Читаем Мне из Кремля пишут полностью

Невозможно обойти вот это уж очень характерное суждение. В других, говорит, странах законы долго обсуждают, взвешивают, прикидывают, а «в современной России иначе: за день принимают по пять-шесть законов. Но здесь незачем ни укорять, ни сравнивать — в стране идёт ускоренными темпами оформление нового уклада, время диктует свои требования». Ну, братцы… Опять: какого уклада? Людоедского. И не время диктует, а Абрамович. И писатель со страниц писательской газеты взывает: — Не смейте этому мешать!..

Хоть Пушкина-то с Горьким убрали с первой полосы.

Очень настойчиво и проникновенно Салуцкий призывает нас «не пугать народ близкими катаклизмами, которых, слава богу, всё нет да нет и, скорее всего, уже не будет, а наоборот, вдохновлять грядущим возрождением страны». Тут можно задать автору несколько вопросов сразу: «Это не тебя ещё Жюль Верн отправил из пушки на Луну?»… «Ты уже оттуда свалился или всё ещё там?»… «Что ты разумеешь под словом катаклизм?»… В переводе с греческого «катаклизм» это наводнение, потоп. «Так ты не видишь, что наводнение идиотов и паразитов так поднялось, что уже затопило и Боровицкий холм и Краснопресненскую набережную?» Увы, затопило…

Однако у А.Салуцкого есть путь спасения. Он негодует по поводу того, что ныне «лишают страну славного опыта тех лет, когда символом модернизации был оптимистический «Марш энтузиастов». Прекрасно! И что делать? Поручить поэту Евгению Евтушенко, автору книги «Шоссе энтузиастов», сочинить новый «Марш энтузиастов»? И всё будет тип-топ, ибо «переустройство всего лада жизни невозможно без массовых оптимистических настроений»? Вот и пустить под евтушенковский «Марш» эти оптимистические настроения впереди паровоза модернизации всего капиталистического лада жизни.

В конце статьи есть одна всё же отрадная мысль, высказанная со ссылкой на авторитет классика: «Не пора ли, как писал Тургенев, перестать дорожить мнением «парижских лоботрясов»?» Очень хорошо, хотя и очень поздно. Тем более, что задолго до Тургенева было известно: мнением не только парижских или вашингтонских, но и своих доморощенных лоботрясов тоже дорожить не следует, если даже они высказывают свои мнения на страницах писательской газеты, особенно популярной в Израиле, выходящей там тиражом в 22 тысячи экземпляров.

Письмо

На днях пришло письмо из администрации президента от его советника по письмам трудящихся мадам Д. Полное имя её я называть не буду. Видимо, она ещё молода и неопытна, ибо письмо составлено не совсем профессионально.

Начать с того хотя бы, что в нем нет, как принято в такого рода официальных письмах, обращения к адресату, и потому оно приобрело оттенок невежливости, чего автор, конечно, вовсе не хотела, но это мелочь. Гораздо хуже, что в письме нельзя понять главного.

Мадам советница благодарит меня за обращение к президенту В. Путину, а за какое обращение — можно лишь гадать. Её не научили, что в таких письмах надо указывать, какое обращение, по какому вопросу, где опубликовано или когда прислано по почте и т. д. А в письме сказано лишь, что этот вопрос волнует многих и руководство страны постоянно информируется об этом.

Но ведь я неоднократно обращался к бывшему президенту по разным вопросам, которые, как я думаю, волнуют многих. Например, я посылал ему по кремлёвскому адресу (почтовый индекс 103073) приглашение на мой юбилейный вечер в Центральном Доме литераторов — краткое письмецо и билет на две персоны, и весь вечер просил эти места во втором ряду партера не занимать. В самом деле, незадолго до этого тов. Путин побывал в гостях у юмориста Геннадия Хазанова, который угощал его фаршированной фиш и еврейскими анекдотами. А от него поехал в Еврейский культурный центр в Марьиной Роще, где уже сам к удовольствию присутствующих рассказывал еврейские анекдоты. Прекрасно! Но почему бы (пусть уж и после этого) не придти на вечер литератора-фронтовика? Тем более, что евреи-юмористы никогда не переведутся, пребудут во веки веков, а фронтовики, увы, убывают с каждым днём. Присутствию президента в ЦДЛ многочисленные участники вечера, представители разных слоев общества и национальностей, были бы очень рады. Авось, и побеседовали бы по душам. Тов. Путин, увы, на дружеское приглашение никак не откликнулся, даже не распорядился, чтобы кто-то из многочисленных помощников и советников (хоть бы мой сосед по даче Анатолий Приставкин) позвонил мне. Или послал телеграмму, допустим, с цитатой из послания Пастернака артистке Анастасии Платоновне Зуевой:

Увы, не в силах, не сумею,На праздник ваш я не приду.Но мысленно — на юбилее,В оставленном втором ряду…

Увы, увы…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Что такое социализм? Марксистская версия
Что такое социализм? Марксистская версия

Желание автора предложить российскому читателю учебное пособие, посвященное социализму, было вызвано тем обстоятельством, что на отечественном книжном рынке литература такого рода практически отсутствует. Значительное число публикаций работ признанных теоретиков социалистического движения не может полностью удовлетворить необходимость в учебном пособии. Появившиеся же в последние 20 лет в немалом числе издания, посвященные критике теории и практики социализма, к сожалению, в большинстве своем грешат очень предвзятыми, ошибочными, нередко намеренно искаженными, в лучшем случае — крайне поверхностными представлениями о социалистической теории и истории социалистических движений. Автор надеется, что данное пособие окажется полезным как для сторонников, так и для противников социализма. Первым оно даст наконец возможность ознакомиться с систематическим изложением основ социализма в их современном понимании, вторым — возможность уяснить себе, против чего же, собственно, они выступают.Книга предназначена для студентов, аспирантов, преподавателей общественных наук, для тех, кто самостоятельно изучает социалистическую теорию, а также для всех интересующихся проблемами социализма.

Андрей Иванович Колганов

Публицистика