Читаем Младший наследник полностью

— Не очень-то и хотелось, — неубедительно пробурчал он.

— Слушай, а чего ты вообще приходил? — вдруг задался вопросом я, сидя на голом полу и подпирая плечом раздвижную дверь.

Акира пожал плечами.

— Ну просто. Мама вчера испугалась и сказала, что далеко уходить мне нельзя. Так что либо к деду, либо сюда. А ещё я думал, что ты мне всё наврал.

— Да? — я приподнял бровь в недоумении. — Почему это?

Акира глянул на меня, как на дурака.

— Да тут никогда никто не жил! Все сюда лазают без страха, потому что сюда никогда никто не приезжал. Если бы маме не предложили его купить, я бы и не знал, что у дома вообще есть хозяева.

— Вообще-то, у входа есть именная табличка, — фыркнул я.

Впрочем, больше возразить было нечем. Сам же знаю, что меня сослали в какой-то богом забытый дом, чтоб глаза не мозолил — да никто не стал бы жить тут по своей воле. Уж точно никто из членов семьи Кикучи.

А вообще, звучит просто ужасно: восстановить клан из глухого села на территории Мори, да ещё и будучи младшим сыном, когда старшие умирать явно не собираются. Ну и как мне это разруливать? Пока что никакой план не вырисовывается: я пока даже не знаю, за что хвататься.

А я-то думал, что быть архимагом напряжно. Оглядываясь назад, хорошая была должность. Приятная, с уютным кабинетом и послушными подчинёнными.

— Эй! — Акира, маленький поганец, рявкнул мне прямо в ухо, заставляя меня отшатнуться. — Ты чего застыл? Ты такой странный.

— Ничего подобного, — отмахнулся я. — Просто у меня есть взрослые проблемы, знаешь ли. Давай, возвращай меч.

— Тьфу, — надулся Акира. — Ты скучный. Где мне взять такой, а?

Тем не менее, он медленно отправился ко мне, шаркая ногами. По крайней мере, он не маленький воришка; я выхватил своё неохотно протянутое оружие и ответил:

— Ну, для начала стань борцом с демонами.

Ладно, ужасная инструкция. Сам-то я этот меч украл. Впрочем, позаимствовал у кого-то, проживавшего в моём же доме. Кто бы это ни был, с него не убудет.

— И как?

— Ну-у… — протянул я.

Действительно, как? Впрочем, можно просто научить мальца медитировать. Как станет постарше, оторвут с руками и ногами! Нужно только показать способности и найти покровителя — тогда хорошая карьера будет обеспечена.

Ну, у нас это так и работало. Сейчас я жалею, что не разузнал об этот поподробнее. Впрочем, не похоже, что я лишусь этого но-ут-бука в ближайшее время.

— Ладно, поди сюда, — я поманил Акиру к себе. — Иди-иди, не бойся. Ну не съем же я тебя.

— Ой, да кто тебя боится? — фыркнул малец и неохотно приблизился. — И что?

Я положил руку ему на грудь, в районе сердца, в надежде увидеть ту же тонкую полосу энергии, что была у меня. Вообще-то, я понятия не имею, возможно ли почувствовать её у другого человека, но попытаться стоит.

Как и ожидалось, она отозвалась, пульсируя под моей ладонью. И, к моему недовольству, полоса энергии была даже крупнее, чем у меня.

Сабуро, ну что ты за неудачник?

— Ну чего? — нетерпеливо вякнул Акира. — Ну что там? Чего ты молчишь?

Мне кажется, или вчера он намолчался на всю жизнь вперёд?

— Чего-чего, — буркнул я. — Если будешь тренироваться, станешь борцом. Попробуй медитировать. Если, конечно, сможешь усидеть на одном месте дольше двух минут.

— Я могу! — обиженно отозвался Акира. — И как это, медитировать?

Подумав, я понял, что это отличный способ его занять, и ответил:

— Ай-яй-яй. Вот пока не узнаешь, как медитировать — даже и не приходи. Иди лучше, почитай книгу, глянь эти… как же их… фильмы.

Акира глянул на меня с сомнением.

— Слушай, а ты дерьмовый инструктор, — вдруг сказал он.

— А тебе язык надо с мылом вымыть, — отозвался я. — Не наглей.

Мальчишка показал мне язык. Злиться на него было сложно — если бы я злился каждый раз, когда дети плохо себя ведут, мои нервы бы уже загнали меня в могилу.

— Пф. Так бы и сказал, что я мешаю. Я пошёл ловить жуков, — наконец объявил Акира, прежде чем схватить из несчастной опустевшей вазочки несколько конфет и отправиться к входной двери.

Провожая фигуру мальчика к двери, я понял, что он подал мне отличную идею. Наверняка в Оясиме есть множество людей, не принадлежащих ни к каким именитым семьям и не присягнувших кланам. Конечно же, не дети — кто-нибудь старшего возраста, обладающий и энергией, и физической силой. Впрочем, над всем можно поработать.

Учитывая то, что у Кикучи больше нет подчинённых, а сами члены семьи больше не занимаются своими непосредственными обязанностями, было бы отлично иметь нескольких верных бойцов. В конце концов, работа идёт не совсем с нуля: клан Кикучи уже не на плаву, но всё ещё имеет некоторый статус. А вместе с ним и я. По крайней мере, я имею право нанимать людей, верно?

Только вот любому наёмному работнику нужно платить. И тут я попадаю в тупик: где мне взять достаточно денег? У меня нет ни копейки, кроме мизерного содержания, выделенного, чтобы я не помер с голоду. У клана едва ли что-то осталось…

Хотя, Таро ещё позволяет себе азартные игры. Значит, ему есть, что проиграть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Младший наследник

Похожие книги