Читаем Мистерия (СИ) полностью

Ничего, четырьмя проклинающими больше, четырьмя меньше — ему сейчас не до того. Придумать бы, как подавить панику, успокоить митингующих, как укрыть от непогоды и грядущего голода горожан, как не допустить до совершения убийств скорых на расправу и таких нестабильных по психике жителей «свихнувшегося» мира.

Когда в кабинет вошел хмурый Сиблинг с планшетом в руках, Дрейк Дамиен-Ферно без предисловий заявил:

— Выясни, какая сторона нашего мира страдает менее всего — мы ведь повернуты к облаку? Найди самое безопасное и труднодостижимое для частиц место, в ближайшие два часа сделай анализы и статистику и передай мне сведения. Назовешь уровень, город, его вертибральные координаты. Ищи достаточно большое по площади место, чтобы смогло вместить в себя постройку как минимум двухсот инкубаторов сна.

Заместитель застыл на пороге; экран планшета в его руке мигнул и погас.

— Двухсот инкубаторов сна? Зачем?

— Затем, что мы начинаем срочную эвакуацию жителей, Джон.

— Всех?

Серо-зеленые глаза мигнули. Затем еще раз. Рот на мгновенье захлопнулся, но тут же приоткрылся вновь.

— Всех, да. Найди мне подходящее место.

Сиблинг развернулся на автопилоте и двинулся на выход; о первопричине прихода он начисто забыл.

— И да, пришли ко мне Бернарду. Срочно.

Дверь за заместителем закрылась так же бесшумно, как в тот момент работал его мозг, — видимо, шок перерубил цепочки мыслительных связей — редкое для представителя Комиссии состояние краткосрочного идиотизма.

На обращенном в полумрак стекле продолжали метаться по бесконечному пространству имитатора Коридора, пытаясь спастись от красноглазых монстров, бурые контуры четырех мужских фигур.

Глядя на них, Дрейк чувствовал себя фокусником-недоучкой, пообещавшим испытуемым, что в случае достаточно быстрого передвижения по темной карте, они получат в качестве главного приза пузатую оранжевую морковку вечного счастья. А в случае неудачи ему придется замахнуть на плечо край черного плаща с нарисованными на нем звездами, театрально вздохнуть, извиниться перед недовольной аудиторией, спрятать кролика в дырявую шляпу и добровольно покинуть сцену. Под гвалт, стоны и грохот разваливающегося на части мира.

Кажется, он тоже устал и чуть-чуть сходит с ума.

Может, парни правы — обед?

— Обед. — Почти зло проревел Дрейк в переговорное устройство и щелкнул третьим справа тумблером, отвечающим за свет; в тренажерном зале тут же вспыхнули потолочные лампы. Разодранные яркими лучами тени беззвучно испарились.

Даже великим надо отдыхать. Даже им, да. Чашка кофе, булка с любой начинкой внутри и сигарета — такая редкая в период стресса малость — должны помочь.

* * *

— Проверить, стабилен ли мой мир? Что это значит?

— Это значит: переместись туда, почитай газеты, посмотри новости, убедись, что на улицах не ходят слухи о близком конце света, а после возвращайся…

— Но слухи о конце света ходят всегда…

— Бернарда!

Та притихла, прикусила нижнюю губу и скукожилась; с мокрого плаща стекала вода — пешком, что ли шла?

— Ты была на улице? Зачем? — Растерянное и виноватое выражение на лице; Дрейк в очередной раз скрипнул зубами. — Я просил не выходить — опасно. Накрыть может везде. Я же предупреждал, разве нет?

— Да. Но я просто… воздухом. Подышать.

Воздухом? Да в этом воздухе мельтешит теперь непонятно что. Стены-то не держат, что говорить о состоящих из мягких тканей телах?

— Я… больше не буду. Просто трудно все время сидеть взаперти, тоскливо. — И, видя, что отговорки лишь распаляют и без того нерадужное настроение собеседника, она быстро сменила тему. — Хорошо, я перенесусь к себе, послушаю, посмотрю. А что после?

— А после ты перенесешь туда наших. Уведешь всех.

— Всех?

— Да, отряд и их женщин. Прихватишь еще троих с Уровня: Магии: Майкла, Марику и их питомца. — И, предупреждая дальнейший град вопросов, он махнул рукой. — Потом познакомитесь. Там сервал. Кот. Не кусается.

— Сервал?!

Его любимая женщина давно уже научилась держать лицо — не выпускать на его поверхность рвущиеся изнутри эмоции, но в этот момент не удержалась: распахнула глаза и уставилась на Начальника так, как будто тот только что предложил ей обмотать шею питоном, в плавки поместить золотую рыбку, а в сумку запихнуть последних сохранившихся на планете тараканов. Редкие, мол, но тоже нужны.

— К…куда я дену сервала?

— Откуда я знаю, Ди? Начни соображать. С тобой будет двенадцать или тринадцать человек, два… три кота, собака и один сервал.

— А Клэр? А Антонио?

— Ну, значит, еще два повара.

— И куда я помещу такую ораву в своем мире?

— Думай! — Жестко приказал Дрейк. — Твой мир большой, а на кредитке, что я давал в прошлый раз, много денег. Так?

— Так.

Кажется, перед его глазами грозил развернуться второй за день случай кратковременного идиотизма.

— Вот и придумай, куда их всех деть. А у меня перерыв на обед. А после я начинаю разрабатывать план эвакуации местных жителей от греха подальше.

— Тоже ко мне в мир?

— Тьфу на тебя… Здесь! Я оставлю всех здесь, но усыплю и помещу в самых отдаленный угол какого-нибудь подземного уровня.

— Подзе…

— Это метафора!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы