Алекс и Мэл ответили практически одновременно, и их импровизированная кабина пришла в движение, начиная плавно вращаться сразу во всех плоскостях, а они, не обращая внимания на то, что то несутся куда-то боком, то переворачиваются вниз головой, сосредоточились на заданиях, появившихся на их сенсорных мониторах, чувствуя, как тело всё больше и больше сдавливает. Но, как ни странно, Мэл нравились эти ощущения. Комнату вокруг них заволокло сплошным тёмным туманом.
– Поперечная перегрузка пять целых и восемь десятых Джи, – раздался женский электронный голос. – Максимальное число оборотов в минуту.
И оторвать руку от монитора уже было невозможным. Да всё тело стало словно каменным, ведь его вес увеличился почти в шесть раз, а Мэл задышала глубже и прерывистей, пытаясь насытить мозг кислородом. Сосредоточиться на появляющихся перед ней заданиях становилось всё сложнее и сложнее. Но когда ей начало казаться, что её голова скоро взорвётся, они закончились, а кабина начала плавно замедляться, вместе с тем позволяя ей расслабиться на сиденье.
– Как вам наши карусели для взрослых? – хохотнул Коллинз, всё это время сидящий на одном из выстроенных в ряд стульев, когда они полностью остановились, а Мэл отстегнула маску и жадно вдохнула. По спине градом катился пот, а комната вокруг всё ещё кружилась.
– Давай поменяемся местами, и ты получишь ответ на свой вопрос, – буркнул Алекс, выбираясь из своего кресла. – С непривычки полный отврат. Я даже не напивался никогда до такого состояния.
И Мэл хотела бы рассмеяться, спускаясь из жуткой центрифуги на пол, но боялась раскрыть рот, чувствуя подкатывающую к горлу тошноту.
– Туалет за дверью напротив, – указал доктор Янг, но она только отмахнулась от него. С этим она как-нибудь справится. Её организм наверняка выдерживал и не такое.
– Просто дайте мне пару минут, – просипела Мэл, привалившись к плечу стоящего рядом Алекса, и тот приобнял её одной рукой, поддерживая. Он тоже чувствовал себя не в своей тарелке, хоть и не позволял себе показать это.
– И как мы справились, Док?
– Почти на отлично. Девяносто шесть и девяносто семь правильных ответов у тебя и Жизель соответственно. Командование будет довольно. А вы на сегодня можете быть свободны. Как только сможете ходить ровно, – Янг расплылся в саркастичной усмешке и отошёл, чтобы выключить центрифугу.
А минут через десять они, забрав свои вещи, уже направлялись по территории базы к парковке.
– Жду вас завтра в девять на теоретические тесты. Обоих, – с нажимом сказал Коллинз, остановившись рядом с их Доджем, а когда Алекс покачал головой, собираясь возразить, не дал ему и рта раскрыть: – Лишним не будет.
Несколько следующих дней Мишель, как могла, старалась не пересекаться с Джеймсом в школе, научившись каким-то образом каждый раз ускользать прямо у него из-под носа. Отчаявшись дозвониться, тот продолжал заваливать её сообщениями, которые она даже не читала, а просто сразу же удаляла. Да и на репетиционной базе она пока не появлялась, дав себе ещё несколько дней, прежде чем ей всё-таки придётся встретиться с ним лицом к лицу.
В среду Мишель ушла с последних двух уроков, сославшись на плохое самочувствие, чтобы застать на репетиции других ребят из их группы и попросить кого-нибудь из парней помочь ей на выступлении. И к её радости Хью согласился.
Дождавшись конца их репетиции, Мишель рассказала ему о номере, расписала все элементы, которые они должны были выполнить вместе, и предложила хотя бы один раз сегодня попробовать станцевать, а завтра уже начать в полную силу.
В середине танца, когда Хью делал очередную поддержку, обняв её руками, в зал зашёл Джеймс. Почувствовав на себе его тяжёлый взгляд, Мишель запнулась и чуть не свалила своего партнёра на пол, чудом умудрившись устоять на ногах.
– Значит, ты уже и замену мне нашла, – в голосе Джеймса перемешались разочарование и злость, и Мишель фыркнула.
– Кто бы говорил, – даже не посмотрев на него, она обратилась к Хью: – Спасибо, что выручаешь. Давай уже продолжим завтра, как и договаривались, – и подхватив свою сумку, она направилась к женской раздевалке, надеясь избежать дальнейшего разговора, но Джеймс бесцеремонно завалился в маленькое помещение следом за ней.
– Что это значит, Миш?
– Только не делай вид, что ты ничего не понимаешь, – Мишель выхватила из своего шкафчика тонкую куртку и быстро сунула руки в рукава. Сегодня она танцевала в длинных лосинах, так что можно было не тратить время на переодевание и побыстрее убраться отсюда.
– Ты издеваешься? – Джеймс саданул торцом кулака по одной из открытых дверец, и Мишель вздрогнула от громкого лязга железа, скидывая в сумку полотенце и шейкер с водой. – Ты не приходишь на встречу, посылаешь меня, несколько дней полностью игнорируешь, а теперь, как я понимаю, и вовсе собралась танцевать с другим, и даже не хочешь объяснить мне причину?
– Как будто ты сам её не знаешь! – вспылила Мишель, не в силах контролировать свои эмоции. – И я пришла тогда! Просто так получилось, что раньше. И видела то, что, видимо, не должна была.