Читаем Мое непреклонное сердце полностью

— Прекратите! — Мерседес едва узнала свой собственный голос, но зато заметила, что все остальные его тут же признали.

Она услышала на лестнице шум и голоса. Это Северн и еще несколько человек поднимались наверх. Группа розыска направлялась в северное крыло здания.

— Они все идут сюда — громко сказала Мерседес. — Хлоя, положи книгу на место. Брит и Брендан, оставьте в покое капитана Торна. А вы, — она указала на Обри, — отпустите Сильвию! Она не акробат, и здесь у нас не цирк, что бы вы себе ни воображали.

И не успели все последовать ее приказу, как дверь распахнулась и появился Северн.

— Что здесь происходит? — спросил он. — Торн, что делает ваш секундант в этой части дома?

Колин пожал плечами:

— Спросите его самого.

Обри быстро удалился, поправляя рубашку, перекрутившуюся вокруг пояса. Когда Сильвия хотела уйти, он легко придержал ее за руку, заставив повернуться к нему лицом.

— Просто доктор оказался неинтересным собеседником. А я и не собирался участвовать в розысках. Думал, что посмотрю тут вокруг: может, и натолкнусь где-нибудь на графа.

Мерседес заговорила первой, успев опередить Се-верна:

— Все в порядке, милорд. Все целы и невредимы.

Но Северн не удовлетворился ее ответом.

— Почему же стоял такой крик? Тут в разговор вмешалась Сильвия.

— Это просто моя глупость, милорд, — сказала она. При этом она кокетливо наклонила хорошенькую головку. — Я увидела мышь и начала кричать. Все сбежались мне на помощь. Мне было так страшно! Я и не подозревала, что могу столь ужасно кричать.

«Какая умница!» — подумала Мерседес и повернулась к Северну:

— Вот видите — ничего не случилось. Просто хорошее настроение.

— Больше похоже на истерику.

Он снова внимательно оглядел всю комнату и, убедившись, что все здесь в относительном порядке, сделал знак рукой миссис Хеннпин с супругом и всем другим участникам поисков, чтобы они выходили.

— Вы идете вместе с нами? — обратился он к Мерседес.

— Да, — сказала она. — Одну минуту. Я решила позволить капитану Торну и его секунданту тоже осмотреть дом. Ясно, что они иначе не успокоятся. — И, не обращая внимания на враждебный взгляд Северна и на отчаянные жесты миссис Хеннпин, она сказала близнецам:

— Мальчики, почему бы вам не взяться их проводить? Сильвия и Хлоя, вы можете присоединиться к ним, если хотите. Постарайтесь показать им все. Даже комнаты в башнях.

— И в северной, и в южной? — спросили они хором.

— Конечно. — Она обернулась к Северну:

— Я готова.

Тщательное обследование окрестностей имения закончилось к полудню. Постепенно Мерседес пришла к единственному выводу: граф Уэйборн сбежал. Но как выяснилось, у Северна было другое мнение.

Она пригласила его в библиотеку графа и предложила немного выпить. Она слишком устала, чтобы думать о том, как глупо и опасно оставаться с ним наедине.

— Вы серьезно так думаете? — спросила она, когда он высказал ей свою точку зрения.

Маркус Северн кивнул и поднял стакан.

— Совершенно, — сказал он, и голос его осекся. — Они его убили.

— Но ведь нет никаких доказательств!

— Они будут, когда мы найдем тело.

Мерседес почувствовала, что ей, пожалуй, и самой неплохо бы выпить. Она медленно села. Но даже в крайнем замешательстве она проявила осторожность, выбрав стул, а не диван, чтобы Северн не смог пристроиться рядом.

— Не кажется ли вам, что в таком случае мы бы уже обнаружили хоть какие-нибудь следы — капли крови, клочья одежды?

— Конечно, мы будем искать, — сказал он. — Завтра подоспеет помощь из имения моего отца, мы прочешем весь Уэйборн-Парк. Я сообщу обо всем властям. Они наверняка захотят подробно побеседовать с этими американцами.

Он уселся за письменный стол графа и стал вертеть в руках свой бокал.

— Кстати, а где они? — спросил он.

— Думаю, что после осмотра дома они помогают Бену Фитчу обследовать пруд.

— Закономерно. Это ведь совсем близко от того места, где они, похоже, и встретили вашего дядюшку. Они, видно, и пошли туда, чтобы постараться замести следы.

— Вы так в этом уверены? — с упреком сказала Мерседес.

— Но я могу до этого докопаться.

Он со стуком поставил бокал на стол и решительно встал. Холодные светлые глаза Маркуса Северна твердо остановились на Мерседес.

— Знаете, Мерседес, если Торн убил вашего дядю, то сразу возникает множество вопросов относительно будущего Уэйборн-Парка. Но в этой ситуации Торн не сможет получить деньги на условиях пари.

Эта мысль тоже приходила ей в голову.

— Это всего лишь предположение, — сказала она. — Ваше предположение.

Она с неприязнью почувствовала, что Северн снова за ней наблюдает и что этот взгляд мало отличается от того, каким смотрел на нее Колин Торн. В нем не было ничего даже отдаленно напоминающего бескорыстие. Мерседес вполне допускала, что некоторые женщины были бы польщены таким вниманием. Но себя она к таковым не причисляла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Торн

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Романы / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика