Читаем Млечный Путь, 2012 № 03 (3) полностью

В принципе, он мог этого и не говорить. Если бы мой дорогой шеф сейчас сказал, что так долго выкрикивал мою фамилию, горя желанием отправить меня во внеочередной оплаченный отпуск, я бы решил, что он где-то по дешевке приобрел подержанное чувство юмора.

Увы, внеочередного отпуска у меня не было… дай Бог памяти… о! Вспомнил! Никогда не было у меня внеочередного отпуска.

— Слушаю, Пал Семеныч, — повторил я со всем возможным служебным рвением. Отсутствие энтузиазма в голосе мне бы все равно ничем не помогло.

— Убийство, — продолжил шеф.

И это, в общем-то, не удивило. Отдел тяжких преступлений, все-таки. Но, тем не менее, я чуть подобрался и выпустил из себя часть шутливого настроя.

— Где? — спросил я.

— На заправочной станции. В сегменте 17-36-121, — добавил он почему-то с гаденькой ухмылкой на губах.

В первый момент я ничего не понял. Во второй — тоже. Вообще, этих моментов порядочно прошло, прежде чем мои брови медленно, но неотвратимо поползли на лоб.

— Но это же… — я воздел указательный перст к потолку. — Это же… там!

— Ну, я бы сказал, скорее там, — Босс усмехнулся еще гаже и вытянул руку куда-то в сторону.

Наугад вытянул, готов поспорить. Для форсу. Когда я попытался мысленно представить себе положение галактической оси, а потом отложить углы 36 и 121 градус в разных плоскостях, у меня ум за разум зашел. Что уж говорить о скромном интеллекте моего начальника?

— Объясните мне одну вещь, Пал Семеныч, — вежливо попросил я. — Почему я не видел приказа о моем переводе в «Интерплэнет»?

— Ты его никогда и не увидишь, — фыркнул Босс. — Туда берут только полноценно развитых людей.

— Отлично, — ответил я довольно прохладно. — Будем считать, что я, как и подобает всякому хорошему подчиненному, пять минут хохотал над вашей остроумной шуткой. А теперь, когда я перевел дух, все-таки объясните мне, каким боком болтающаяся в космосе заправка попадает под нашу юрисдикцию?

Этого вопроса Босс явно ждал. Он нажал только одну кнопочку вне поля зрения интеркома, и сразу прямо перед его животом повисли буквы. Изрядно сплющенные, кстати. Но прочитать я все же смог и быстро все понял.

— Вот, — шеф не глядя ткнул пальцем в район своего пупка. — Их юридический адрес.

Наш город. Мало того, что наш город, соседний квартал. Неужели это означает…

— И что, это означает… — начал я, но шеф не дал мне договорить.

— Это означает, что машина тебя уже ждет. Курс заложен в память бортового компьютера. Все известное нам по делу — тоже. В пути ознакомишься. Чтоб через двадцать… нет, через пятнадцать минут тебя на Земле не было!

— Почему через пятнадцать? — капризно спросил я. Больше на автомате.

— Потому что я пять минут потратил на то, чтобы до тебя докричаться, — мстительно ответил Босс.

— 2-

Лететь одному не хотелось. Я попытался было выцыганить себе кого-нибудь в помощь, но шеф просто отключил связь, не озаботившись даже фырканьем, не говоря уже о более вежливой форме отказа. Я и раньше подозревал, что перед тем, как занять место начальника отдела, кандидат обязан пройти тест на хамство. И если в тебе осталась хоть капля чувства такта — извини, друг. Это место не для тебя.

Ну, да ладно. В целом задание мне понравилось. Даже очень. Почему? Сейчас объясню.

Как я уже говорил, люблю детективы. В особенности классические. Шерлок Холмс, Ниро Вульф, Эркюль Пуаро — эти великие (хотя и вымышленные) личности в немалой степени ответственны за выбор мной жизненного пути. Мисс Марпл — та в гораздо меньшей степени. Агате Кристи при написании историй об этой старой леди, на мой взгляд, явно изменило чувство меры. Да вы посудите сами, стоит мисс Марпл приехать куда-либо — там сразу совершается убийство. Если не в этом доме, так в соседнем. Я бы на месте добропорядочных англичан эту старушенцию на милю к себе не подпускал. Для здоровья, знаете ли, очень полезно.

У нас в работе как. Стал человек свидетелем убийства — ладно. Бывает. Не со всеми, но бывает. Но если он же еще по одному такому делу свидетелем проходит — тут к нему очень тщательно присмотреться надо. Весьма странное совпадение. А уж если в третий раз… Тогда его нужно просто брать, везти в отделение и колоть. Последнюю рубашку на кон поставлю — не чиста у него совесть.

Так. Это я отвлекся немного. Едем дальше. Какие дела все вышеуказанные сыщики раскрывали, а! Загляденье! Вагон поезда или небольшой островок, или еще что-то в этом роде — и убийство. Пять-десять подозреваемых и убитый. Такие истории мне больше всего нравятся. Читать. Потому что расследовать еще не приходилось. За все долгие три года службы. Все бытовуха… Убили жену — арестовывай мужа. Ну, в одном случае из десяти потом извиниться придется. Соседа-любовника на его место сажать или одуревшую от ревности соседку. Я утрирую, конечно, но не так чтобы очень.

Перейти на страницу:

Все книги серии Млечный Путь (журнал)

Млечный Путь, 2012 № 01 (1)
Млечный Путь, 2012 № 01 (1)

Определить направление этого издания довольно трудно, поскольку есть в нем, кроме художественных текстов и публицистики, традиционных для литературных журналов, еще и научно-популярная страница. Читатель найдет здесь обзор новостей науки – «Наука на просторах Интернета». Опубликованный материал не только сообщает о новостях в самых разных областях современной науки, но достаточно подробно рассказывает о достижениях и, что важно, в статье даны ссылки на конкретные страницы в интернете, где можно найти более подробные сведения. Новости науки «на просторах интернета» предполагается публиковать в каждом выпуске журнала. Во втором номере «Млечного Пути» анонсирована научно-популярная статья об известном математике Пименове.Публикация в первом номере эссе Станислава Лема «Размышления о методе» (впервые переведенное на русский язык) также выделяет «Млечный Путь» из потока литературно-публицистических журналов. Замечательный польский фантаст размышляет не только о том, как пишет сам, – это еще и далеко не тривиальный взгляд на литературное творчество в целом. Читателю приоткрывается творческая кухня Лема – оказывается, начиная писать «Солярис», Лем загадал сам себе загадку странного разума и сам пытался ее решить на протяжении всей повести. Написав первые страницы будущей повести, Лем даже не представлял еще, что именно обнаружил Крис Кельвин, прилетев на станцию «Солярис». В «Солярисе» блестяще разгадал собственную загадку, а вот загадку странных трупов в повести «Следствие» писатель разгадать не сумел, в чем откровенно и признался в своем эссе, которое опубликовано впервые (перевод сделан по рукописи).Чрезвычайно интересен опубликованный в первом номере «Млечного Пути» фантастический рассказ Эдварда Митчелла «Эксперимент профессора Шванка». Творчество Митчелла (1852–1927) совершенно не известно российскому читателю, а между тем, написав за всю жизнь десяток научно-фантастических рассказов, Митчелл в каждом из них открыл, по сути, новое направление в фантастике. Он первым за десять лет до Герберта Уэллса писал о путешествии в прошлое на машине времени («Часы, которые шли назад»). Раньше, чем Уэллс, американский фантаст писал о человеке-невидимке («Прозрачный человек»). В опубликованном в «Млечном Пути» рассказе впервые в фантастике поднята тема пересадки сознания от одного человека к другому. Митчелл был первым, кто писал о симбиозе человека и машины («Человек без тела»), о будущих компьютерах («Самый способный человек в мире»). «Млечный Путь» открыл для российского читателя очень интересного автора, чье творчество повлияло на развитие всей западной фантастики.Не оставлена без внимания королева фантастики – НФ. Она достойно представлена «главным блюдом» номера – повестью главного редактора журнала Павла Амнуэля «Свидетель».Фантастики в первом номере «Млечного Пути» много, но это все же – не журнал фантастики. Как и не научно-популярный журнал. Хотя на страницах «Млечного Пути» есть и фантастика, и наука.«Перед вами не журнал фантастики, хотя большая часть текстов первого номера – фантастика, – сказано в редакционном предисловии к первому номеру. – Это не журнал детектива, хотя мы любим классический детектив и будем публиковать лучшие произведения этого литературного направления. Это не журнал литературного мейнстрима, хотя и это направление найдет, конечно, место на наших страницах.Реалистические произведения и фантастика, детективы и мистика. Произведения русскоязычных авторов и переводы. А также критические материалы, эссе, обзоры, научно-популярные статьи и размышления о современной науке. Многообразный мир современной художественной и научно-популярной литературы «в одном флаконе» – таким мы видим наш журнал. «Млечный путь» – наша литературная Галактика во всем многообразии звезд больших и малых, постоянных и переменных, вспыхивающих и уже погасших. Магнитные поля литературных пристрастий и галактические литературные скопления и течения…»

Журнал «Млечный Путь»

Журналы, газеты

Похожие книги