Читаем Мне бы в небо. Часть 2 полностью

- Что? - Гай не смог скрыть своего изумления, - зачем?

- Валери хочет поступить в медицинский университет, у Франца отбор в футбольную команду, а Луис и Тео за компанию, никогда не бывали в больших городах.

- Сказать, что я в шоке - ничего не сказать.

- Но почему? Они же мои друзья.

- Аврора, три взрослых парня в твоем доме? Тебе не кажется, что это слишком? - Гай нервно теребил в руках чехол телефона.

- Ну и что? С ними Валери. И вообще... - у меня в горле все пересохло, и я потянулась за стаканом воды, - мы очень сблизились.... Их семьи хорошо общаются с моими родителями, я не могу отказать им.

- Я не удивлюсь, если узнаю, что ты сама их позвала!

- Да, сама. Потому что не вижу в этом ничегоплохого. Я говорила им, что если они приедут в город, могут остановиться в моем доме.

- Я в шоке.

- Если Валери поступит, она останется жить в моей квартире.

- А если Франц пройдет отбор, тоже будет жить с тобой? - язвительно поинтересовался Гай.

- Нет... Послушай, я понимаю, как ты сейчас чувствуешь себя. Но я вас познакомлю, ты убедишься, что они хорошие люди, вы подружитесь.

- Не уверен.

- Гай, не будь таким резким...

- Мне нужно подумать обо всем.

- Как всегда, - я закрыла лицо ладонями, - ты даже не хочешь меня понять.

- Официант, принесите счет, пожалуйста, - сказал Гай мимо проходящему парню, -  Аврора, собирайся, я отвезу тебя на работу.

- Если хочешь, можешь позвонить моим родителям...

- Зачем?

- Папа любит Луиса как собственного сына.

- Прекращай, я опаздываю на работу.

Я глубоко вздохнула и встала из-за стола. Гай укрылся от меня своим хладнокровием словно бронежилетом, и уже никакие мои уговоры не способны были смягчить его.

-Когда они приедут? - спросил он, когда я собиралась выйти из машины.

- Через неделю...

- Понятно.

- Пока, - я хлопнула дверью и быстрыми шагами направилась к зданию типографии.

- Аврора, доброе утро!

В лифте я встретила Роберта,высокого худого писателя с торчащими в разные стороны темными волосами и с небрежной щетиной.

- Оно не совсем доброе, - сказала я, нажав кнопку этажа.

- Не у тебя одной. Отказались напечатать мою новую книгу, я в отчаянии.

- Почему?

-Говорят, слишком много философских мыслей и слишком мало интересных сюжетных линий.

- Мне жаль, - я положила руку на плечо подавленного мужчины, - просто они ничего не понимают в настоящей прозе.

- Это так грустно.

- Согласна.

- Я теперь на долгое время впаду в глубокую депрессию...

- Как я тебя понимаю. Кажется, я уже впала...

- Может быть, поужинаем вместе? - мужчина сощурил свои темные глаза и улыбнулся мне, - тогдамы сможем поднять настроение друг другу.

- Прости, но у тебя сегодня неудачный день во всех смыслах.

- Это значит, ты мне отказала?

Я вместо ответа кивнула и вышла из лифта. Напоследок наградила его самодовольным взглядом, от которого он нахмурился. Не люблю наглых мужчин, особенно таких, которые уверены, что любая женщина в мире мечтает поужинать с ними. Роберт писал книги, которые к тому же печатались, и он относился к тем многочисленным холостякам, не желающим жениться в ближайшие лет двадцать, и прожигающим свою жизнь среди молоденьких девиц, покоренных писательским даром.

- Аврора, - в коридоре меня догнала Софи, - доброе утро. У меня завтра день рождения, мы собираемся с девочками сходить в бар. Я приглашаю тебя.

- Спасибо, - я окинула блондинку в ярко-красном платье с глубоким декольте взглядом, который ее рассмешил.

- Слишком глубокое, да?

- Эмм... - я почесала затылок, - для меня да, но тебе к лицу красный.

- Забавная, - она потрепала мои волосы, - присоединяйся к нам, будет весело.

- Постараюсь, дорогая, - сказала я, взмахнув своими длинными волосами.

Софи сделала комплимент моей прическе и позволила мне, наконец, дойти до своего кабинета.  Я незамедлительно приступила к работе, закончила с первой книгой, принялась за вторую, пропустила обед. Честно говоря, я старалась отвлечься от настойчивых мыслей, нагло лезущих в мою голову, а работа в чем-то помогала этому. Но мысль о том, что через несколько дней я увижу Франца, не оставляла  меня ни на секунду.

Что я почувствую, увидев его? Кажется, моя внезапная влюбленность к этому сероглазому парню уже угасала. Расстояние заглушает все, даже такие сильные чувства, которые заполняли меня почти все лето. Мне хотелось верить в то, что встретившись друг другом, нас ничего не будет объединять кроме дружеского тепла, но я знала, что заблуждаюсь. Он в меня влюблен, и в его отношении ко мне ощущается еле заметное упорство, а я в свою очередь пытаюсь убедить себя в том, что не испытываю ничего....  Из-за страха.

Я не собираюсь расставаться с Гаем ради воздушных, прозрачных отношений с Францем. Позволить нашей истории продолжаться - как отправиться в далекое плавание без корабля на маленькой непрочной лодке. Риск застать сильнейшую бурю очень велик; я могу утонуть в этом человеке словно в открытом, переменчивом море.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы