На «Господи, воззвах» Исидор приводит два комплекта стихир по 4 стихиры каждый: первый — гл. 4, подобен «Дал еси знамение» (ίπο.ΓΕδωκας ιάματα), второй — гл. 4, подобен «Яко добля в мученицех» (inc.: Τρισηλίου θεότητος). Второй комплект стихир на «Господи, воззвах» не принадлежит Исидору, а заимствован им из уже имеющейся в то время службы, равно как и славник. Стиховных стихир нет, но есть «Слава» гл. 8 «Ώς ταξιάρχης κα'ι πρόμαχος», которая также не принадлежит Исидору, а написана Иоанном Монахом и вошла в современную печатную Минею. Причем при переписке последней стихиры Исидор выпустил, вероятно ненамеренно, целый пассаж: должно было быть «άπροσίτου φωτί, της τοΰ Δεσπότου δόξης καταλαμπόμενος» («неприступным светом Владычния славы осияемь»), но у Исидора выделенные нами курсивом слова пропущены. Вполне возможно, что Исидор записывал эти песнопения не пользуясь каким-либо письменным пособием, но наизусть либо по неисправной копии Минеи. Но, может быть, здесь проблема и глубже: Исидор убирает это выражение из идейных соображений. Известно, что тема нетварного света, популярная среди исихастов, в среде поздневизантийских интеллектуалов латинофильской направленности набила оскомину. Вполне возможно, что Исидор сознательно опустил это слово, поскольку оно противоречило его взглядам. Далее Исидор приводит — опять же составленную не им — стихиру, гл. 5 «Όπου έπισκιάση ή χάρις σου Αρχάγγελε» («Идеже осеняет благодать твоя, Архангеле»), которая в современной Минее находится на хвалитных стихирах и поется на «Славу».
За комплектом стихир с fol. 199 следует канон 2-го гласа «'Εν βυθώ κατέστρωσε ποτέ» («Во глубине постла иногда»), начинающийся таким образом: «Κανών εις τον Αρχιστράτηγον Μιχαήλον κα'ι εις τους άσωμάτους φέρων ακροστιχίδα τήνδε: τον θειον Μιχαήλ πώς άξίως μέλψω» έν δέ τοΐς θεοτοκίοις, Ισίδωρος» (Канон Архистратигу Михаилу и Бесплотным, носящий следующий акростих: «Божественного Михаила как достойно воспою?», в богородичных же: Исидор). В 1–6 песнях канона по 4 тропаря, в 7–9 песнях — по 5 тропарей, ирмосы полностью не выписываются, лишь первые слова. Перед каждым богородичным на поле выписаны две больших буквы одна под другой: Θ/Σ — Θεοτόκος — Богородица. По 3-й песни приводится седален, гл. 8, но по 6 песни кондака нет. По каноне следуют светилен с богородичном подобен «Τοΐς Μαθηταΐς συνέλθωμεν». Далее выписаны 4 хвалитные стихиры 2-го гласа подобен «Доме Евфрафов» со славником 2-го гласа, первые слова кондака 2-го гласа «Αρχιστράτηγοι Θεού, λειτουργοί» («Архистратизи Божии, служителие») и особый икос, завершающийся теми же словами, что и кондак: «ώς τών Άσωμάτων Αρχιστράτηγοι» («Яко Бесплотных Архистратизи»).
Далее следуют два комплекта стихир на литии, которые, впрочем, так не названы Исидором: 3 стихиры на литии[958]
, гл. 6 со «славником» 6-го гласа; второй комплект из двух стихир: 6-го и 2-го гласов. За ними идут стихиры 6-го гласа подобен «Ангельския предыдите силы» без славника и 3 стихиры 2-го гл. подобен «Доме Евфрафов» со славником 6-го гл. Далее стихира гл. 4, подобен «о πλεΐστος όχλος κύριε» («Множества народа, Господи»), гл. 7 подобен «Συναγωγή πονηρά καί μοιχαλίς» («Сонмище лукавая и прелюбодейная»), стихиры гл. 1 и 2. Вполне возможно, что Исидор планировал эти стихиры использовать как на стиховне, так и на хвалитех.