- Представляешь?! Все это время мы искали не там, - с порога начал рассказывать многоликий, - Оказывается, пострадали не только люди, но и многие животные. Птицы пожаловались, что на остров с человеческого корабля попал какой-то ящер, и он превращает в камень всех, кого испугается.
- Его зовут Пучеглазый Нкиру. Мне рассказала о нем книга. Только выследить его практически невозможно, - грустно сказала Моана.
- Человеку невозможно, а животному легко, - ответил Мауи и, взмахнув крюком, снова обернулся ящерицей.
Когда многоликий друг отправился на поиски Нкиру, Моане оставалось только ждать. Она решила пойти к отцу и обо всем рассказать.
Туи собрал всех жителей на главной площади и пересказал историю поведанную Моаной.
- Пару дней назад к нам приплывал торговый корабль. Он посещает разные острова, скорее всего ящер попал на Матануи с этого судна, - закончил свой рассказ Туи.
Люди подняли шум, обсуждая услышанное.
- Они навсегда останутся каменными? - со слезами на глазах спросила мама одной из пострадавших девушек.
- Нет, их можно вылечит, но для этого необходимо поймать Пучеглазого Нкиру, - ответила Моана.
Вдруг жители заметили, как со стороны леса к главной площади идет улыбающийся Мауи с кожаным мешочком в левой руке.
Моана побежала к другу.
- Нашел? - спросила она.
- Когда за дело берется Мауи, ни у каких ящеров нет шанса на спасение, - хвастливо произнес полубог и протянул подруге мешочек.
Взяв мешочек, девушка поблагодарила друга и побежала к папе. Получив ящера, Туи подошел к одной из статуй и, запустив руку в мешок, сразу схватил ящера за челюсть. Не давая рептилии открыть пасть, он второй рукой крепко ухватил его за тело.
Стоило Туи провести животом по статуе, как камень, словно скорлупа, начала трескаться, а под ним появился спящий человек.
Жители, наблюдавшие за происходящим, начали радостно аплодировать.
Проделав такие же действия с остальными жертвами окаменения, Туи исцелил всех пострадавших.
Пока жители Матануи праздновали выздоровление соплеменников, Мауи обернулся соколом и отнес мешочек с Пучеглазым Нкиру на далекий необитаемый остров. С тех пор этот пугливый ящер больше не тревожил Моану и ее близких.
20 - Воинствующие Какаморы
Как-то обычным летним утром в дверь хижины Моаны постучались. Девушка уже проснулась и расчесывала волосы. Открыв дверь, она увидела отца и нескольких рыбаков.
- Что случилось? - заволновалась Моана.
- Остров окружили странные корабли, - сообщил отец.
- Странные корабли? Чем именно они странные? - удивилась дочка.
Туи жестом пригласил Моану последовать за ним и направился к морю.
- Они не заходят за риф, поэтому разглядеть иноземцев сложно, но заметно, что захватчики очень маленькие. Даже меньше детей. И корабли у них странные, словно плавающие острова, - объяснял по дороге папа.
Слушая рассказ Туи, у Моаны зародилось неприятное подозрение. Когда девушка вышла из пальмовых зарослей на горячий песок, догадка подтвердилась.
- Какаморы, - испуганно сказала она.
- Ка-ка, кто? - удивился отец.
- Нет времени объяснять! - сказала Моана и побежала в сторону хижины многоликого проказника.
Туи реакция дочери очень встревожила.
- Уведи всех с пляжа, Какаморы стреляют отравленными дротиками, а я за Мауи, - удаляясь, прокричала Моана.
Так быстро до дома своего друга девушка не добегала еще никогда. Задыхаясь от быстрого бега, она ворвалась в хижину полубога и крикнула:
- Мауи, на нас напали Какаморы!
В этот момент многоликий наливал себе чай и от услышанной новости опрокинул кружку.
- Скорее, нельзя терять ни секунды, их корабли уже у рифа! - паниковала подруга.
Без лишних расспросов многоликий обратился в сокола и полетел к морю.
Моана вышла из хижины и, сделав глубокий вдох, побежала обратно к пляжу. Когда она достигла нужного места, Мауи стоял на берегу, разговаривая с двумя представителями Какаморов. Маленькие, похожие на кокосы, пираты, на лице которых была устрашающая раскраска, о чем-то рассказывали многоликому. Пираты-кокосы вели себя враждебно только по отношению друг к другу, что очень удивило девушку. Они толкались, обзывались и старались перекричать напарника.
Моана подошла ближе и прислушалась. Язык Какаморов отличался от речи обычных людей, поэтому понять, о чем говорят человечки-кокосы, ей не удалось.
- Что происходит? Что им надо? - спросила у Мауи подруга.
Многоликий устало вздохнул и начал рассказывать.
- Эти круглоголовые крикуны поведали мне историю их племени. Давным-давно, когда племя Какаморов только зарождалось, один величайший предводитель-кокос, пират и гроза всех морей по имени Птулх расплавил все награбленное золото и сделал из него большую статую в форме кокоса…
- Золотой кокос, - засмеялась Моана.
Какаморы посмотрели на девушку и начали недовольно перешептываться.
В сборник вошли сказки народов Европы, Америки, Азии, Австралии и Океании. Иллюстрации А. Л. Костина
Андрей Львович Костин , Катарин Пайл , Коллектив авторов , Леонид Каганов , Сборник Сборник
Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Народные сказки / Юмор / Сказки / Детская познавательная и развивающая литература