Читаем Многие мертвы полностью

“Сто восемнадцать, - сказал Соллис. Он не потрудился обернуться, ведя коня вдоль гребня, который постепенно спускался к поросшей редкой травой равнине к северу от перевала. “И не все они были мужчинами. Лонакам не нужна темнота, чтобы устраивать засады на дураков, мальчик. Это их земля, и они знают здесь каждый камень.”

Узкие ворота в самой северной стене перевала открылись после обычной задержки, когда часовые на парапете убедились, что приближающийся отряд не переодетый Лонак. Это была уловка, которую их враг не предпринимал десятилетиями, но Орден никогда не забывал тяжелого урока. Соллис повел отряд внутрь, чтобы проложить себе путь через изгибы и повороты внутренних укреплений, пока они не вышли во внутренний двор.

- Отведите раненых в лечебницу, - приказал Соллис Оськину, слезая с седла. “И найди место для остальных, чтобы лечь спать. Я доложу брату-командиру.”

Поставив коня в стойло, он направился к самой высокой из башен, окружавших южную часть перевала. “У него гости, - сообщил брат Артин, когда Соллис вошел в дверь. Он и Соллис были самыми старшими братьями, стоявшими на перевале. Артин отвечал за повседневное управление гарнизоном, в то время как Соллис наблюдал за набегами за пределы укреплений. Он не чувствовал обиды из-за разницы в их ролях. Артин был хорошим командиром и не сутулился в бою, но его флегматичная привязанность к рутине делала его более подходящим для командования крепостью. Соллис, напротив, иногда находил предлог, чтобы патрулировать севернее перевала, если проводил в этих стенах больше нескольких дней.

- Срочное дело, брат, - сказал он Артину, не останавливаясь. “Кое-что, что ты тоже должен услышать, - добавил он, прежде чем постучать в дверь комнаты брата-командира с силой, которая, как он надеялся, не вызовет раздражения. Последовала короткая пауза, прежде чем он услышал приглушенное “войдите”, в тоне, который он с облегчением обнаружил свободным от раздражения.

- Брат Соллис. Брат-Командор Арлин сидел за столом, приветствуя его своей обычной слабой улыбкой и с любопытством приподняв одну бровь. - Как я погляжу, вернулся рано.”

“С умом, брат, - сказал Соллис, и его взгляд тут же привлек другой обитатель комнаты. Она сидела в кресле перед столом брата Арлина, ее светлые волосы шевелились, когда она повернулась, чтобы посмотреть на Соллиса с открытой улыбкой и пытливыми голубыми глазами. Если не считать редких пленниц Лонаков, женщины были редкостью на перевале, хотя он чувствовал, что такая женщина будет редкостью где угодно.

“Вы знаете сестру Эллеру?- Поинтересовался Арлин. - Она приехала сегодня утром. Прошла весь путь из Вариншолда с миссией какой-то важности.

Соллис, поняв, что смотрит на нее, обратил внимание на серый халат женщины, прежде чем перевести взгляд. “Нет, брат, - ответил он. - Добро пожаловать, сестра. Мы всегда можем использовать другого целителя. На самом деле, в настоящее время во дворе есть стража царства, требующая помощи.”

“Сейчас, сестра, - сказала Арлин, когда Элера начала подниматься. “Если они продержались так долго, я думаю, что они могут продержаться еще немного. Наши собственные целители в любом случае знают свое дело. Его взгляд стал более серьезным, когда он снова повернулся к Соллису. “Я так понимаю, вы нашли военный отряд?”

- Да, брат, - подтвердил Соллис. - Наткнулся на них в разгар резни полка гвардейской кавалерии Королевства. Очевидно, их Лорд-Маршал думал, что преследование Лонаков в их собственных владениях мало отличается от преследования банды обычных разбойников.”

“Я не завидую его беседе с королем, - заметил Артин с порога.

“Он мертв, - сказал Соллис. - Фортуна была милосердна.- Он увидел, как сестра Элера неодобрительно нахмурила гладкий лоб, и почувствовал необходимость уточнить. - Король не славится снисходительностью к некомпетентности, сестра.”

- Нет, - согласилась она, слегка пожав плечами. Ее голос был ровным и интеллигентным, в нем не было ни следа улиц или полей. - Но вера учит, что суд должен быть оставлен ушедшим.”

- Наши жертвы?- Спросил брат Арлин.

“Нет, - ответил Соллис. - Хотя брат Хестин жалуется на растяжение запястья. Мы привезли с собой девяносто Гвардейцев Королевства, включая раненых.”

- Мрачная плата, - заметила Арлин. - Но миссию все равно можно считать успешной.”

- Есть еще кое-что, брат. Соллис остановился и бросил настороженный взгляд на сестру Эллеру.

- Говори свободно, - сказала Арлин. “Как я уже сказал, наша сестра находится здесь с особой миссией, и я подозреваю, что ваш ум просветит ее относительно ее мудрости.”

“Среди воинов был шаман-Лонак. Соллис оглянулся через плечо и жестом велел Артину закрыть дверь, подождав, пока тот сделает это, прежде чем продолжить. “Он прожил достаточно долго, чтобы сказать нам, что налет был заказан Малессой в отместку за то, что мы сделали. Перед смертью он упомянул о Тьме.”

- Малесса?- Спросила сестра Элера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тень ворона

Многие мертвы (ЛП)
Многие мертвы (ЛП)

"Вера требует всего, что у нас есть". Автор бестселлера "Hью-Йорк Таймс" Энтони Райан возвращается в мир Тени Ворона в этом приквеле новелле, действие которой происходит за десять лет до событий в "Песне Крови". На протяжении десятилетий братья Шестого Ордена вели жестокую войну против кланов Лонаков среди ледяных вершин их владений. Когда до севера доходит весть о новой вспышке страшной Красной Руки, брат Соллис, лучший фехтовальщик Ордена, ведет небольшой отряд к давно заброшенному замку в поисках потенциального лекарства, но обнаруживает гораздо большую угрозу, скрывающуюся в горах. Враги становятся союзниками, поскольку Соллис ведет все более отчаянную борьбу против нечеловеческого врага, погруженного в силу тьмы. Хвала серии "Тень Ворона": "Райан бьет все высокие ноты эпической фантазии - песчаная обстановка, древняя магия, безжалостная интрига, разделенная лояльность и кровавое действие.'

Алексей Колыжихин , Энтони Райан

Фэнтези
Многие мертвы
Многие мертвы

"Вера требует всего, что у нас есть". Автор бестселлера "Нью-Йорк Таймс" Энтони Райан возвращается в мир Тени Ворона в этом приквеле новелле, действие которой происходит за десять лет до событий в "Песне Крови". На протяжении десятилетий братья Шестого Ордена вели жестокую войну против кланов Лонаков среди ледяных вершин их владений. Когда до севера доходит весть о новой вспышке страшной Красной Руки, брат Соллис, лучший фехтовальщик Ордена, ведет небольшой отряд к давно заброшенному замку в поисках потенциального лекарства, но обнаруживает гораздо большую угрозу, скрывающуюся в горах. Враги становятся союзниками, поскольку Соллис ведет все более отчаянную борьбу против нечеловеческого врага, погруженного в силу тьмы. Хвала серии "Тень Ворона": "Райан бьет все высокие ноты эпической фантазии - песчаная обстановка, древняя магия, безжалостная интрига, разделенная лояльность и кровавое действие.'

A. J. Ryan , Алексей Колыжихин , Энтони Райан

Фантастика / Фэнтези
Песнь крови
Песнь крови

«Шестой Орден держит в руках меч правосудия и поражает им врагов Веры и Королевства».Ваэлину Аль-Сорна было всего десять лет, когда отец оставил его перед железными воротами Шестого Ордена, рыцари которого посвятили себя битвам. Отныне и Ваэлин будет вести суровую, трудную жизнь послушника, закаляя себя тренировками и воздержанием. У него больше нет иной семьи, кроме Воинов Веры. Ваэлину лучше забыть, что когда-то его отец был владыкой битв у короля Януса, правителя Объединенного Королевства. И все-таки ярость Ваэлина не знает границ. Он не может простить отцу, что тот лишил его положенного по рождению и бросил к порогу Шестого Ордена, как какого-то подкидыша. Но юный Воин Веры свято чтит память своей матери, что бы ни говорили о ней в Ордене. Ваэлин пока не подозревает, что придет время и он начнет понимать своего отца, что одна-единственная истина затмит собой все остальные, что наступит будущее, когда изменится не только Объединенное Королевство, но и весь мир.Впервые на русском языке!

A. J. Ryan , Энтони Райан

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги