэр! Ты что, глухой?

Вскинув голову, я сразу же встречаюсь взглядом с сердитой брюнеткой, пристально смотрящей на меня сверху вниз.

— Нет, я не глухой, — огрызаюсь в ответ, подражая ее ехидному тону. — Чего ты хочешь?

— Мое место, — парирует она с ледяным взглядом.

— Тогда иди и найди свое место, — приподняв бровь, сухо отвечаю я.

Наклонившись, она выпаливает сквозь стиснутые зубы:

— Ты сидишь на нем.


2

Эйдан


Ебать-колотить. Не припомню, чтобы кто-то в эконом-классе был в такой ярости, как эта крошечная штучка.

Я достаю свой билет из кармана и смотрю номер места.

— У меня место у окна, — говорит она мне, защищаясь. — Даже не спорь с этим. Я действительно сегодня не в настроении для подобной херни.

— Ага, ну тогда нас таких уже двое, — бормочу я.

— Если бы это было так, ты бы уже встал.

Маленькая мисс Ярость права. Мое место соседнее.

— Не нужно откусывать мне голову, дорогая… — глядя на нее снизу вверх, произношу я.

— Не называй меня дорогой. Просто подвинься уже наконец.

— Ты говоришь таким тоном, что можно подумать, что эту проблему так чертовски трудно решить.

— Проблема в том, что я повторила уже три раза, а ты все еще не сдвинулся с места.

Должно быть, я сломался, потому что мой презрительный взгляд ни капли ее не пугает. Ну, черт возьми, она дерзкая маленькая штучка, не так ли? И, судя по ее ничего не скрывающей одежде, я бы сказал, что она также не из застенчивых. Ее белый топ подчеркивает декольте, а короткие шорты скорее могут сойти за нижнее белье, едва прикрывая пышную задницу. Она совсем не такая, к каким я привык. И хотя ее одежда оставляет мало места для воображения, больше всего выделяется ее лицо. Гладкое и безупречное, в форме сердечка, с легким макияжем, который заставляет ее голубые глаза выделяться на фоне загорелой кожи. Темные прямые волосы спадают чуть ниже плеч, и я замечаю беспорядочные красные пряди.

Хм.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы