Читаем Мое тело — тюрьма полностью

— Ну я же сказала, — недовольно скривилась Анита. — Я хорошо английский знаю и многие книги читала в оригинале, Гюго в том числе. Так что по сравнению с оригиналом русский перевод вообще ерунда.

Медленно краснеющий Андрей не выдержал и начал тихо похрюкивать, сдерживая смех.

— Анита… — Лёха тоже покраснел непонятно с чего, то ли от смущения, то ли от стыда. — Пойдём, погуляем по лагерю, покажу тебе, что тут и как, — предложил он.

Когда они вышли, Андрей переглянулся с Кирой и они заржали.

— В чём дело? — спросила непонимающая Юля.

— Просто очень… сложно читать в оригинале на английском у… французского писателя, — сквозь смех ответила Кира. — Обычно они писали свой оригинал на французском.

— То, что читала Анита, это тоже перевод, только не на русский, а на английский… — пояснил Андрей.

— Всё равно не пойму, чего вы так развеселились, — надулась Юля.

Кира прыснула и прикрыла лицо руками.

— Ох… Ладно, у меня там ещё репетиций две штуки во время тихого часа. Оставлю-ка я вас наедине, — негромко сказала она и вышла из комнаты.

Навстречу уже шёл Суханцев.

— А я как раз за тобой…

— Хочешь прикол? — не выдержала Кира. — Я тут читала у Гюго книжку про Эсмеральду и горбуна, — специально не сказала она название. — Анита увидела и сказала, что читала её в оригинале на английском языке.

— Чего? — моргнул Суханцев, а потом заржал. — Серьёзно?

— Ага. Я трижды переспросила. Даже уже название напомнила, что там «Парижской Богоматери». Но она сказала, что фи, читать какой-то там позорный русский перевод, что классика нужно на его языке читать.

— Достоевский тоже есть в оригинале на английском, — кивнул Суханцев. — Тоже можно почитать, если что.

— Угу. Можно сказать, что в этом вся Анита, — усмехнулась Кира. — Не зря говорят, что дешёвые понты дорого обходятся. У нас однажды случай был, — вспомнилось Кире. — Есть у меня сестра двоюродная, она к нам приезжала на лето… В общем, приехала и увидела, что банка с «Нескафе» стоит, и сказала, что хочет кофе. А у нас там от кофе только запах: папа как-то привёз, выпил и в банку мама ячменный напиток насыпала, такой… В порошке.

— Да, знаю такой, он вкусный, — кивнул Суханцев. — И что?

— Сестра отпила и такая «вот сразу чувствуется хороший кофе», мол, «я такая специалистка, что попало не пью, только „Нескафе“ предпочитаю, мы папе покупаем дешёвое пойло, ему и так сойдёт, а сами с мамой пьём только супер-пупер кофе только по утрам».

— Вы ей сказали, что это за кофе?

— Ага, мама достала пачку картонную с ячменным напитком этим, показала и сказала сколько он стоит. Так сестра обрадовалась, что они смогут ещё больше на отце сэкономить и будут ему такой напиток покупать, — усмехнулась Кира. — Но сама она потом не притронулась больше. Хотя лично мне он нравится больше кофе, и он гораздо полезней. Смешно, как у людей иногда в голове насрано.

— Это да, — кивнул Суханцев.

Они дошли до зала, где ждали Вера с Алёнкой и старшие девчонки с Вадимом.

— Кто первый? — спросила Кира.

— Давайте мелких сначала, чтобы наш номер они не увидели, — сказала Вероника.

— Что ж… Давайте, девчонки, отожжём, — подмигнула Кира Вере и Алёнке, — диск принесли?

— Да, — Вера покосилась на Веронику.

— Сами? Или повторим?

— Мы повторяли… Но можно, чтобы ты перед сценой нам подсказывала, если вдруг запутаемся, — решила Алёнка.

— Серёжа, нажми там девятую песню, — попросила Кира, когда девочки встали на сцену.

Заиграл зажигательный проигрыш.

— И раз, два, три, четыре, — начала отсчёт Кира, — Горячее, девочки! Движения шире! От всей души! И раз, два, три, четыре! Улыбаемся! Плечики. Ножки! И по-шли! Поворот! Молодцы! — периодически подсказывала или подбадривала она. — И поклон. Воздушные поцелуйчики и машем ручками со сцены.

Кира захлопала. Старшие ребята присоединились к аплодисментами.

— Офигеть, это они так танец за день выучили? — спросил Суханцев.

— Вы же тоже танец за час выучили, — ответила Кира. — Они следуют музыке. Тем более девочки с подготовкой.

— Всё равно прикольно, — ответил Суханцев. — Классный танец. И синхронно так.

— Молодцы, — похвалила Кира, когда девчонки спустились к ней. — Уже вообще всё чётко получается. Для завтра ещё бы какие-то платья вам найти или юбки… Пусть не одинаковые, но как-то…

— Ну да, мы уже про это думали, — ответила Вера.

— Даже в обычных спортивных бриджах смотрится нормально, — утешила Кира. — У вас хороший синхрон выходит. Может, футболки найдёте поярче… Или какие-то платки повязать… Не знаю даже.

— Мы ещё поспрашиваем, — ответила Алёнка.

Девчонки забрали диск и ушли репетировать к себе.

— Теперь вы, — повернулась к Веронике Кира. — У вас тоже очень крутой номер, просто немного в другом жанре.

— Ладно, пойдём на сцену, — кивнула Вероника. — Если что, подсказывай.

Кира внимательно проследила за танцем.

— Ну как? — спросила Вика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное