Читаем Млечный путь (СИ) полностью

— Пока не знаю. Кинг-Конг предупреждает всегда дня за два. Эти Симпозиумы проходят примерно раз в три недели. Так что я не знаю, когда следующий. Давай пока не будем про это думать. Я соскучился и просто хочу побыть с тобой, — Шурик оглянулся по сторонам и нежно коснулся под столом руки Айрата.

Айрат хотел было сказать Шурику что-нибудь ласковое, но в этот момент к их столику подошла Дианка и, громко выдохнув, плюхнулась на стул.

— Хорошо, что я вас тут увидела, — сказала она, забирая с тарелки вторую булку.

— Диан, я прошу тебя, — Айрат показал глазами на Шурика, — давай сейчас не будем отношения выяснять. Я знаю заранее, что ты про меня думаешь, что я говно и все такое, но давай ты мне потом все это выскажешь.

— Наоборот, хорошо, что вы вместе сейчас. Ты, конечно, говно, но… — Диана подняла вверх пухлый пальчик, — я против того, что Катька всем разболтала о вас с Шуркой. Ей нужно было просто гордо уйти, и вот тогда бы я ее зауважала, а тебя бы просто говном считала. А так как-то нехорошо вышло. Да и жалко мне вас. Весь универ шепчется о том, что самый красивый и популярный парень оказался пидором. Мне это не по душе. Не люблю я шушукаться за спиной. Если ты считаешь человека говном — ему нужно это в глаза говорить.

— Айрат, — Шурик слушал всю эту тираду, широко распахнув серые глаза, — я правильно понял, что из-за меня у тебя неприятности?

— Значит, так, — Айрат посмотрел на Диану, потом оглянулся на посетителей кафе, — мне надоели эти тайны и недомолвки. И никаких неприятностей у меня нет. По крайней мере, из-за тебя, — он смело накрыл рукой сжатую в кулак руку Шурика.

— Опа… — Дианка выронила булку из рук, — а знаешь, татарин, я тебя сейчас зауважала, и даже говном для меня ты быть перестал.

— А теперь пошли, — Айрат встал из-за стола и потянул за собой Шурика, — а Катьке скажи спасибо. По крайней мере, я теперь могу открыто ходить с тем, с кем хочу, — и с этими словами Айрат и Шурик вышли из кафе, провожаемые удивленными взглядами притихших посетителей.

Айрату было странно находиться в клубе в качестве гостя. Жизнь клуба из-за барной стойки совсем не походила на жизнь перед ней. Оказалось, что в зале очень удобные стулья и столы. Музыка с танцпола совсем не мешала просто разговаривать, а клюквенная настойка и закуски, приготовленные поваром Амиром, были очень вкусными. Эля чувствовала себя королевой бала и с удовольствием принимала поздравления и подарки.

Карл вел себя вообще как завсегдатай клуба и перездоровался со всеми знакомыми лесбиянками за руку. Алка делала примерно то же самое. Она тут же увидела несколько знакомых лиц, с которыми зажигала тут на Хэллоуин, и замахала им рукой. Только Гарри чувствовал себя стремно. Он забился в самый угол стола и выпил подряд три рюмки водки, бурча себе под нос: «Господи! Что я тут делаю?». Через полчаса выпитая водка, видимо, подействовала, и он даже начал участвовать в разговорах за столом, но после того, как официант Максим подмигнул ему, а иесусоподобный парень попытался пригласить его на медленный танец, Гарри снова забился в угол и замолчал.

Шурик пообещал присоединиться ко всем после выступления. Услышав громогласный голос Милы Милой из зала танцопа, вся компания пошла смотреть шоу. Гарри, испуганно озираясь, тоже пошел со всеми и смотрел шоу, прячась в тени широкой спины Айрата.

— Сегодня у сестры нашего бармена Айрата день рождения, — объявил Мила, и свет прожектора выхватил из толпы раскрасневшуюся от смущения Элю, — этой очаровательной девушке сегодня снова семнадцать, — Мила захлопал в ладоши, и зал подхватил его инициативу, — и наша маленькая звездочка, очаровательный Шурик, посвящает свое выступлению имениннице. Итак… Встречайте!

Шурик снова был в своем зеркальном костюме. И снова был звездный танец на пилоне, под песню Боуи. И снова дыхание Айрата на время выступления замерло от восхищения изяществом и мастерством друга.

— Ты знаешь, — раздался посреди выступления голос пьяного Гарри, — я даже где-то в глубине души тебя понимаю, — Гарри громко икнул и добавил: — но где-то очень глубоко в душе.

Номер кончился, но вместо поклона Шурик сделал красивое сальто и, поймав на лету букет, брошенный официантом, оказался перед Элей на одном колене, с вытянутым вперед букетом. Зал громко загудел и захлопал. Эля приняла букет и маленькую коробочку, которую Шурик вынул из цветов со словами: «Это лично от меня!». В ней оказались маленькие золотые сережки и колечко с фианитом.

Сняв с лица грим и переодевшись, Шурик присоединился к компании. Айрат сразу почувствовал напряжение, с которым Шурик делал вид, что ему весело.

— Что случилось? — спросил он шепотом.

— Встреча в среду. Будут все, в том числе и Тарас. Кунгур приказал мне быть обязательно, — ответил Шурик, и по его лицу пробежала тень беспокойства.

========== Глава 27 ==========

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы