Читаем Много на себя берёшь, Поттер! (СИ) полностью

— Скажи, что это всё не по правде! — молил он не своим голосом.

— Это всё не по правде! — прокричала она.

«Мертвецы» бродили по залам, стремились подойти к вагончику, лезли в него окровавленными руками, а молодёжь визжала, как резаная.

В какой-то момент наступила полная тьма. Тишина. Во мраке раздался всхлип Джинни. Загорелся яркий свет и ребята поняли, что приближаются к платформе, а «мертвецы» исчезли. Снова стало красиво и празднично. Лица были просто ужасные, у всех пятерых. Испуганные, возбуждённые и… восторженные.

Прозвучал приятный голос, и все вздрогнули.

— Питание восстановлено. Благодарим вас, что посетили наш центр. Ждём вас снова.

— Идиотка! — завопил Драко на этот неведомый источник голоса. — Чтоб ты там скопытилась!

Дружный смех разорвал тишину, и ребята, еле живые от впечатлений, вывалились из вагончика.

Они весело шли по сумеречному парку, ярко сиявшему разноцветными огнями. Кажется, здесь стало ещё веселее. В летнем кафе, они заказали целую кучу разных вкусностей, ели бесцеремонно пачкаясь и смеясь. Даже Драко, словно стал одним целым с гриффиндорцами. Они ругали и благодарили Дамблдора за такой потрясающий день, шутили друг над другом, не замечая, как летит время.

Но надо было возвращаться. Ребята неспеша направились к выходу из парка. Гермиона уже проверяла, на месте ли мешочек с галлеонами, чтобы оплатить проезд на «Ночном Рыцаре». Джинни устало зевала.

Неожиданно Ханна обнаружила, что Драко исчез.

— Где Малфой? — выдохнула она.

Друзья замерли, озираясь.

— Поттер! — раздался хриплый шёпот откуда-то из-за кустов. — Сюда!

Гриффиндорцы переглянулись и, невольно пригнувшись, бросились бежать на голос.

— Какого хрена? — зашипел Рон, увидев Малфоя. Глаза Драко были расширены и испуганы.

— Они здесь, — шикнул он. — Пожиратели смерти. Трое. Бенедикт Трэверс, Родольфус Лестрейндж и Антонин Долохов. Блин, они даже не в униформе, как обычно бывает. Они оделись как маглы! Они знают, что мы здесь! Надо сваливать, срочно!

— Говорили тебе — нужна маскировка! — зло прохрипела Ханна.

— Сейчас нельзя! — шипела Гермиона. — Нас тут же засекут! Блин! Что делать?

— Уходите к дороге, — распорядился Драко. — Идите по двое, я пройду кустами. Они ищут меня…

— Неизвестно, кого они ищут, — уверенно произнесла Ханна. — Может… меня. Так. Гермиона, бери Джинни, Рон со мной. Драко, успеха!

— Драко? — удивился Рон. — Это как понимать?

— Не время! — рыкнула Гермиона и схватила Джинни за руку. — Идём.

Девушки исчезли.

— Я требую объяснений, немедленно! — прохрипел Рон, шокировано глядя на подругу.

— Уизли, она оговорилась, хрена с два тут есть что объяснять! — психанул Драко. — Валите отсюда! Быстро!

Ханна бросила на Драко благодарный взгляд и понеслась к дороге. Рональд злобно выдохнул и последовал за ней.

Драко осторожно выглянул из-за кустов. Дождался, пока гриффиндорцы покинут парк. И тут увидел, что трое крепких мужчин быстрым шагом приближаются к выходу. Они их заметили. Драко покрылся испариной. Пригнулся, дождался, пока Пожиратели пробежали мимо и, ломая кусты, кинулся следом.

— Стой, Поттер! — услышал он вдалеке знакомый голос Лестрейнджа и понёсся что есть духу.

Он набегу взмахнул палочкой меняя внешность. Волосы мгновенно порыжели, отросла борода, а лицо покрылось веснушками.

— Остолбеней! — выкрикнул он изменённым голосом, и Пожиратели моментально запустили в него несколько проклятий.

Гриффиндорцы приготовились к обороне, встав полукругом, но тут же ринулись Драко на помощь, выкрикивая заклинания в спину Пожирателям. Драко приближался к друзьям, не теряя из вида Ханну. Они искали её. Его там, конечно, никто не ждал.

— Один из Уизли! — крикнул Трэверс, направляя палочку на Драко. — Круцио!

— Протего максима! — еле успел выкрикнуть Драко.

Ханна побежала к нему, бросая в сторону Пожирателя заклинание:

— Петрификус Тоталус!

Мужчина рухнул, и тут раздались хлопки трансгрессии. На дороге возникли близнецы Уизли, за ними Римус, Тонкс и Грюм.

— Домой, детки! — прохрипел Грозный глаз, хватая под локоть Рона и растворяясь в воздухе.

Фред и Джордж, обхватив за плечи сестру и Гермиону, исчезли.

— Ханна! — крикнул профессор, хватая её за руку и трансгрессируя.

— Кузен! — улыбнулась Тонкс.

— Я сам! — выдохнул он.

— В другой раз, — вздёрнула она подбородок и грубо вцепилась в его предплечье.

Хлопок. И вот они все между какими-то домами. Молча пройдя по уединённой улочке, оказались прямо на Площади Гриммо, 12.

— Ого, — невольно выдохнул Драко. — И как это понять?

— Дома поговорим, — подмигнула ему Тонкс.

========== Глава 17. Только не ты ==========

Молодые люди всё ещё были немного ошарашены. Они расселись вокруг стола, нехотя попивая чай из праздничного сервиза. Тонкс возилась в кухне. Даже Фред и Джордж как-то стушевались. Профессор Люпин и Грозный Глаз что-то тихо обсуждали в коридоре.

— Как вы там очутились? — наконец не выдержала Ханна, обращаясь к близнецам.

— Думаете, Орден Феникса отпустил бы вас одних в магловский парк? — усмехнулся Фред.

— Да в какой угодно парк, в то время, когда ищейки Сами-Знаете-Кого рыщут повсюду, — добавил Джордж.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искушение чародея
Искушение чародея

Трудно поверить, но прошло уже десять лет, как ушел от нас Кир Булычев…На его добрых и мудрых книгах выросло и возмужало несколько поколений читателей. Истории о гостье из будущего Алисе Селезневой, космическом докторе Павлыше, простоватых, но поразительно везучих жителях русского городка Великий Гусляр сопровождают нас всю жизнь — от младенчества до весьма зрелого возраста. Но время идет, любимые книги читаны-перечитаны, а ведь так хочется узнать, что было с их героями дальше…Этот сборник дарит читателям уникальную возможность заглянуть за пределы, казалось бы, давно завершенных историй. Алиса и доктор Павлыш, неунывающие гуслярцы и обитатели Поселка, затерянного на далекой, суровой планете, возвращаются!В сборник включены произведения Кира Булычева, найденные в архиве писателя, а также повести и рассказы, написанные по мотивам его книг другими известными авторами!

Борис Богданов , Владимир Аренев , Владимир Венгловский , Мария Гинзбург , Мария Ясинская

Фантастика / Фанфик / Космическая фантастика / Научная Фантастика