– Фокс, Бездна теперь на нашей стороне. Она нам не враг.
Фокс был шокирован тем, что услышал:
– Что? Мэри, каждые сутки люди пытаются избавиться от ее влияния, каждые сутки из-за нее где-то в уголках города умирают люди, а ты говоришь мне, что Бездна нам не враг.
– Ты все не так понимаешь, Бездна не виновата в том, как живут люди вокруг, – Мэри попыталась оправдаться, но Фокс в ответ попытался повлиять на ее мысли:
– Я так понимаю, тебя кто-то убедил в том, чтобы так считать. Мэри, ты веришь каждому, кого встречаешь на своем пути. И от этой веры каждый раз изменяешь свои мысли. Ты помнишь, с чего мы начинали свою борьбу, ради чего и против чего?
– Я придумала новый кодекс Чести и хотела спасать души людей. Все шло гладко, пока Бездна не встала у нас на пути.
После этой фразы Мэри поймала свой страх. Она почувствовала, что снова боится потери собственного контроля над своей жизнью, теперь еще к нему прибавился страх потери собственного мнения.
Мэри попыталась понять, из чего исходят ее страхи. Почему она считает каждое услышанное ей слово от встреченных людей правдой, почему так слепо доверяет говорящим и на чем вообще основана ее вера. «Страх потери собственной значимости приходит, потому что я отрицаю себя в качестве причины его возникновения, я ищу ее извне. Если принять это, то все становится ясно. Все, что мне говорят, это то, что я хочу услышать. Я сама притягиваю к себе нужных людей и нужные слова, но соглашаюсь я только с теми знаниями, которые считаю верными, знаниями, которые в одной из своих жизней уже получала. То есть я беру только то, что когда-то мне уже принадлежало, в итоге, у меня не остается ничего лишнего».
Вернувшись мыслями к Фоксу, Мэри ответила:
– Почему возник этот страх, который я только что испытала? Потому, что я поверила тебе, Фокс. Ты сказал мне то, что я считала верным. Я вложила свою фразу в твои уста. Но теперь я приняла свой страх, и он больше не влияет на меня.
На этом иллюзия Мэри распалась. У нее не было сомнений в том, как поступить. Найдя Фокса в их здании, она уверенно сказала ему:
– Бездна нам больше не помеха. Потому мы будем действовать, не боясь.
Мэри умолчала о сотрудничестве с Бездной, но для Фокса и эта фраза оказалась убедительной. Ее уверенность передалась и ему. Они продолжили движение Свободного Творчества. Людям все еще нужна была поддержка до тех пор, пока Мэри не найдет то, с помощью чего спасти их, на что указала ей Бездна.
Мэри стала использовать в своей работе и силы, подаренные Бездной, и свои собственные силы, подкрепленные магическими знаниями. Бездна изредка противилась ее действиям, но Мэри знала, как ее успокоить. Она теперь первой шла с ней на контакт, Бездна начинала затрагивать при этом какие-то ощущения в душе у Мэри. Мэри запоминала их и позже вызывала внутри себя, раскрывала причину их возникновения и избавлялась от них, тем самым приводя каждый раз себя в более полную гармонию с собой и Бездной.
Мэри встретилась с Элис в каком-то кафе на окраине города. Элис первым делом спросила:
– Как ты, Мэри? Твоя болезнь прогрессирует? – голос ее при этом не отражал ни одной эмоции. Мэри так же холодно ответила:
– Странно, что ты интересуешься этим, но все хорошо. Я узнала причину появления белого экрана, который мы несколько раз с тобой видели.
Элис раздраженно выпалила:
– Твои новые друзья тебе подсказали.
Мэри снова заметила, что Элис переживает по поводу их дружбы. Потому попыталась провести диалог откровенно, как ей казалось, было прежде, чтобы вернуть ее доверие, и рассказала Элис о том, что ее волнует:
– Кажется, я нашла способ, как мне выжить в этом городе. Так я спасу только себя. Но как мне спасти остальных?
Элис возмутилась:
– Мэри, что с тобой?! Зачем тебе спасать других? Когда ты стала такой? – слегка успокоившись, она задала следующий вопрос. – Скажи лучше, как продвигается наше дело?
Мэри ожидала другой реакции, а потом вспомнила о том, что читала в своем дневнике: раньше ее и правда не волновало подобное, тем более жизни других людей. Ей пришлось найти слова, чтобы убедить Элис в том, что она осталась прежней:
– В том то и проблема, что для продвижения мне нужно найти то, что поможет спасти людей.
Элис раздраженно хлестнула Мэри по лицу недовольным взглядом, сказав:
– Видимо нахождение в тюрьме изменило тебя.
После этого она резко встала из-за стола и, не прощаясь, тяжелыми широкими шагами вышла из помещения. Мэри осталась неподвижно сидеть, равнодушно смотря куда-то вдаль.
Глава 15. Логика
Лондон. Мэри, совершенно не задумываясь, написала в строке первое, что пришло в голову, но то, что она написала, было совершенно естественно для нее, Мэри Блади. Нажав на ввод, она сидела в ожидании. Через несколько секунд получила справку. О Кровавой Мэри было написано очень много, в большинстве статей была упомянута королева Мария Стюарт, прозванная Кровавой, лишь одна статья увлекла Мэри.