Читаем Мистическая сага полностью

И вскоре к ним вышла чародейка: невысокая, седенькая, с пуховой шалью на плечах, с внимательными голубыми глазами. Действительно очень похожая на учительницу начальных классов. Она встретила гостей радушно, как старых знакомых. Принялась расспрашивать их, как доехали, да не устали ли, да какая погода в Краснодаре. Проведя по разноцветным плиткам благоухающего цветами дворика – это среди зимы-то – пригласила летнюю кухоньку: белые шкафчики, старинные часы-ходики на стене, вязаные салфетки на подлокотниках дивана и двух кресел, белые занавески-задергашки на окнах, посреди комнаты – пёстрый тканый коврик. Чистенько и уютно.

Фаина Петровна усадила их пить чай с плюшками и малиновым вареньем – очевидно, другого варенья у неё не водилось. На Лару ведунья поглядывала, почему-то, вздыхая. Той даже показалось, что с осуждением. Хотя девушка постаралась выглядеть очень положительно и скромно – заплела косу, подколов её, как обычно делала дома, надела юбку, а не брюки, и скромную синюю блузку в горошек. Учитывала то, что Фаина Петровна старенькая и вряд ли одобрит современный наряд. Да ещё, нахваливая плюшки и варенье, Лара то и дело доброжелательно улыбалась хозяйке. А кто б не улыбался такой милой старушке? Так в чём же дело? Чем она ей не нравится?

Зато бабулю, Полину Степановну, было не узнать. Её всё устраивало. Забыв, наверное, ради чего они сюда приехали, она принялась расспрашивать хозяйку о сортах замечательных цветов, растущих в её дворе. И даже попросила у ведуньи семян – чтобы выпросить такие цветы у себя. Что это с ней? Никогда и ни у кого ничего не просила.

– Вы, Фаина Петровна, действительно чародейка! – восхищённо щебетала она. – Таких красивых цветов, да ещё цветущих даже зимой, я ещё не видела. Все эти зимостойкие фиалки не в счёт – они такие крохотные. А у вас – такие шикарные. Что это? Розы или рододендроны? Но они не бывают голубыми. А у вас и такие чудные есть. Удивительно! Поделитесь? – умоляюще попросила она.

Фаина Петровна, приподняв бровь, ответила очень странно:

– Посмотрим, дорогая Полина Степановна.

"А чего тут смотреть? – подумала Лара. – Тут уж семена или есть, или их нет. Или ведунья хочет ими поделиться, или нет. Куда и зачем смотреть-то? Впрочем, у этих знахарок, наверное, свои мотивы, мало кому ведомые".

Лара всё внимательнее присматривалась к Фаине Петровне. Уже понимая, что эта старушка не так проста. Хотя – чего уж удивляться – чародейка ведь. Простому человеку не понять.

И тут вдруг та сказала:

– Ну, Ларочка, почаёвничали и хватит. Пора за дело приниматься! Пусть Полина Степановна пока поспит в тишине, а мы с тобой в мой дом пойдём. Поговорим.

– Поспит? – удивилась Лара и только теперь увидела, что её бабуля, откинув голову на спинку диванчика, сладко дремлет. Будто у себя дома.

– Пусть отдохнёт. Ей тут хорошо, – сказала, поднимаясь, Фаина Петровна. – Не каждому так в моём владении бывает.

И вышла из кухоньки. Лара пошла следом за ней. К дому.

Но теперь этот дом Лару очень удивил. Если кухонька была вполне себе современной – с кафелем, техникой, холодильником и даже ванной, то эта хата…

Это действительно была хата – иначе и не назовёшь. Хотя Лара точно помнила, что когда они входили во двор, на этом месте стоял большой каменный дом из белого кирпича. А теперь – на её месте была простая побеленная известью хата с соломенной крышей и старинными небольшими оконцами.

А внутри было ещё чуднее:

Входя, они попали в маленький коридорчик, а из него – в горницу. Так, кажется, их называют на Кубани. Вдоль стен – узорчатые лавки, накрытые яркими коврами. А в центре – самая настоящая русская печь, расписанная дивными цветами и птицами. На полках, висящих по стенам, сияли начищенные до блеска медные и латунные котлы и сковороды. С потолка свешивались связки трав и цветов, источая одуряющий лесной аромат. А в углу под старинным иконостасом располагался массивный стол из тёмного дерева, на котором стояли короба с травами. Пол в хате был деревянный. А не из узорчатой плитки, как в летней кухне.

– Вот так я и живу, – улыбнулась Фаина Петровна. – И мало кого впускаю в мои владения. Да и ты, если что, просто забудешь обо мне. Как и твоя бабуля.

– Как скажете, Фаина Петровна. Это ваше право, – ответила Лара.

И с удивлением воззрилась на… Нет, уже не на старушку. Перед ней стояла высокая красивая женщина лет сорока в нарядном кубанском наряде. Лара не знала, как всё это называется. Но ей очень понравилась и пышная юбка с кружевными оборками понизу, и кофточка с такими же воланами на груди и по рукавам, и красные узорчатые туфли. А на шее молодки красовались яркие разноцветные бусы и цепочки. Почему-то Ларе пришло на ум слово – мониста.

– О! Вас и не узнать! – удивлённо воскликнула Лара. – Какая вы красивая! Как это случилось? Почему сейчас вы другая, Фаина Петровна?

Перейти на страницу:

Похожие книги