«А, черт с ним! – подумал Горди. – Почему бы и нет?»
Можно трахнуть и дерево, было бы дупло подходящее.
– Да, – сказал он, и по лицу его начала расползаться улыбка, – пожалуй, хочу.
– Ну и хорошо. – Мэри протянула руку мимо него и заперла дверь дополнительно на цепочку. Горди уловил запах гамбургеров в ее волосах. Когда она опять на него поглядела, ее лицо было очень близко, и глаза ее казались тенью между зеленым и серым.
– Я приготовлю обед, а потом слетаем в космос. Как ты насчет мясного супа и сандвичей с ветчиной?
– Да, конечно. – Он пожал плечами. – Все что угодно. «Слетаем в космос», – сказала она. Это древнее выражение. По телевизору так говорили в старых фильмах про шестидесятые, хиппи и всю эту фигню. Он смотрел, как она ушла в кухню, и услышал шум наливаемой в кастрюльку воды.
– Зайди, поговорим, – сказала Мэри.
Горди взглянул на задвижку и дверную цепочку. Еще можно уйти, если захочешь. Эта бабища сделает из тебя котлету, если ты не поостережешься. Он уставился на светильник, его лицо окрасилось синим цветом.
– Горди? – Голос ее был мягок, как будто она говорила с ребенком.
– Да, сейчас. У тебя пиво есть?
Он снял куртку, швырнул ее на клетчатый диван в гостиной и прошел на кухню, где Мэри Террор готовила суп и сандвичи на двоих.
Глава 3
Момент истины
– Это что за чушь?
– Какая чушь?
– Вот. «Сожги эту книгу». Ты что, это читала? Дуг прошел на кухню. Лаура только что сунула в микроволновку говядину по-восточному с луком. Он прислонился к белой стойке и прочитал отрывок из книги:
– Как любая болезнь, безумие кредитной карточки должно быть атаковано очищающими лекарствами. Первая ложка – личная: возьми ножницы и уничтожь свои карточки. Все сразу. Сию же минуту. Не уступи мольбам тех, кто будет тебя отговаривать. Старший Брат Бизнес наблюдает за тобой, и у тебя отличная возможность плюнуть ему в глаз.
Дуг нахмурился и взглянул на Лауру.
– Это что, шутка? Или этот тип Треггс – коммунист?
– Ни то ни другое. – Она закрыла дверку микроволновой печи и установила таймер. – Он был активистом в шестидесятых, а теперь он, кажется, ищет себе дело жизни.
– Ничего себе дело! Господи, если бы люди действительно это сделали, то вся экономика рухнула бы!
– Люди действительно слишком много пользуются своими кредитными карточками. – Она прошла мимо Дуга к салатнице на стойке и начала смешивать салат. – Мы-то по крайней мере наверняка.
– Ну, вся страна движется к обществу безналичных денег. Социологи давно уже это предсказывали.
Дуг пролистал книгу. Это был высокий Мужчина с песочно-каштановыми волосами и карими глазами. На его лице, весьма привлекательном, начали появляться морщинки и мешки – следствие напряженной работы. Он носил очки в черепаховой оправе и подтяжки-держалки, как их теперь называли, которые гармонировали с костюмом в тонкую полоску. На вешалке в шкафу у него висели шесть разных галстуков. Дуг был на два года старше Лауры. Он носил кольцо с розоватым алмазом и свою монограмму на рубашках, пользовался ручкой с золотым пером и иногда курил сигары «Данхилл Монтекрус». В последний год он начал грызть ногти.
– Мы пользуемся кредитными карточками не чаще, чем другие, – сказал он. – И вообще, это очень удобно, и нет темы для обсуждения.
– Будь добр, подай масло и уксус, – попросила Лаура, и Дуг залез в шкаф. Она полила салат, продолжая перемешивать.
– А это просто нелепо! – Дуг покачал головой и закрыл книжку. – И как только печатают подобную чушь?
– Это из небольшого издательства. Находится в Чаттануге. Я никогда прежде о них не слышала.
Она почувствовала, как ребенок слегка шевельнулся, словно чуть сменил опору.
– Ты ведь не собираешься писать о ней в обзоре?
– Даже не знаю. Мне подумалось, что это могло бы внести разнообразие.
– Хотелось бы мне увидеть, что подумают об этом твои рекламодатели! Парень говорит об организованном бойкоте нефтяных компаний и больших банков! «Экономическое образование заново» – вот как он это называет. – Дуг фыркнул с презрением. – Ладно, сменим тему. Хочешь бокал вина за обедом?
– Лучше не стоит.
– Давай, один бокал не повредит.
– Нет, не надо. А ты можешь выпить.
Дуг открыл холодильник, вытащил оттуда полбутылки «шабли» «Прыжок оленя» и налил себе полный бокал. Он повертел его в руках, пригубил, а затем снял с полочки салатные тарелки.
– Ну, как сегодня Кэрол?
– Чудесно. Наполнена последними испытаниями и несчастьями. Как обычно.
– Тима Скэнлона ты там не видела? Он приглашал клиента к обеду.
– Нет, я никого не видела. О, я видела Энн Абернети. Она была там с кем-то из своей конторы.
– Хотелось бы мне иметь возможность позволять себе двухчасовые обеды. – Его правая рука продолжала взбалтывать вино в бокале. – У нас, конечно, великолепный год, но, говорю тебе, Паркер должен нанять другого помощника. Господом клянусь, у меня стол завален работой, и я смогу заняться собственными делами не раньше августа. – Дуг протянул левую руку и положил ее на живот Лауры – Как у него там дела?
– Лягается. Кэрол говорит, из него выйдет хороший футболист.