Лера попросила рассказать о его семье. И он стал рассказывать, немного запинаясь и подсмеиваясь сам над собой. Оказывается, многие считают, что его мать владеет русским лучше, чем немецким. Она еще хорошо говорит по-французски, а вот немецкий у нее с особым выговором. Правда, в Германии в каждой провинции — свой акцент, и он настолько различен, что иногда мы с трудом понимаем друг друга, словно говорим на разных языках! Семья Юргена в отличие от Лериной была счастливой и благополучной, мать с отцом обожали друг друга, любили своих детей, стремились дать им хорошее образование. Мать учила их иностранным языкам, прививала любовь к музыке. Отец занимался бизнесом, старшая сестра Марта работала у него на фирме. Хотя их семья была обеспеченной, дети со студенческих лет самостоятельно зарабатывали себе на жизнь, любая работа считалась у них достойным занятием. Сестра подрабатывала сиделкой в больнице, а сам Юрген был даже уборщиком мусора. На вопрос Валерии, откуда знают русский его родители, Юрген ответил примерно так: «Мама жила в России когда-то в детстве, когда мой дедушка что-то строил в вашей стране. Потом она работала в школе, учила русскому немецких детей. Наверное, она выучила и папу». О том, что его отец во время второй мировой войны был в русском плену, Юрген решил промолчать, боясь отпугнуть девушку излишними подробностями из историй своей семьи, в которых он сам, сказать по правде, не очень разбирался. Знал он только, что его отец с сожалением вспоминал о своем участии в войне против русских, но вообще на эту тему говорить не любил.
Несмотря на то, что у каждого из молодых людей были свои тайны, связанные с драматическими судьбами не только их семей, но и стран, в которых они жили, разговор так сблизил их, что они чувствовали себя почти родными, и необычайная нежность друг к другу заполняла их души. Лере было так хорошо с этим молодым красивым немцем, как никогда прежде ни с одним мужчиной. Она ощущала себя в каком-то нереальном мире, где секс перерастал в нечто возвышенное, космическое.
— Я думала, так не бывает, — сказала она, уронив голову на грудь Юргена.
— Я тоже… — тихо ответил он.
Они заснули обнявшись, не в силах ни пошевелиться, ни оторваться друг от друга…
На другой день Лера, конечно, опоздала на работу. Счастливая, с гордо поднятой головой, она вошла в здание студии.
— Ты где пропадаешь? — бросилась ей навстречу Зина.
— Где хочу, там и пропадаю, — холодно ответила Лера, — но, как видишь, не пропала.
— Срочно иди к директору, — напыщенно произнесла Зина.
— Что, выговор за опоздание или премия за удачную съемку? Ты случайно не в курсе?
— Понятия не имею, велел тебя встретить, вот и все. Мне какое дело?
— Не хочешь составить мне компанию? — усмехнулась Лера.
— Нет уж, иди без меня. С меня хватит! У меня и так из-за тебя одни неприятности!
— Дура ты, Зинка, — сказала Лера презрительно, — думала, квартиру тебе дадут за твою бдительность и усердие? Ничего у тебя не вышло, вот и злишься. — Лера быстро направилась вверх по лестнице, а Зина осталась в вестибюле с раскрытым ртом.
— Опаздываете, Голицына, — сказал директор с упреком и какой-то странной печалью в голосе.
— Так получилось, извините… — Лера томно опустила глаза.
— Вам через полчаса в аэропорт, а вы гуляете, — проигнорировав томный взгляд, сухо сказал директор.
— В командировку? А как же наша передача?.. — пролепетала Лера, растерявшись от неожиданного поворота событий.
— Да какая командировка! В Москву!
— Но почему же? Что случилось? — У Леры словно все внутри оборвалось. — У меня практика только началась! И передача не закончилась! Что я такого натворила?! — спросила Лера со слезами в голосе.
— Да ничего вы не натворили! Вот, читайте. — Он протянул Лере телеграмму.
«Матери плохо, тяжелое отравление. Срочно вылетай. Тетя Жанна».
— Мне очень жаль, что так получилось, — смягчившись, сказал директор. — Вы способный журналист, а толком не поработали у нас. За контакт с немецкими кинематографистами могу вас только поблагодарить, — он странно усмехнулся, — нас вовремя не информировали, сами знаете — бардак… Сейчас разберемся с транспортом, заедете в общежитие за вещами, и в аэропорт.
— А билет? — спросила Лера растерянно.
— Не волнуйтесь, броня у нас есть. Мы все-таки областной телецентр, как-никак… — произнес он таким тоном, словно оправдывался перед самим собой.
— Спасибо… — упавшим голосом сказала Лера.
— Да не за что, мы ведь тоже люди… А вот, кстати, и ваш попутчик! — Директор встал из-за стола и пошел к распахнувшейся настежь двери навстречу Красовскому, протянул ему руку. — Привет, Леонид. Жаль, что улетаешь. Ну, я тебе компанию подобрал, так что не будешь скучать в дороге.
— Ценю, Саша, — улыбнулся Красовский, пожимая протянутую руку, — позаботился о старом друге.
— Свободных машин сейчас нет, возьмешь мою «Волгу», — сказал директор. — Ну а передачу без вас, сами, доделаем. В райкоме уже интересовались, просили материал показать перед эфиром. Будут, конечно, крамолу выискивать, ну, и на себя хотят посмотреть, какие они умные и прогрессивные.