Читаем Мистерия (СИ) полностью

Сначала она откинула от головы незнакомца тяжелые рюкзаки, а после взялась переворачивать тяжелое тело. Жив? Жив. Сердце бьется, дыхание ровное, вот только мужчина по какой-то причине находился не то без сознания, не то в осознанной глубокой коме. Его кто-то напугал? Иначе зачем было сворачиваться зародышем и утыкаться лицом в песок? Он явно не хотел кого-то или что-то видеть, прятался.

— Помоги мне, еще чуть-чуть!

Перевалив тело на бок, Тайра подтолкнула его ладонями, и то перекатилось на спину; безвольно распластались рядом огромные руки.

Вопросы носились в голове стрижами: что за странная одежда? Давно ли «спит»? Что случилось? Но самым главным вопросом для нее оставался один:

— Ты как попал сюда прямо в теле? Живым?…

Начавший приходить в себя незнакомец застонал, зажмурился, сморщил небритое лицо.

— Давай, открой глаза, мне надо посмотреть. Ну, открывай же!

Чтобы ускорить процесс, она погладила его по щекам — шлепать не решилась, вдруг очнется слишком резко и не поймет?

— Открывай-открывай… Вот, уже почти… Посмотри на меня! Ну, посмотри же!

И когда это случилось, Тайра расплылась в широкой счастливой улыбке.

* * *

Его дергали за одежду, толкали, даже гладили.

Кто это, Эльконто? Почему затекло тело, почему сдвинуть в сторону руку или ногу кажется непосильной задачей? Он что, лежал слишком долго, отключился, и морок сумел пробраться сквозь щит?

От этой мысли сознание Стива резко включилось и принялось загружать внутренний компьютер. Нужно прийти в себя, срочно! Голова раскалывалась, казалась набитой ватой, в уши пробивался незнакомый голос, почему-то женский. Он говорил: «Посмотри на меня, посмотри…», чужие руки продолжали касаться щек.

Когда веки все же удалось разлепить, первым, что увидел док, оказался ворох черных спутанных волос — густых, длинных и, кажется, давно немытых. Через секунду обладательница спутанной шевелюры откинула локоны за плечи, и его взору открылось ее крайне ошарашенное лицо: широко распахнутые глаза, округлившийся в изумлении рот и в крайней степени недоверчивый взгляд. Но все это длилось лишь секунду, за которую собственное изумление Стива даже не успело сформироваться, а после… После он увидел самую счастливую, искреннюю и теплую (а он в своей жизни видел их немало) улыбку. Улыбку, выражающую предельное счастье, достижение максимальной степени довольства, — улыбку-триумф.

— Наконец-то, я тебя нашла!

От этой фразы Лагерфельд настолько опешил, что даже забыл, что секунду назад хотел подняться. Смотрел в искрящиеся радостью зеленовато-желтые глаза незнакомки, умывался исходящими от нее волнами счастья и посему на короткий момент совершенно ошалел.

Вот если бы он был героем дамского романа, эти слова явились бы прекрасным вступлением для начала знакомства — любовь с первого взгляда, охи-вздохи, поцелуи под луной — «я тебя нашла» — точно, лучше не придумаешь и не скажешь. Или же, на худой конец, эта фраза подошла бы фильму — сентиментальной комедии, где двое потерявшихся возлюбленных разошлись в результате ссоры по дурацкой причине, а после год искали друг друга. Тогда бы изречение «Я тебя нашла» стало бы апофеозом начала новой эры, в которой эти двое никогда не совершат прежней ошибки, ибо накрепко осознали, что жизнь друг без друга не представляется им возможной.

Но это не книга. И не фильм. Это Криала. И в ней фраза «Я тебя нашла» звучит не просто странно — почти дико. Потому что здесь не находят для радости, тут находят только «для пожрать», и, в основном, тени.

Передумав все это за короткие пару секунд, Лагерфельд изловчился-таки, собрался с силами и резким движением откатился от незнакомки в сторону. Поднялся на колени, осмотрелся по сторонам.

— Морок, он исчез?

Псевдо-Эльконто нигде видно не было. То ли он появлялся лишь в его собственном распаленном воображении, то ли благополучно скрылся при появлении на горизонте третьего лица.

— Ты видела здесь кого-нибудь? Здорового такого окровавленного мужика?

— Нет.

— Совсем никого?

Девчонка пожала плечами. Молодая, пусть и неопрятно одетая в какую-то рвань, она была не призраком, не мороком — живой. Почему-то он только сейчас это осознал и, прекратив озираться по сторонам, уставился на нее с двойным интересом.

— А ты кто?

— Я? — Незнакомка тут же оживилась, будто ждала этого вопроса. — Я — Тайра. И я нашла тебя — мужчину с глазами цвета корня рогозы. Я тебя искала.

— Меня? Зачем?

Тайра смутилась.

— Не знаю, так надо было.

Стив поморщился. Он никогда не любил загадки, а ложь не терпел вовсе. А тут, в Криале, поди-разбери, кто что говорит и для какой цели. Но девчонка была живой, точно живой — не мерцала, не исчезала на доли секунды, как то было с лже-Ани, и вообще, никакой видимой угрозы не источала. Какого черта она тут делает? Да еще сидит на песке с таким видом, будто с рождения тут сидела. Коридор, мать его, ей дом родной?

Он хотел спросить, не тень ли она, не одно из ее порождений? Но не успел — встречный вопрос-утверждение его опередил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы