Его поступь я уже выучила на слух. Да и сам старый замок отзывается на каждое касание ногами древних камней и паркета тем, кто по праву владеет этим пределом. Словно затаившийся хищник чувствует своего истинного вожака. И приветствует, повиливая хвостом.
Игнис стоит у входа, молча разглядывая меня. Красивый, зараза. Сильный, руки сложены на груди, колет расстегнут.
Ему нравится то, что он видит, я это чувствую. Потягиваюсь кошкой, отставляя чашку, с показным безразличием. Взгляд из-под ресниц, небрежно поправляю сползающий с плеча халатик, отворачиваюсь.
Нет, я не обижена. Не обижена, я сказала…
Улыбается предвкушающе и делает шаги в мою сторону. Он словно ртуть: вот только что стоял у двери, а сейчас уже ложе прогнулось под тяжестью тела, а руки притянули свою добычу к себя. В капкан.
Взбрыкиваю. Куда там! Меня разворачивают и впиваются в губы жалящим поцелуем. Жадно выпивая дыхание, лаская и наказывая.
Проворные пальцы гуляют по затылку, путаясь в гриве распущенных волос. А мои рецепторы забивает ставший таким привычным запах металла, огня и легкая нотка сандала — его запах. А ещё немного пахнет дорожной пылью, лошадьми и ещё чем-то тревожным, горьковатым…Не знаю… Может так пахнет усталость?
Губы Игниса отрываются от моих и прокладывают дорожку из поцелуев по шее, подбираясь к ушку.
— Скучала по мне, моя ведьма? — шепот с хрипотцой, от которой по телу идет волна предвкушения.
Его правая рука продолжает удерживать меня, а левая пробирается под халат, беря в захват мою грудь. Поглаживая, сжимая и прокатывая между пальцев сжавшуюся от удовольствия горошинку соска.
— Ну ведь скучала, ответь?
Гад, ну какой же гад.
Дыхание сбивается, но я молчу из чистого упрямства.
Поцелуи и сладкая пытка пальцами, что ловко опускаются ниже, пробираясь между бедер. Движения нежные и сильные там, где всё давно готово…
— Скучала, — раздается самодовольных смешок, а я зло пытаюсь шлепнуть ладонью этого нахального самца, уж куда попаду. — Ну-ну, не брыкайся, моя непокорная девочка, — мою руку мгновенно перехватывают, и заглядывая в глаза, опускают на собственный пах, прижимая поверх одежды, показывая, насколько там всё напряжено в предвкушении, — Я тоже, моё огненное наказание, я тоже…
Подхватывает на руки, словно ничего не весящую, и утаскивает в купальню. Одежда разлетается ненужными тряпками. Вода наполняет большую медную ванную. Меня опускает в воду и замирает на миг, сверху разглядывая жадно каждый изгиб тела, полыхающими пламенем глазами. Игнис качает головой и произносит сквозь зубы, словно испытывая муку.
— Ох, стихия! Демонов праздник! Так мало времени, но к Вечному всё! Подождут.
Да, подождут. Ещё немного.
Тянусь к нему, зная, что сейчас он сорвется, утянув в пропасть обжигающей страсти нас обоих.
Сладко, ох, как же сладко. Горько будет позже.
Ну и пусть… Может в последний раз.
Глава 36
День неуклонно катился к закату и время начала праздника приближалось. Игнис ушел, а меня отдали в руки Рее и ещё какой-то незнакомой горничной. Я почувствовала себя куклой, которую крутят и вертят, наряжая и причесывая.
Но пытка прекратилась после того, как я «включила злую ведьму», пообещав что-нибудь подпалить. Видимо, после трех часов истязаний я была весьма убедительной, и меня, наконец-то, оставили в покое.
И вот я смотрелась в зеркало, со смесью тоски и восхищения.
Да, Маша, если ты рассчитывала, что несильно будешь отсвечивать на вечере этих махровых снобов, а стало быть и раздражать их по минимуму, то, увы, тут полный облом!
Красное платье, Карл! Неприметнее не придумать. Прям уже ощущаю себя невидимкой. И этот наряд точно не идея моей модистки.
Не скрою, платье идеально сидит на этом теле. Просто потрясающе! Струящийся шелк, открытые плечи, атласные длинные перчатки, приличествующие такому случаю, и мудреная прическа, сотворенная из копны моих волос, подчеркивающая скулы, и с заманчивыми тугими локонами, привлекающими внимание к такой беззащитной и открытой шее. Глаза слегка выделены местным аналогом туши, и стали визуально ещё больше, а губы покрыла помада в тон шелка
м.Остаться в тени? Не единого шанса, Маша!
Ну, пора бы привыкнуть, что всё на что ты надеялась, оказывается на поверку совсем иным…
Рука тянется к шкатулке с ворохом недорогих безделушек, что мне прислала когда-то госпожа Бери вместе с платьями. Там, среди шпилек, заколок и прочей дребедени, я раскапываю небольшой гребень из черного серебра довольно искусной работы. Скань, закрученная в изящную птицу с рубиновым глазом и мелкими камушками в оперении. Эта вещица была в письме от Ганны. Обычная, без какого-либо магического фона, и не сильно бросающаяся в глаза. Для всех, но не тому, кому предназначено это невербальное послание. Этой вещью я дам понять, что готова покинуть Волантес.