Читаем Мое маленькое счастье. Книга 2 полностью

– Если чувствуешь духоту – быстро выходи. Не надо за мной присматривать.

Цун Жун покачала головой, встала на место и продолжила кашлять. Вэнь Шаоцин улыбнулся и выпроводил ее.

Цун Жун сидела в гостиной и смотрела на ломящийся от угощений стол: острая курица, маринованная рыба, несколько легких вегетарианских закусок. Сытные тарелки радовали глаз, а аромат, доносящийся от них, щекотал ноздри.

Подперев подбородок рукой, она спросила:

– А что, помимо твоих одногруппников из Цзянси[17], еще есть и из Чунцина[18]?

Не успел Вэнь Шаоцин ответить, как Чжун Чжэнь поднял руку:

– Я знаю! Шеф моего шефа, профессор Сюй, родом из Чунцина!

Молодой врач кивнул:

– Ну, профессор Сюй Ханьян, который обучал меня в университете X и помог написать рекомендательное письмо для поездки за границу, теперь тоже работает в нашей больнице.

Цун Жун на мгновение задумалась.

– Профессор Вэнь, если не сложится с медициной, можешь пойти в повара, бизнес наверняка будет процветать.

Рука Вэнь Шаоцина, державшая блюдо с пекинской капустой, дрогнула, и он, повернув голову, посмотрел на Цун Жун, повторяя слово в слово:

– В повара?

Цун Жун случайно ляпнула, не подумав. Она неловко кашлянула:

– Ешь, ешь.

В последнее время от такого количества дел у Цун Жун не было особого настроения есть и пить, но вот большое блюдо из селадона[19], занимавшее центр стола, где красного перца чили было больше, чем кусочков курицы, вызывало аппетит. Цун Жун постепенно перемещала свои палочки от одной тарелки к другой. У хрустящих куриных котлет с пряным маслом она провела большую часть своего времени.

Чжун Чжэнь, ковыряя кусочки курицы в чили, спросил сестру:

– Не ешь острое? Почему бы тебе тогда не попробовать жареную спаржу?

Цун Жун улыбнулась и придвинула тарелку с рыбой.

– Ты заботишься обо мне, как приятно! Сегодня я ем все!

Кисло-острые пряности возбуждали вкусовые рецепторы, Цун Жун ела со слезами, стекающими по лицу. Казалось, что все предыдущие несчастья были обыкновенной случайностью. Постепенно страх, вызванный пугающим видео, также рассеялся.

Чжун Чжэнь наблюдал за тем, как Цун Жун выхватывает кусок рыбы, поднял голову и серьезно посоветовал:

– Сестра, ты сломала руку, будь осторожнее и меньше ешь!

– Ничего страшного не случится, если мы будем изредка позволять себе маленькие радости. – Цун Жун посмеялась над своими мыслями и, повернув голову, посмотрела на Вэнь Шаоцина в поисках поддержки. – Верно?

Вэнь Шаоцин уставился на девушку, затем перевел взгляд на Чжун Чжэня и, наконец, слегка улыбнулся Цун Жун. Он кивнул и прошептал:

– Хм…

Цун Жун подняла подбородок на брата с самодовольным выражением лица.

Чжун Чжэнь был неубедителен:

– Шеф, вы точно врач?

Молодой профессор бросил на него взгляд:

– Надеть белый халат – не значит стать врачом.

Чжун Чжэнь разинул рот и негромко пробормотал:

– Надеть белый халат – это одетый зверь, а снять его – голый зверь.

Вэнь Шаоцин, услышав это, поднял бровь:

– Ты сегодня моешь посуду.

Парень в шоке вскрикнул:

– Чего?!

Вэнь Шаоцин улыбнулся:

– Вообще-то, звери не моют посуду.

Чжун Чжэнь зарычал и продолжил сражаться с ост-рой курицей и рыбой.

Цун Жун наконец устала есть. Ее все же беспокоила больная рука, поэтому она отставила в сторону тарелки с острым. Поев немного, девушка перешла на голубиный суп.

После еды Чжун Чжэнь с видом бедного родственника отправился на кухню мыть посуду. А Цун Жун уселась поудобнее в ожидании десерта, приготовленного Вэнь Шаоцином.

Цун Жун уставилась на целую миску двойного молока и потрогала свой живот.

– Я, кажется, объелась.

Вэнь Шаоцин снова поставил перед ней тарелку:

– Кислая и острая пища поможет избавиться от стресса, а сладкая поднимет настроение.

Цун Жун кивнула и быстро приступила к еде.

Двоюродный брат вошел на кухню:

– Шеф, я боюсь мыть посуду один.

Вэнь Шаоцин нагнулся и коснулся лежащего у его ног Жана-Иди-Прочь. Четвероногий друг встал и поспешил на выручку своему пугливому компаньону. Чжун Чжэнь наконец-то затих. Тем временем Цун Жун уже успела доесть свою порцию.

Она издала глубокий вздох:

– Хо-ро-шо!

Чжун Чжэнь, мывший посуду, вдруг позвал ее:

– Сестра, зайди на минутку.

Цун Жун посмотрела на Вэнь Шаоцина и, убедившись, что тот не возражает, встала и вошла на кухню.

– Что случилось?

Чжун Чжэнь выглянул наружу и, понизив голос, проговорил:

– Сестра, с этого момента не говори, что мой шеф – повар.

Цун Жун непонимающе уставилась на него:

– Хм?

Он выключил кран, повернулся к сестре и серьезно сказал:

– На самом деле, мне кажется, что он таким раньше не был.

Цун Жун нахмурилась:

– Можешь вести себя по-мужски и говорить прямо?

Чжун Чжэнь прошептал:

– Думаю, он так старается ради тебя.

Парень не получил никакого ответа, пожал плечами и повернулся, чтобы продолжить мыть посуду.

– Сестра, у тебя с моим шефом серьезные отношения?

Цун Жун спросила:

– А ты как думаешь?

Чжун Чжэнь на мгновение задумался.

– Ну… не особо похоже. Вообще, девушки обычно флиртуют с парнями, когда они им нравятся. Ты флиртовала с ним?

Цун Жун едва успела представить возможную сцену, как по телу побежали мурашки.

– Нет.

Чжун Чжэнь разозлился:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы