Читаем Мое маленькое счастье. Книга 2 полностью

Но не успела она сделать и двух шагов, как сзади раздался тихий вздох Вэнь Шаоцина:

– У меня завтра операция.

Эта фраза звучала как мантра, которая рушила любые планы на вечер. Все, о чем он мог думать: завтра предстоит операция, речь идет о человеческой жизни.

Хотя произошедшее нельзя назвать чем-то серьезным, коллеги Вэнь Шаоцина, должно быть, даже во время операции будут думать об их разводе… Цун Жун замедлила шаг, обернулась и попыталась выдавить из себя улыбку:

– Чем я могу тебе помочь? Давай подвезу тебя утром на работу. Пусть факты разрушат все слухи.

На следующий день Цун Жун не отправилась вместе с Вэнь Шаоцином на работу, как планировалось. Причина: госпожа Чжоу Чэнчэн рассталась с очередным парнем и с утра пораньше уже сидела на корточках перед домом Цун Жун и плакала.

Пара столкнулась с ней сразу после выхода из подъезда. Чжоу Чэнчэн была вся в слезах, она схватила подругу за рукав и не собиралась отпускать. Вэнь Шаоцин сказал, что в таком случае отправится на работу один, и вскоре уехал.

Цун Жун повела Чжоу Чэнчэн к ним домой и выслушала рассказ о расставании. Выплакавшись, подруга заявила, что ей нужно снять стресс. А этим она обычно занимается на шоппинге. Цун Жун не разделяла любимое занятие Чжоу Чэнчэн, но, если это поможет ей прийти в себя, она сделает чек в каком-нибудь магазине. Приехав в торговый центр, подруга не глядя скупила дюжину пар сережек. Цун Жун некоторое время смотрела на уши Чжоу Чэнчэн и кивала, затем подняла руку и коснулась мочек собственных ушей. В глубине ее взгляда смутно отразился намек на зависть.

Попрощавшись с Чжоу Чэнчэн, девушка немного пришла в себя, не удержалась, позвонила Вэнь Шаоцину и заявила:

– Я хочу проколоть уши!

Вэнь Шаоцин, сидя в больничном кабинете и читая медицинскую карту, услышал ее слова и сразу вспомнил, как его пальцы касались ее нежных розовых мочек ушей.

Он нахмурился:

– Нет!

Цун Жун удивилась:

– Почему?

Вэнь Шаоцин медленно повторил свой ответ:

– Нет значит нет. Тебе нужна причина?

Девушка продолжала настаивать на своем:

– Я сделаю это для себя, а не для тебя. Почему ты против? К тому же, если не согласен, отговаривать меня бесполезно, я уже решилась.

Вэнь Шаоцин холодно фыркнул:

– Еще одно слово, и…

– Сделаю это завтра!

После некоторого молчания Вэнь Шаоцин вдруг облегченно вздохнул:

– А если у тебя начнется аллергия? Сначала пойдем в больницу и сдадим анализы. Если все в порядке, можешь прокалывать.

– Правда?

– Ну… Так получилось, что я сегодня остаюсь на ночное дежурство. После ужина найдешь меня.

Цун Жун приехала в больницу к закрытию, поэтому в помещении стояла гробовая тишина. Она нашла дорогу к кабинету Вэнь Шаоцина и, пройдя несколько шагов, остановилась и внимательно посмотрела на опознавательную табличку, висевшую на стене. В отделение Вэнь Шаоцина она почти не заходила, последний раз приходила, когда они поженились, чтобы раздать конфеты.

В глубине темного коридора Цун Жун услышала голос своего мужа:

– В будущем медицинские споры мне не страшны.

– Почему?

– Первое правило кодекса поведения во время медицинских споров: никогда не вступай в физическую конфронтацию с врачом, жена которого – адвокат.

Толпа студентов громко рассмеялась. Цун Жун прошла до конца отделения и через несколько шагов увидела профиль Вэнь Шаоцина – на стене красовался его портрет. Фотография была сделана не очень удачно. Вэнь Шаоцин напрягся и выглядел гораздо серьезнее и старше. Но, несмотря на это, лицо и квалификация доктора Вэня были очень заметны среди группы пожилых седовласых профессоров.

В самом низу плаката кто-то написал жирным шрифтом: «Женат!!!»

Три восклицательных знака в конце говорили о чрезвычайно эмоциональном состоянии автора.

Цун Жун все еще пребывала в задумчивости, как вдруг неподалеку от кабинета открылась дверь. Из нее вышел Вэнь Шаоцин:

– Почему не заходишь? На что ты смотришь?

Она стояла, наклонив голову, и с улыбкой рассматривала плакат на стене.

Придя в себя, девушка слегка кашлянула:

– Да так…

Хирург проводил ее к себе:

– Голодна?

– Мы поели с Чжоу Чэнчэн. – Цун Жун небрежно бросила: – Не занят сегодня?

Он тут же прижал указательный палец к ее губам:

– Ш-ш-ш… В больнице нельзя говорить «не занят», «бездельничает» и тому подобные слова, иначе у тебя возникнут проблемы.

Его пальцы были теплыми. Возможно, он совсем недавно помыл руки, потому что от них все еще исходил слабый аромат мыла для рук с лимонной отдушкой. Цун Жун быстро вытянула кончик языка и осторожно лизнула его пальцы.

Вэнь Шаоцин от неожиданности немного попятился, но затем разгоряченно и уверенно шагнул ей навстречу.

Цун Жун смутилась:

– Вот… Принесла для тебя влажные бумажные полотенца.

Сказав это, она, пошатываясь и опустив голову, полезла в сумку за влажными салфетками.

У нее были длинные волосы, и, когда она развернулась и взмахнула рукой, молодой врач подсознательно потянулся, чтобы схватить ее за кончики волос.

Цун Жун неуверенно спросила:

– Что случилось?

Вэнь Шаоцин покачал головой, отпустил волосы, но поднял руку, коснувшись ее уха.

– Почему вдруг захотелось проколоть уши?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы