Читаем Мистресс из трущоб полностью

- Спасибо! – выдохнул, подняв на меня глаза. – Это лучший подарок за всю мою жизнь.

Ошарашенно кивнула и попыталась выдавить улыбку. Видимо, возвращение к тете откладывается…

С этого дня и без того заботливый Министр превратился просто в идеального мужчину. В одержимого будущего папашу, который и часа не мог провести, не поинтересовавшись моим самочувствием. Он на пару недель отменил для меня все занятия, вызвал во дворец тетю Вэл и поселил недалеко от нашей спальни. Приставил ко мне еще пару служанок и велел доктору Джонасу приходить дважды в день.

Мужественно терпела все это ровно до того момента, пока прописанные врачом травки не подействовали. А как только тошнота и слабость отступили, потребовала вернуть все обратно. Министр повздыхал, но согласился. Тетя обрадованно отправилась домой, пообещав приезжать каждые выходные. А я вздохнула свободнее, наслаждаясь привычной жизнью без постоянных причитаний надо мной и новых лиц. 

Глава 21.

Беременной рядом с Министром я чувствовала себя императрицей, не меньше. Он окружил такой заботой и роскошью, что и мечтать больше было не о чем. Мы сходили в столичный театр, как главная гончая и обещал когда-то. Книги из библиотеки мне теперь приносили в огромных количествах по запросу и без. Присутствовала с Эшаром на всех публичных мероприятиях, на которых желала. Не только прислуга, но и знать обращалась ко мне исключительно на «вы» и со всем почтением. В какой-то момент поняла, что незаметная роль супруги демона – это благо, а не повинность. Ведь я абсолютно не представляю, как реагировать на изменившееся отношение к себе. И только Корделия осталась той же, хоть и перешла на более уважительное обращение.

Чем сильнее сближалась с обитателями дворца, тем доступнее становились сплетни. Очень быстро узнала, что за долгое время ни одна любовница не смогла понести от Министра. Хотя многие старались изо всех сил. На фоне этих слухов поверить в мою некую избранность для главной гончей было уже не так сложно. Да и сам он часто возвращался к этой теме. Приносил книги на своем языке и читал вслух, переводя. Или давал письменные переводы. Все чаще ловила себя на мысли, что стала понимать его лучше. Эту жажду до моих эмоций, одержимость сексуальными экспериментами и тягу к подчинению партнерши. Хорошие новости тоже были – мне он причинить вред уже не сможет. Демоница, носящая ребенка, автоматически становится неприкосновенной. Во всех смыслах. Оказывается, в горах очень трепетно относятся к продолжению рода. Возможно, потому, что демонам размножаться намного сложнее, чем людям. Насколько поняла из книг, дело в моей нечистокровности. С людьми у них как-то проще выходит. Вот только ЭТИ дети никому не нужны потом. Но это точно не касается моего малыша. Эшар уже от него без ума. Настолько, что отстроил для тети новый дом на месте нашей развалюхи. Объяснил это тем, что я наверняка и ребенка буду таскать в трущобы. В общем, не ошибся – конечно, буду. Тетя Вэл хоть и приходит во дворец, как обещала, но только слепой не заметит, как ей не по себе здесь. Особенно в обществе Министра. Понимаю ее, еще помню свои чувства рядом с главной гончей в самом начале. Но все же общаться нам проще дома, а не здесь. Хорошо, что стройку закончили до холодов.

Зима неумолимо приближается, но теперь меня это совсем не беспокоит. Ни я, ни тетя не будем мерзнуть или голодать. А вот Эшар явно о чем-то печалится с некоторых пор, но со мной делиться не торопится. Но все чаще сопровождает в трущобы. И не по дороге, а через рощу, что начинается сразу за городской стеной. Вдоль речки, по укрытой инеем земле. Берем всегда одну лошадь на двоих. Я держаться в седле не умею, а учиться сейчас не самое подходящее время. Гончих, следующих за нами, никогда не вижу, но всегда неуловимо чувствую. Знаю, что мы не одни в роще. То ветка где-то треснет, то птица резко взлетит. Порой испытываю какую-то тревогу, но думаю, что это настроение Эшара передается. Он, впрочем, всегда игнорирует мои вопросительные взгляды и только крепче обнимает, чтобы не замерзла.      

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература