Читаем Младший брат Солнца полностью

Кампания против правителей Южной Республики и против него как их сообщника разгоралась со все большей силой. Возмущение охватило и газеты, и радио, и телевидение. В конце концов был создан общественный Комитет спасения мира, в который вошли авторитетные представители многих народов Европы и Америки.

Дэвид горько усмехнулся, увидев в составе комитета имя директора физического института, который в свое время отказался выделить ему лабораторию для проведения исследований. Если бы тогда пошли ему навстречу, он не оказался бы сейчас на этом острове Сирен...

Тучи нависали над горизонтом бесконечными полосами, а кровавый шар солнца между двумя такими полосами напоминал Дэвиду Красное пятно на Юпитере. Дэвид стоял на веранде, опершись руками о перила, и любовался неповторимой картиной. Смотрел на Солнце, а видел Красное пятно Юпитера. Что это за структурный элемент? Быть может, атомный реактор планеты?

Затарахтел мотор, и Дэвид только теперь заметил машину, подкатившую к самой веранде.

- Хелло, док! - взмахнул рукой босс, открыв дверцу. - К нам прибыла помощь!

Из машины вышел человек крепкого телосложения и приветствовал Дэвида легким наклоном головы.

- Прошу вас, входите, - сухо сказал Дэвид, и оба затопали по деревянным ступеням.

Терри не вышла из спальни, и для Дэвида так было лучше: не хватало еще ее молчания при посторонних. Она даже с телефонистом, который приходил сегодня ремонтировать аппарат, не соизволила говорить. А эти высокопоставленные лица были бы этим шокированы.

Расположились в кабинете. Дымя сигарой, босс повторил:

- Вот вам еще один помощник. Вы не знакомы? Физик-теоретик и экспериментатор Дафф.

Дэвид и гость встали, пожали друг другу руки и снова сели.

- Надеюсь, вы сработаетесь, - сказал босс, - Дафф имеет большой опыт работы на ускорителях...

Тот изобразил улыбку:

- Мне будет приятно работать под руководством такого знаменитого ученого...

"Улыбается, а в глазах - льдинки, - подумал Дэвид. - И выправка... Одет слишком аккуратно для ученого..."

Уже по первому разговору Дэвид понял, что в теоретических вопросах Дафф ориентируется свободно, но все же недостаточно, и это обрадовало Дэвида, потому что он не был намерен никого и ни при каких обстоятельствах посвящать в секрет открытой им реакции. А тот как раз вел разговор в этом направлении.

- Я кое-что читал о ваших исследованиях, - сказал Дафф, но публикации, разумеется, очень скупы... А это ведь так интересно! Вот хотя бы магнитная сеть... Как вам удалось добиться ее стабильности? Этого вы, естественно, не расшифровываете...

"И не скоро расшифрую, - подумал Дэвид, - до тех самых пор, пока ситуация в мире не изменится".

Босс пронизывал Дэвида внимательными взглядами, словно хотел заглянуть в душу. Но Дэвид все время был начеку, не проронил ни единого неосторожного слова и даже мимикой, случайным выражением лица не обнаруживал своих сокровенных мыслей. Это было похоже на игру в карты, когда двое что-то подозревают, но не знают, что у третьего - козырный туз.

Закончили разговор уже поздним вечером. Вопреки пожеланиям босса Дэвид заявил, что начнет работу над новой серией только после того, как будет подписан контракт, получены техническая документация и подтверждение швейцарского банка о переводе ста миллионов долларов на его текущий счет.

- Вот вам и ученый, - ворчал босс в машине на обратном пути. - Да он любого бизнесмена за пояс заткнет!

- Ничего, - успокаивал его Дафф, - подберем к нему ключи...

А Дэвид зашел к Терри и произнес очередной монолог:

- Представляешь? Комедия с переодеванием! Я сразу почувствовал, что этот Дафф - военный. Может быть, еще вчера был в погонах. Физикой, несомненно, занялся недавно, когда получил задание. Интересно знать, в чем его миссия.

- В чем-м его миссия! - повторил попугай.

Терри молча встала, бросила в кресло журнал и подошла к стеклянной двери. За дверью шумел дождь, мелкие капли мелькали в лучах фонарей, над теплой брусчаткой поднимался легкий пар.

- Так вот, - продолжал свой монолог Дэвид. - Он получил задание выведать мою тайну, сориентировавшись по самому технологическому процессу... Они не хотят зависеть от меня, им нужна свобода рук и действий!

Терри обернулась, губы ее шевельнулись, но она не сказала ничего, подошла к журнальному столику и быстро написала: "Я давно предупреждала тебя!"

- Да, ты великолепно уловила ситуацию. А ты думаешь, я ничего не вижу? Но они всего не знают, не знаешь и ты!

Он долго еще говорил, шагая из угла в угол и размахивая руками. В конце концов почувствовал облегчение, умолк. Попросил кофе, подошел к своему письменному столу, удобно уселся в легкое креслице и начал свой ежевечерний разговор с портативным, не больше пишущей машинки, компьютером, который называл он Сезам. Вставляя в приемную щель карточку за карточкой, тут же получал аккуратные строки ответов. Терри принесла кофе. Дэвид кивнул на компьютер и, улыбаясь, сказал:

- Мы с Сезамом беседуем, как с тобой. По тому же принципу. Только пишет он в тысячу раз быстрее, чем ты.

Терри молча ушла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика