Читаем Мне снится дождь (СИ) полностью

- Да, он - безумен! Но он только что ожил, и впервые видит этот мир! Он - моя плоть и моя кровь. И копия моего тела - отличное вместилище для такого совершенного существа, как демон. Имя ему - легион, я чувствую это, ибо мы с ним едины. Это - его земля и его власть, наступает наше время - время демонов! Мы все сейчас будем инициированы нашими хозяевами, которые достойны править и владеть нами! - возопил Золотусский. Похоже, он стал таким же одержимым, как и его клон.

Тут же в фойе мединститута стало твориться нечто невообразимое: первыми остолбенели и вновь активизировались серые, к которым, к каждому по очереди, подбегал клон Золотусского, теперь - точная внешняя копия профессора... Он вцеплялся каждому из них в плечо наполовину обрезанными когтями и заглядывал им в их безумные бельма.

А затем, они все бросались прочь отсюда, на улицу... В порыве охватывающего энтузиазма. А монстр порабощал уже и попадавшихся ему под руку людей из медперсонала, кусал их за руки и шею. Схваченные и укушенные, несчастные поначалу метались и корчились в конвульсиях. Но потом, будто становясь, подобно инициированным серым, обретшими плоть демонами, приобретали полностью безумные черты и нечеловеческие голоса. И устремлялись на улицу, навстречу врагам. А их врагами были все люди, что попадались им на глаза...

- Вперед, дети мои! Настал ваш час! - кричал обезумевший профессор. Когда же все, кто присутствовал здесь, кроме него, ринулись толпой на улицу, чтобы убивать - сам Золотусский туда, за ними, не последовал... Нет, он развернулся и направился к лифту. Похоже, стремясь подняться на самый верхний этаж, а затем - на крышу. То ли он хотел этим полностью обезопасить себя, и желал вызвать к себе по рации один из своих вертолетов, то ли хотел пронаблюдать сверху картину происходящего.

Вран же поспешил подняться, летя нал лестницей, на один из верхних этажей. И вскоре вылетел через окно прочь, на улицу, в полете наблюдая, как с одержимыми серыми и медиками начинают сражаться люди Тараканова. А к ним присоединились и полицейские, теперь вынужденные вступить в бой.


Достигнув условленного места, крыши "Сковороды", где его ждала летающая тарелка Генриха, вран сказал:

- Летим к отцу Даниилу! Ср-рочно надо звать монахов! Там, у института клонирования, много одер-ржимых! Клон поднялся... И своим экспер-риментом Золотусский и медики р-разбудили зло. Они нар-рушили таинство схождения в мир и р-развития человека. И пустоту заполнило то, чего не должно быть в природе... Сущность без души.

- Всегда считал, что ученые - странные люди. Чтобы мыслить, как они, будто надо стать примитивнее... С налетом этакой умной глупости. С плоским интеллектом, - сказал расстроенный Генрих.

- Не упр-рощай! Энштейн - тоже ученый, - каркнул вран. - С плоским...Это только здесь. Р-работнички на заказ. Утилизаторы.

- Ты хотел сказать, расчетливые, коммерческие люди? - уточнил его собеседник.

- Да. Со шкур-рным интересом.

Прежде чем улететь прочь, летающая тарелка вновь совершила полет, покружилась над местом сражения. Они мельком заметили, как раненный полицейский спрятался за углом соседнего с мединститутом дома - и повалился на землю. Но потом, из последних сил, встал - и бросил гранату в самую гущу серых. Раздался взрыв... Но вот к полицейскому уже спешит оголтелая толпа одержимых в одеждах медиков - и сейчас они его, теряющего сознание, "инициируют"... И отважный, но ослабевший человек тоже превратится в дьявольское отродье...

Хотелось закрыть глаза, закричать в страхе...

- Нет! - крикнул и Генрих. - Я не предоставлю им возможности такого удовольствия, - добавил он тихо и начал снижаться. Минута - и он уже выскочил наружу из стоящей на земле машины, которая, вроде, взялась там из ниоткуда... Побежал к распростертому на земле человеку, потерявшему сознание. Худенький, ценой неимоверных усилий, он потащил довольно плотного незнакомца на себе до машины, и затолкнул внутрь. За ними вслед устремились серые, их руки почти настигли Генриха. Но вот, дверь машины захлопнулась, придавив многим из серых пальцы. Генрих и неизвестный полицейский были уже внутри. И летающая тарелка поднялась, моментально растворяясь в воздухе для тех, кто остался на земле. Вран видит, как устало Генрих говорит:

- Что ж! Закинем раненного к дяде Осе - и рванем к монастырю! Узнаем, где сейчас отец Даниил!


* * *

Иоганн пришел в себя - и сразу осознал, что информация, принятая им от врана, прокрутилась у него в голове за считанные минуты. Будто, в сжатом, концентрированном виде, за малое время, он просмотрел и пережил события нескольких часов.

Над ним наклонился Шнобель:

- Кролас! Тебе плохо?

- Вран мысленно передал мне послание. Возле института бои. Ожил клон Золотусского. Генрих полетел не только в госпиталь дяди Оси, но и за отцом Даниилом и его монахами. Они там нужны, и срочно. Так что... Там очень опасно сейчас находиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука