Тяжелые воспоминания наполнили ее душу. Разве главный жрец… не сказал когда-то, что она будет не такой жрицей, как другие, и что ей выпадет трудная миссия? Нет, она не должна сдаваться. Простая песчаная буря, простое опоздание супруга, простое недомогание из-за переутомления… Исида умыла лицо холодной водой и легла в постель.
Золотая дощечка, ее имя, зов Икера… Нет, она не могла оставаться безучастной!
Одевшись в длинное белое платье жрицы Хатхор, она завязала на талии красный пояс и обула кожаные сандалии.
Ветер дул с прежней силой, песок сек лицо.
Невозможно разглядеть дорогу дальше пяти шагов! Надо бы вернуться, но разве Икер не звал ее? Их мысли и сердца были так тесно связаны, что даже вдалеке друг от друга они оставались близкими.
Но прошло несколько мгновений, и Икер словно стал удаляться… Уж не рискует ли она потерять его?
Наперекор буре Исида шла вперед по направлению к Храму миллионов лет Сесостриса. Разве Царский сын, столкнувшись с непредвиденными препятствиями, не пытался решать задачу, тратя на это долгие часы? Разве вместе с другими жрецами он не углублялся в каждый эпизод Великого таинства? Но ни одна из этих мыслей не успокоила Исиду.
На каждом шагу она все сильнее ощущала, что произошла трагедия. Силы зла только что нанесли удар Абидосу. Никогда еще ночь не была такой мрачной.
«Тебе предстоит пережить страшные испытания, — предсказала ей царица. — Ты должна знать слова могущества, чтобы уметь бороться с видимыми и невидимыми врагами!»
Вот и плиты храма…
Аллея вела к храму.
Исида прекрасно знала эти места, лучше, чем кто-либо. И все же она заколебалась — идти или нет…
Вперед!
И вот рядом с первыми колоннами ее нога споткнулась обо что-то твердое… Саркофаг! На крышке красным нарисована голова Сета.
Вся дрожа, юная жрица приподняла крышку.
Внутри лежало чье-то тело.
Еще надеясь на то, что ошибается, Исида закрыла на несколько мгновений глаза…
— Нет! Икер, нет!
Она осмелилась дотронуться до него и поцеловала…
Сняв с себя пояс, она связала из него магический узел и уложила на грудь супруга, чтобы сохранить связь между его душой и своей. Потом она провела кольцом по его правой руке. Из желтого мрака бури выступила вперед фигура гиганта.
— Великий царь…
Сесострис прижал дочь к своей груди.
Исида заплакала. Так не рыдала еще ни одна женщина в мире.
Часть вторая
ПОИСКИ ИСИДЫ
20
Предчувствуя катастрофу, фараон боялся, что приедет слишком поздно. И буря помешала ему оказаться в Абидосе вовремя. Вот противнику и удалось нанести удар прямо в сердце. Убивая Икера, враг нацеливался на будущее Египта…
Исида посмотрела в небо.
— Тот, кто пытается разлучить брата и сестру
[17], не одержит победы. Он хочет раздавить меня и погрузить в отчаяние. Но я подавлю свое горе, потому что оно разрушает мое счастье и момент истины. Разве смерть — не болезнь, от которой можно излечиться? Нужно вернуть Икера к жизни, используя для этого Великое таинство.— Я разделяю с тобой твою боль, дочь моя, но не просишь ли ты невозможного?
— Разве
— Тогда срочно необходимо остановить вред, причиняемый смертью, и остановить процесс разложения. Принеси покров Осириса, который приготовлен для празднования Великого таинства. Ты найдешь меня в Доме жизни.
Отборная стража, сопровождавшая монарха, отнесла саркофаг к входу в здание.
Песчаная буря унялась.
— Великий царь, мы только что обнаружили тело начальника сил безопасности Абидоса. Он был задушен.
Лицо фараона осталось бесстрастным.
Как он и предполагал, враг проник в самое сердце земли Осириса.
— Подними по тревоге всю стражу, попроси подкрепления у близлежащих городов и перекрой все пути из Абидоса, включая пустыню. Окружи все!
Перед царем склонился съежившийся, сгорбившийся Безволосый.
Его взгляд неотрывно был устремлен на саркофаг.
— Икер! Он не…
— Сообщники Провозвестника убили его.
Безволосый словно еще больше состарился.
— Они скрывались между нами, а я ничего не заметил!
— Мы сейчас начнем ритуал Великого таинства.
— Великий царь, этот ритуал применяется лишь в отношении фараонов или исключительных лиц — таких, как Имхотеп или…
— Разве Икер к ним не относится?
— Но если мы ошибемся, он уйдет в небытие, утратит в небесах жизнь вечную!
— Исида хочет дать такое сражение. На ее стороне и я. Поспешим, я должен отодвинуть смерть.
[18]Безволосый настежь открыл двери, ведущие в Дом жизни.
При виде фараона пантера, хранительница священных архивов, не выказала ни малейшей агрессивности.