Читаем Младший близнец, или Спасённая "Лесным демоном" (СИ) полностью

- Ну, раз вы не глупые маленькие мальчики, тогда зачем реветь о том, чего не было, нет и не будет? Папа ваш жив, здоров - вы чего его хороните раньше времени?

- Но если его хотят убить... - протянула Поузи, вытерев нос рукавом, а я сделала вид, что не заметила - не до того сейчас.

- Да вашего папу оглоблей не перешибёшь, он же оборотень! Что ему кто сделает, сами подумайте!

- Да и не на меня та ловушка была рассчитана, - добавил Росс, заставив всех нас удивлённо на него посмотреть.

- Не на вас? - высказалась я за всех.

- Точно нет. Я и сам до последнего не знал, что поеду родителей провожать. И часа не прошло, как назад отправился. Если бы кто-то решил ради меня мост подпилить, он бы до него от поместья дольше добирался, чем я - пешком бы пришлось бежать, верхом -слишком заметно. Ещё и время нужно, чтобы под него пробраться и подпилить столько досок и брусьев.

- А делать это пришлось в очень неудобной позе, - поддакнул господин Даргон.

- Да и странно было именно так пытаться меня прибить. Да, я упал очень неудачно, задней лапой на острый штырь, если бы не это, отделался бы ссадинами и синяками, как в других местах. У меня даже ни одна кость сломана не была.

- Точно не на оборотня ловушка, - встрял Лите. - На человека. Только на кого и зачем?

- А вот это мы узнаем, когда вычислим вредителя, - ответил ему Росс и, опустив Суози на землю, обернулся к приблизившейся к нам за это время группе мужчин: - Мне будут нужны свидетели. Оборотни из местных, попрошу обратиться. Девочки, - это уже нам, -отвернитесь, пожалуйста.

Мы отвернулись. Поузи решительно скинула плащ и начала тянуть вверх подол платья.

- Что ты делаешь? - Я придержала её руки и одёрнула платье, которое Поузи попыталась стащить через голову, забыв о шнуровке.

- Я тоже местный оборотень! - запыхтела она, выворачиваясь из моих рук.

- И ты знаешь запах всех местных жителей? - уточнила я.

Малышка застыла. Вздохнула, поправила платье. Джуни, пряча улыбку, накинула на неё плащ.

- Надо будет сходить в село и всех перенюхать, - застёгивая пряжку, решила Поузи. -Вдруг пригодится.

- Обязательно, - согласилась я, потому что и сама давно хотела побывать в селе при поместье. А то месяц тут живём, а ни разу там не были.

- Можете поворачиваться, - сказал Кроф, подходя к нам. Росс верно угадал - братец отправился сюда с братьями Малик едва ли не с утра.

Обернувшись, я увидела, как восемь белых волков, включая двух подростков, два серых и один бурый, кажется, тот, что тащил раненного Росса, по очереди подходят к маленькой кучке подпиленных досок и тщательно их обнюхивают. Точнее, уже не к кучке - доски разложили на траве по одной, чтобы было удобнее обнюхать каждую.

Когда все, включая братьев Малик, обнюхали деревяшки, мы вновь отвернулись и дали оборотням одеться.

- Итак, кто что учуял? - обратился к ним Росс.

После того, как высказались все, включая мальчишек, выяснилось, что из свежих следов на подпиленных досках, кроме запаха господина Даргона, их собиравшего, и господина Ликолвера, на них упавшего, обнаружился запах ещё одного человека, узнанного всеми, кроме бурого волка.

Им оказался конюх, один из тех слуг, что приехали в поместье из городского дома Росса, потому и масти он был «не здешней». Зачем он обратился - не знаю, может, уже считал себя местным и подумал, что Росс призвал обратиться всех тех, кто не прибыл вместе с господином Даргоном.

В общем, остальные десятеро, включая нашего хозяина, дружно назвали вредителя - им оказался некий Кирош, младший сын мельника, мне не знакомый.

- Господин Ликолвер, это ж получается, вы мою погибель на себя взяли, - задумчиво почёсывая кудрявую светлую голову, протянул молодой мужик, один из тех, кто в волка не обращался. - На меня Кирош ловушку ставил.

- Зачем? - нахмурился Росс.

- Так Шилита третьего дня за меня замуж выйти согласилась, а ему отказала. А позавчера я в дальний лес ходил силки проверять, и Кирош это знал. Сейчас туда мало кто ходит, ягоды сошли, для грибов слишком сухо, в тот день только я один в дальний лес и ходил.

- И правда, больше не для кого ловушку делать было, - согласился мужик средних лет. - А Навир сгинул бы, как есть сгинул. Смертоубийство тут готовилось, да вы, господин Ликолвер, отвели.

- Я Кироша второго дня видел, с пилой шёл к околице, - подхватил ещё один мужик, помоложе. - Я и внимания не обратил, ну, шёл и шёл, мало ли у кого какие дела. А сейчас вспомнил.

- Всё ясно, - мрачно кивнул Росс. - Даррес, возьми пару парней, отправляйтесь к мельнику, Кироша под замок, потом кого-нибудь в Шахты, к дознавателям пошли. Пусть забирают.

- А сами разве судить не будете, господин Ликолвер? - спросил ещё кто-то.

- Нет. Я в этом деле пострадавшая сторона, заинтересованное лицо. А судья должен быть беспристрастным.

Раздав указания, Росс присел на корточки перед близняшками, внимательно слушавшими весь разговор. Я только поморщилась, представив, как ему сейчас больно, но ничего не сказала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы