Читаем Младший сын князя. Том 10 полностью

В этот раз у меня было больше сил, только все плетения я физически не мог сломать. Максимум один до того, как нас перенесёт. И недолго думая, выбор пал на Разящего меча. Если мы и угодим в западню, только у него хватит сил вытащить нас отсюда и сообщить остальным.

Едва успел я разрушить магический конструкт, как меня перенесло в густое зелёное поле, освещаемое солнцем. Впереди лишь лес, а вокруг ни химер, ни культистов, ни кого-либо ещё я не видел. Какая-то очень странная ловушка.

Немного приглядевшись, я быстро понял, что это иллюзия. Просто весьма обширная, возможно, даже на несколько километров. Всё это происходит у меня в голове.

На рунную иллюзию это не похоже, уж больно детально выглядит каждая травинка и крупицы земли. Выходит, какой-то маг иллюзий. Возможно, даже восьмого круга.

Интересно, это враг целенаправленно меня сюда перенёс? Если да, то выглядит очень глупо. Они должны догадываться, что я умею разрушать плетения. А иллюзия — это и есть одно огромное плетение. Если же нет, то, возможно, разрушив один магический конструкт, я видоизменил заклинание в целом.

Также был вариант, что враг ничего не подозревал о моём присутствии. Только в последнее я слабо верил, поскольку у них очень хорошая разведка. Тем более, кто стал бы выставлять мага восьмого круга или даже выше, против одного человека? Это больше похоже на бред.

Будь моя воля, я бы сразу стал ломать иллюзию, однако плетение очень сильное. Если начну так делать, маг может её оборвать и тогда мне придётся столкнуться с ним в бою лицом к лицу. Это неоправданный риск. Тем более, с моим накопленным боевым опытом я знал эффективный способ разобраться с ним.

Недолго думая, я стал следовать его «сценарию» и пошёл в лес, прекрасно догадываясь, что встречу там иллюзорных созданий. А они, в свою очередь — мой ключ наружу.

По ощущениям около пяти минут ничего не происходило. Видимо, маг, заточивший меня в иллюзию, пытался усыпить бдительность. Затем я услышал знакомый женский голос и, подбежав, увидел раненую Анну, окруженную крылатыми муравьями.

Надо отдать должное магу — сражение выглядело очень реалистично. Анна, пусть и истекала кровью, но терпя боль, из последних сил уворачивалась от атак монстров.

Видимо, тут должен был вмешаться я и получить иллюзорные раны, чтобы магу было проще вогнать меня в кошмар. Что ж, придётся обломать ему планы.

Практически не медля, я сразу же стал развеивать одну химеру за другой. Даже когда они перестали нападать на Анну и переключились на меня, я нисколько не растерялся. За считаные секунды никого из них не осталось в живых.

— Молодой господин, спасибо, — сказала «Анна». — Вы спасли мне жизнь.

Либо заключивший меня в иллюзию маг знает, кто я такой, либо он ещё ко всему прочему менталист, умеющий копаться в воспоминаниях. Если второй вариант, то оставлять противника в живых я не имею права. Не хватало ещё, чтобы он добрался до воспоминаний из прошлого мира.

Недолго думая, я развеял Анну и продолжил двигаться дальше. Вражеское заклинание наконец дало трещину. По сути, в магическом конструкте появилась слабая точка, на которой я и сконцентрировался.

Постепенно пространство вокруг начало рябить и, видимо, маг совершенно не понимал, что происходит. Он насылал в мою сторону то химер, то призраков, то чёрных фантомов, то вовсе заставлял землю превратиться в лаву или ад.

Чего уж там, меня даже несколько раз пронзили копьями и мечами, только зная, что это иллюзия, вреда они никакого не причиняли. Так, небольшой дискомфорт, не более.

За этими жалкими потугами одолеть меня, наблюдать было смешно. Будь мой противник хоть сколько-то смышлён, он бы уже давно развеял эту иллюзию и как минимум попытался бы смыться. Но нет, у него хватило «ума» использовать на мне ещё и ментальную магию, а точнее сказать, заклинание «Подавление разума».

Схожим заклинанием я унизил Ясудо Широ, когда он никак не мог попасть по моему телу. Вражеское плетение, в свою очередь, можно назвать продвинутой версией. Оно не только подчиняет чужое тело своей воле, но ещё и «поджаривает» мозг.

Другими словами, человек на какое-то время превращается в послушную марионетку, а когда контроль над телом ослабевает, то сразу же умирает.

В моём прошлом мире это заклинание приравнивалось к магии крови, поскольку попавший под её влияние человек умирает в адских муках. Не думал, что мне вновь доведётся увидеть это мерзкое плетение.

С магами, изучившими это заклинание и пробовавшими использовать его на мне, я поступал ровно одним способом. Изменял структуру магического конструкта и оборачивал плетение против них.

У меня не возникло никакого труда проделать эту технику вновь. Во-первых, у вражеского плетения не было никакой защиты, а во-вторых, из-за уничтоженных иллюзий мой противник сильно ослабел.

Так что спустя несколько секунд, я вырвался из иллюзии и увидел незнакомого мужчину со спекшимися мозгами. Перед смертью он испытал те мучения, которые заслужил. Сочувствия такие люди не заслуживают, как и лёгкой смерти.

Перейти на страницу:

Похожие книги