Читаем Мое бумажное счастье (СИ) полностью

Место было потрясающее и живописное, а самое главное уединенное. Со всех трех сторон мы были спрятаны за пока еще «голыми деревьями», а перед нами ковром расстилалась водяная гладь.

– Тут так красиво, – я села на плед, который Дани расстелил на траве под деревом, чтобы солнце не слепило мне глаза. – Такая теплая погода мне нравится.

Даниэль ничего не ответил, лишь на его лице отразилась язвительная ухмылка. – Это от нахождения рядом со мной, тебя бросает в жар, Бэмби.

– Почему «Бэмби»?

– Я думал, это очевидно, – Он разливал шампанское по бокалам, а между нами стояла корзинка с фруктами, тарелки с сыром, бутербродами и какими-то пирожными. До чего же все аппетитно выглядит. – Ты бы видела себя в тот момент, в день пожара, когда фары нашей машины осветили твое лицо. Ты была такая милая, напуганная, глаза на пол лица, полные страха и надежды. Мне сразу захотелось сделать все что угодно, лишь бы больше никогда не видеть такого ужаса в твоих глазах.

Я потеряла дар речи, все, что я могла делать – это смотреть на него. На его красивое, угловатое лицо, красивые, четко очерченные губы, в его глаза. Я только сейчас заметила россыпь веснушек на его лице. Если бы на этот раз у меня спросили, как выглядит падший ангел, я бы показала фотографию Даниэля Уорнера. Прекрасный и опасный. Словно змей искуситель.

Он рассмеялся и протянул мне бокал.

– Давай выпьем за тот случай, ведь именно он свел нас вместе, – я покраснела и пригубила свой бокал.

– Эмили, расскажи мне о том парне на парковке, я не помню его имени.

– Зак. Его звали Зак. Что именно ты хочешь о нем услышать?

– Все... Точнее все, что ты готова о нем рассказать.

Я молчала примерно минуту, а потом начала говорить. Мне было тяжело смотреть в глаза Дани, поэтому я рассматривала озеро.

– Мы познакомились на первом курсе и сразу же подружились. Он был, что-то вроде заводилы. Ну, знаешь, всегда шутил и прикалывался. Всегда имел свое мнение и не боялся его высказать и отстоять. Я никогда не встречала таких, как он. Он всегда улыбался, я ни разу не видела его в плохом настроении, – я притихла и, переведя дыхание, уставившись на свои ногти.

– Я думала, что любила его, точнее мне так казалось. Но вот его не стало, и я не думаю о нем как о погибшем парне, и о своих задетых чувствах. Я скучаю по другу, которым он был, мне не хватает его, и я все чаще ловлю себя на мысли, что жду его звонка.

Мои глаза наполнились слезами:

– Мне жаль, что я запуталась в своих чувствах. Неправильно их поняв, я оттолкнула его, и потеряла столько времени, которое мы могли провести вместе.

– Мне так жаль, – Даниэль сжал мою руку. А другой нежно стер слезы с моих щек. - Мне так жаль, Эмили.

– Мне тоже, – я сделала глубокий вдох. – Его похороны были в прошлое воскресенье, а я не смогла найти в себе силы пойти на них. Там были все, кроме меня. Я все никак не могу забыть его глаза, смотрящие на меня, и как жизнь покидала их.

Даниэль передвинулся ближе ко мне, и я положила свою голову на его плечо. Он нежно гладил мои волосы.

– Вы с ним еще встретитесь. Вот увидишь, рано или поздно вы встретитесь. Если не на земле то…

– Я знаю, – перебила я его. – Так и будет.

– Прости меня. Я полный кретин, раз поднял эту тему.

– Нет, все хорошо, если честно мне стало легче. Я ни с кем еще не говорила об этом. У меня словно груз с сердца спал.

Так мы и сидели бок, о бок, разговаривая не о чем и обо всем, мне становилось легче и спокойнее. И я поймала себя на мысли, что не осознанно представляю, какого бы это было, быть с Даниэлем. Он кажется таким беззаботным, опасным, веселым. В нем таилось столько нежности, что мне захотелось узнать, какого это – быть его любимой.

Он взял мое лицо в своих ладони и нежно-нежно коснулся моих губ своими губами, и целый мир вокруг растворился, а сердце сделало сальто. Нежность его губ меня захлестнула с головой, именно этого мне и не хватало. Я растворилась в Даниэле и позволила ему себя целовать. Словно каждый его поцелуй омывает мою душу.


* * * * *

Апрель....

Дальше дни летели один за другим. Мил навел справки по каким-то своим супер проверенным каналам и выяснил, что второй медальон так же находится в нашем городе, по совсем не понятным причинам. Принадлежал он Аманде Вудбери, но перед смертью она отдала его своему сыну Алексу. Аманда попросила его подарить медальон своей будущей невесте.

Отец Алекса, Роберт Вудбери крупный банкир. Милу пришлось очень постараться, чтобы втереться к нему в доверие. Но для Мила нет, ничего невозможного.

На днях Роберт прислал нам приглашения на день рождение Алекса, которое будет десятого апреля.

Дани всегда был со мной, делал мне сюрпризы и дарил подарки. Вчера, например, он принес мне завтрак в постель, да мне никто в жизни не приносил завтраки в постель. Сказать, что я была счастлива, равносильно тому, что ничего не сказать.

Я постепенно приходила в норму, так сказать возвращалась в свою колею. И Дани был не плохим отвлечением. Я сомневаюсь, что его устроит быть просто другом, но что-то большее я предложить не могу. По крайней мере, пока.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Короткие любовные романы