Читаем Младший брат Солнца полностью

- Мы находимся на острове Сирен, где, как утверждает "Ауэ тайме", открыт филиал ада, простите, лаборатория, выпускающая некие супербомбы, способные уничтожить целые континенты. У нашего микрофона ученый-физик доктор Дэвид Кинг. Скажите, пожалуйста, какие исследования ведутся здесь под вашим руководством?

- Всем известно, - ответил Дэвид, - что развитие современной цивилизации значительно затормаживается дефицитом энергетических ресурсов. Количество их катастрофически сокращается. Перед человечеством стоит проблема новых источников энергии. Именно эту проблему и разрабатывает наша лаборатория.

- А что же это за ужасный "катаклизм", который так напугал бедную девушку?

- Было проведено пробное высвобождение нового вида энергии. Само по себе испытание прошло без накладок, и мы весьма сожалеем, что лаборантка Вера получила травму. Но ведь при научных исследованиях бывают и трагические случаи.

- Кстати, эта лаборантка - красивая девушка?

- На этот вопрос ответить не могу: совершенно нет времени рассматривать девушек.

- К тому же вы, вероятно, и женаты?

- Да.

- А как относилась ваша супруга к Вере? Не ревновала?

- Не знаю, работа не оставляет времени на подобные наблюдения.

- А что вы скажете относительно страхов перед супербомбой?

На высоком лбу Дэвида появились морщины.

- Страх может вызвать любая энергия. Опасность угрожала даже при изобретении спичек, ведь по теории вероятности спичками можно сжечь весь мир.

- Великолепно сказано! Судя по всему, и ваши "спички" не более опасны.

- К тому же мы давно уже взрослые и не играем с огнем.

- Естественно! Вы совершенно правы!

Дэвид улыбнулся:

- Быть правым - этого мало. Надо быть правым еще и не преждевременно, и не слишком поздно.

- Остроумно сказано!

- У вас есть еще вопросы? Дело в том, что я хотел бы вернуться на пляж.

- Кажется, все. Благодарю вас.

Корреспондент выключил магнитофон, быстро и ловко схватил фотоаппарат и сделал несколько снимков.

Босс вызвал охранника и попросил отвести корреспондента в бар.

- А что вы скажете нам? - с нажимом произнес он, опершись обоими локтями о стол. Заметив испытующий взгляд ученого, кивнул: - Вы не знакомы? Советник премьер-министра по вопросам обороны.

Военный протянул Дэвиду руку и хмуро заметил:

- Ситуация ухудшается с каждым днем. Нам известно, что готовятся новые выступления прессы, запросы в парламентах и тому подобное. Я уж не говорю о том, какой шум начался в коммунистических странах.

- О, им только дай повод! - сказал генерал.

- Я понимаю, - спокойно отозвался Дэвид. - Быть может, правительство решило свернуть программу?

- Ни в коем случае! - Советник заерзал в кресле. - Миллиардные затраты обязывают...

- Прекрасно. В таком случае мы должны удвоить усилия, перевести программу на интенсивный режим. - Дэвид снова заходил по кабинету, и овчарка насторожилась. - Необходимо немедленно расширить некоторые производственные мощности...

Когда он закончил сжатое, но достаточно детализированное изложение своих соображений, босс поднялся из-за стола и пожал ему руку.

- Именно этого мы от вас и ждем.

- Можете рассчитывать на полную поддержку правительства, - добавил советник премьер-министра. С лица его исчезла суровость, и глаза поблескивали удовлетворением. - Дополнительные ассигнования будут выделены по первому вашему требованию.

Дэвид Кинг окинул их обоих благодарным взглядом.

- Благодарю вас, джентльмены.

- Мы работаем во имя будущего! - сказал босс.

"Ты-то хлопочешь только о своих сейфах", - подумал Дэвид и сказал:

- Именно во имя будущего.

На этом они и расстались.

Когда Дэвид подошел к своему коттеджу, зеленая стрекоза вертолета с грохотом и жужжанием поднялась в небо и вскоре скрылась с глаз.

ТЕРЕЗА

Нервным движением Тереза выключила приемник, тяжело опустилась в кресло и закрыла ладонями лицо, словно утреннее солнце, заполнившее комнату, резало ей глаза.

С минуты на минуту должен был прийти Дэвид на второй завтрак, а она ничего не приготовила, даже кофе, и даже не подумала об этом. Сидела сгорбившись, словно окаменев, едва сдерживая рыданья. Горячий комок подкатывался к горлу, и она конвульсивно хватала ртом воздух, чтобы не задохнуться. Подошла к роялю, села, оперлась на крышку локтями. Слышала, как вошел Дэвид, но не шевельнулась.

Вероятно, удивленный ее состоянием, он некоторое молчал, потом положил ей руку на плечо:

- Что случилось, Терри? Ну, Терри...

Сбросив его руку, вскочила и зашагала по комнате. Зо тистые пряди подпрыгивали па плечах.

- Позор, какой позор!..

Теперь уже она дала волю слезам, они заблестели ресницах, покатились по щекам.

- Ради бога, что случилось?

В голосе Дэвида слышалось уже раздражение.

- А ты не знаешь? - Тереза встряхнула головой и заглянула ему в глаза. Дэвид невольно улыбнулся: растрепанная, заплаканная, она казалась особенно красивой. - Если бы ты услышал, тебе было бы не до смеха...

- Что?

- Свое интервью!

Дэвид громко рассмеялся.

- Какая чепуха! И из-за этого ты так вот переживаешь?

- Но там ведь такие непристойные намеки! Лаборантка влюблена в профессора...

- Неужели ревнуешь?

- Если бы я не знала Веру, эту скромнейшую девушку...

- А меня?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика