Читаем Моё сокровище (СИ) полностью

“Этот дневник я начал вести, когда заключил контракт с молодым графом. Никогда не думал, что он мне понадобится, однако судьба сложилась не так, как я себе представлял. Лорд Фантомхайв оказался очень интересным человеком, совсем не таким, какими были мои хозяева до него. Он был намного умнее, рассудительнее и трудолюбивее, чем все остальные люди, которых я встречал. А ещё мне на удивление сильно захотелось узнать, какие же ещё эмоции, кроме недовольства, может испытывать этот ребёнок. И я начал наблюдать за ним. Днём и ночью, во время его любимых дел и ненавистных - я наблюдал круглосуточно и, наверное, впервые благодарил судьбу за то, что мне можно совсем не отдыхать. Никогда не увлекался людьми настолько, что сносило крышу, но им увлёкся. И вот, не успел я и глазом моргнуть, как у меня собралось уже три тома его фотографий и шесть тетрадей с описанием его любимых и нелюбимых вещей вплоть до мелочей - с какой пуговицы он предпочитает застёгивать рубашку и скольким чаинкам позволительно плавать в его кружке. Чувствую себя сталкером, хотя, по сути, так и есть. Однако, как бы я не хотел продолжать свою беззаботную жизнь с ним, приближается тот момент, когда я буду вынужден забрать его душу. Ведь как бы я не убеждал себя, его душа - самое желанное и недостижимое сейчас сокровище для меня. Хотелось бы поглотить его без остатка, но…”. Сиэль не успел дочитать, потому что прямо над его ухом раздался дьявольски сладкий шёпот: “Вам не говорили, что нехорошо рыться в чужих вещах, мой милый любопытный лорд?”. Руки Сиэля мелко задрожали, и он осторожно закрыл тетрадь. “Так ты не спал?” - выдохнул он. “Ах, господин, как трудно вы поддаётесь обучению! Если бы вы внимательнее прочитали ту часть дневника, которую я вам позволил, вы бы сразу всё поняли и мгновенно меня обнаружили бы. А потом на его лице появилась коварная улыбка, и он тихо произнес: “Похоже, я подобрал слишком любопытного котика. Облазил весь дом, пробрался в комнату к хозяину, да ещё и в вещах его порылся. Непослушных котиков надо наказывать” - мило улыбнулся демон и, ловко подхватив лёгкого парня на руки, уселся вместе с ним на кровать, посадив молодого лорда к себе на колени. “Себастьян, отпусти меня!” - забрыкался Сиэль, однако рука демона с чёрным маникюром (он снял перчатки) скользнула под одежду графа. “Одно из самых приятных мест на теле кошки - это её пузико. Наиболее приятно гладить его после купания, так как оно становится мягким и шелковистым. Но мне больше нравится зарываться в тёплую шерсть носом” - и Себастьян легко приподнял талию Сиэля, проводя кончиком носа по линии пупка. Фантомхайв прижал ушки к затылку. “Мой господин, вы уж определитесь, пугает вас это, или наоборот заводит” - усмехнулся Себастьян, опуская руку ниже и поглаживая внушительную, даже через брюки, эрекцию молодого лорда. “Как же удовлетворить ваше любопытство?” - между делом демон не переставал рассуждать вслух. “Хватит… Мучить… Меня” - выдохнул граф и бессильно уронил голову на грудь, тяжело дыша. “Хмм, раз утолить ваше любопытство я не смогу, придётся ограничить территорию ваших прогулок. Отныне, дальше коридора рядом с вашей комнатой вам заходить нельзя. А чтобы не было искушения снова побродить по моему дому без разрешения, я повешу вам на шею колокольчик, по звону которого я быстро смогу определить, где вы находитесь, мой лорд” - Себастьян чуть прикусил клыком кончик кошачьего уха Сиэля. От этого молодой человек задрожал всем телом и излился прямо в брюки. “Какое непотребство, известный лорд Сиэль Фантомхайв - не смог сдержать свой гармональный взрыв и кончил прямо в штаны” - насмешливо фыркнул Себастьян. “Заткнись, демон, иначе больше не получишь ни одной моей фотографии на память” - огрызнулся Сиэль. Главное, держать себя в руках, ведь неделя только началась…

========== Вторник. Сон для слабаков. ==========

Перейти на страницу:

Похожие книги

После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика