Читаем Младенчество (ЛП) полностью

«Я желаю тебе самого лучшего в эти пять лет. Изучить все что можно в этом новом для тебя месте, и вырасти большим и высоким.

Твой великий и умнейший отец, Пол.»

Что ещё за умнейший?!!

Разве не ты тут использовал грубую силу?!!

Но в этот раз, его решение заставляет снять перед ним шляпу.

Оно одинаково необходимо и для меня и для Сильфи.

Даже если Сильфи может остаться одна, если она не будет самостоятельно принимать решения, она просто не сможет повзрослеть, неважно сколько времени пройдёт.

Это ненормально полагаться только на меня.

— Пол действительно любит тебя, — сказала Гислен.

Я иронично хмыкнул и ответил:

— Мы были довольно холодны друг к другу до этого. Но однажды, когда он увидел, что мы похожи, он стал ближе. Но не Гислен же…

— Хм? Что там про меня?

Я зачитал последнюю строчку.

«P.S. Если юная леди будет доброжелательна к тебе, это нормально если ты с ней немного развлечёшься, но мускулистая дарума — моя женщина, так что не трогай её.»

— Он заявил это.

— Хмпф. Отошли письмо Зенит.

— Принято.

Именно так я направился в крупнейший город области Фиттоа, Роа.

Хотя у меня было множество мыслей по этому поводу, я пока отложил их в сторону. Я должен взбодриться немного. Ммм, это всё же неплохо. Я не смогу быть с Сильфи. Я должен отбросить все сожаления. Ммм.

Я пытался убедить себя в этом.

«Но я хочу видеться с ней хотя бы раз в год…»

Моё сердце всё ещё находит некоторые возражения.

Часть 4

— С точки зрения Пола-

— Э-это было опасно…

Я взглянул на сына валяющегося у моих ног.

Поскольку сегодня последний день, когда я учу его фехтованию, я хотел подойти к делу серьёзно, чтобы напугать его, показав достоинства отца, но я и представить не мог, что он будет использовать магию против меня с молниеносными рефлексами.

Не атакуя меня, но пытаясь сдержать мои движения с помощью магии.

И всё это были разные виды магии.

— Как и ожидалось от моего сына. Его боевое чутьё удивительно.

Хотя это был только миг, я действительно сделал три шага, даже полностью застав его врасплох.

Особенно последний шаг. Если бы я хоть чуть-чуть замешкался мои ноги бы увязли и были бы тут же обездвижены.

Целых три шага против мага. Если бы у него были спутники, они бы прикрыли его с боков, чтобы защитить. Или если бы он стоял дальше, мне потребовался бы и четвёртый шаг.

Я запутался в содержании.

Даже если прямо сейчас отдать его в группу для исследования подземелий, он был бы вполне полезен как маг.

— Как и ожидалось от гения, который заставил мага, Святую Воды, потерять в себе уверенность…

Мой сын крайне пугающий.

Но я в восторге.

В прошлом я почувствовал бы только зависть, будь кто-то более талантлив чем я, но неожиданно, когда дело касается моего сына, я чувствую только радость.

— Ах, не время думать об этом. Если я не поспешу, подойдут Роулз и остальные.

Я быстро связал моего бессознательного сына верёвкой и забросил в повозку, которая только что прибыла.

Успел как раз вовремя, подошёл Роулз.

Сильфи тоже.

— Руди?!

Сильфи увидела связанного Руди и тут же бросилась спасать его, внезапно использовав магию среднего уровня с помощью безмолвных чар. Пусть даже я с лёгкостью избежал их, скорость и мощь магии были за пределами безмолвных чар.

Если бы это был кто-то другой, они наверное бы умерли.

Какого чёрта, это Руди научил?

Я отдал письмо Гислен, разместил Руди в повозке, и велел кучеру отправляться.

Я посмотрел в сторону, Роулз, встав на колени рядом с Сильфи, что-то ей втолковывал. Это правильно. Обучение — это задача родителей. Часть, которая была получена от Руди, должна быть замещена твоими собственными руками Роулз.

Я вздохнул и посмотрел на них с теплотой, и тогдая услышал голос Сильфи, донёсшийся с ветром.

— Я поняла, я стану сильной, чтобы помочь Руди!!!

Ммм, ты был любим, мой сын.

Увидев эту сцену, мои две жены вышли из дома.

Потому что это было опасно, я сказал им наблюдать из дома, но они, вероятно, вышли чтобы бросить последний взгляд.

— Ах, мой милый Руди уходит.

— Мадам, это тренировка.

— Я знаю Лилия. Ооох, оох Рудэус! Так рисковать ребёнком! Бедная я, чьё единственное дитя было вырвано прочь!

— Мадам, юный господин, больше не единственное дитя.

— Это правда. Здесь уже есть две сестры.

— Две… М-мадам!!!

— Это нормально, Лилия. Я буду любить и твоё дитя! Потому что я люблю и тебя!

— Оох! Мадам, я тоже!

Они разыграли подобные сцены, глядя на уезжающую повозку.

Поскольку Рудэус был таким превосходным, эти двое не волнуются слишком сильно.

Но возвращаясь к ним, у них действительно очень близкие отношения. Было бы неплохо, если бы они так же относились и ко мне.

Или я должен сказать, я был бы счастлив, если бы они не работали вместе так слаженно, чтобы запугивать меня.

«Но когда другие дети вырастут, Руди не будет здесь…»

Руди кажется планировал быть крутым старшим братом. Очень жаль.

Любовь моих милых дочерей будет принадлежать лишь мне. [77]

Хо-хо.

Погодите-ка минутку. Всё-таки Рудэус будет тренироваться у талантливого тренера, Короля Меча Гислен.

Через пять лет, ему будет уже двенадцать. Его тело станет крайне тренированным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пятеро
Пятеро

Роман Владимира Жаботинского «Пятеро» — это, если можно так сказать, «Белеет парус РѕРґРёРЅРѕРєРёР№В» для взрослых. Это роман о том, как «время больших ожиданий» становится «концом прекрасной СЌРїРѕС…и» (которая скоро перейдет в «окаянные дни»…). Шекспировская трагедия одесской семьи, захваченной СЌРїРѕС…РѕР№ еврейского обрусения начала XX века.Эта книга, поэтичная, страстная, лиричная, мудрая, романтичная, веселая и грустная, как сама Одесса, десятки лет оставалась неизвестной землякам автора. Написанный по-русски, являющийся частью СЂСѓСЃСЃРєРѕР№ культуры, роман никогда до СЃРёС… пор в нашем отечестве не издавался. Впервые он был опубликован в Париже в 1936 году. К этому времени Катаев уже начал писать «Белеет парус РѕРґРёРЅРѕРєРёР№В», Житков закончил «Виктора Вавича», а Чуковский издал повесть «Гимназия» («Серебряный герб») — три сочинения, объединенные с «Пятеро» временем и местом действия. Р' 1990 году роман был переиздан в Р

Антон В. Шутов , Антон Шутов , Владимир Евгеньевич Жаботинский , Владимир Жаботинский

Русская классическая проза / Разное / Без Жанра / Проза / Классическая проза