Читаем Мое темное желание (ЛП) полностью

— Твоего отца убил камердинер. — Вера топала каблуками по твердому дереву, несомненно, оставляя вмятины. — Я не имею к этому никакого отношения.

— Кроме того, что заплатила камердинеру 200 тысяч за его проблемы, ты имеешь в виду. — Я повернулась, посылая ей милую улыбку в коридоре. — Да, в суде это не прокатит.

— У тебя нет возможности доказать эту чушь.

Я молнией пронеслась по коридору к своей комнате и распахнула дверь, на мгновение ошеломленная тем, что увидела.

— Где все? — Ненавижу, когда мой голос ломается.

Вера, Регина и Табби заполнили дверной проем, как вышибалы.

Не оставляя мне ни дюйма для побега.

На губах Табби заиграла довольная ухмылка.

— О, мы подумали, что это все мусор, и выбросили его.

— Прости, Фэр. — Регина осмотрела свои ногти в форме гроба. — Есть разница между винтажом и мусором.

— Твои вещи воняли. — Табби подергала большим пальцем за спиной. — Как из другого конца коридора. Отбеливателем. — Она вздрогнула. — У меня от него рвотные позывы.

Убийство первой степени — это пожизненное заключение, напомнила я себе, отстраняясь от них на случай, если я сделаю какую-нибудь глупость. Опустим срок до десяти лет, и я смогу взвесить все за и против.

Эти стервятники ничего не оставили.

Даже ворсинок не оставили.

Все мои воспоминания исчезли. Витрина с медалями за фехтование. Эпе, с которыми я соревновалась в детстве. Коробка с билетами на Бродвей, которые я сохранила после поездок в Нью-Йорк с отцом.

Исчезло, исчезло, исчезло.

Во всех вариантах мести, которые я придумывала, я всегда намеревалась взять только то, что папа хотел, чтобы у меня было. Я бы никогда не сделала ничего подобного с ними.

По моим щекам разлился жар, такой горячий, что я боялась, что моя голова сгорит на месте.

— У тебя нет доказательств. — Вера шагнула за дверную раму, тесня меня. — Этой лжи, которую ты изрыгаешь под моей собственной крышей.

Я встретила ее посередине, стоя на своем.

— Под моей крышей.

Действительно, перчатки сняты.

Без угрозы шантажа, нависшей над моей головой, мне больше не нужно было уклоняться, когда она издевалась надо мной. На моей стороне была правда. И позвоночник, крепкий, как башня Лотте.

Даже на каблуках я не сводила с нее глаз.

— Я владею пятьюдесятью процентами этого дома.

Отец перевел свою долю на меня, как только мне исполнилось восемнадцать. Это был его способ заставить меня почувствовать себя желанной гостьей.

Это место принадлежит тебе так же, как и им, малышка.

Вера сократила расстояние между нами, толкнув меня грудью. Она открыла рот, но тут входная дверь ударилась о стену, прервав ее.

— Вера? Ты здесь? Dragam? (пер. Малыш)

Андраш.

Его голос словно цианид пронесся по моей крови.

Затем я поняла, что он сказал.

Dragam?

Малыш.

Это слово рисовало более ужасную реальность.

Я отпрянула назад, губы разошлись.

— Как давно у тебя роман с Андрашем?

Это была последняя деталь, которая расставила все по местам.

Как еще могли быть связаны Вера, Андраш и его сын? Он познакомился с ней не через сына.

Его сын познакомился с ней через него.

— Это не имеет никакого отношения к твоему отцу. — Щеки Веры покраснели под тремя килограммами косметики. — Мы с Андрашом познакомились после смерти твоего отца. Я была в замешательстве.

И до сих пор.

Андраш пронесся мимо Табби и Регины, повалив их лицом на ковер. Пот пропитал его голую грудь, приклеив густые волоски к коже.

На нем были клетчатые пижамные штаны, гостиничные тапочки и гримаса, которая могла бы вывести из строя Стива Карелла.

Я отметила, что он здесь не впервые.

Он сразу поднялся.

— О, привет, Андраш. — Я прислонилась к комоду, наклонив к нему подбородок. — Рада, что ты смог прийти.

Он посмотрел между мной и Верой.

— Фэрроу…

Я подняла руку.

— Вера только что сказала мне, что эта связь между вами совсем новая. Это очень интересно, учитывая, что она каким-то образом познакомилась с твоим сыном еще до того, как у вас завязались отношения. Интересно, как они познакомились? Не может же быть, чтобы это произошло из-за романа Веры с его отцом?

Лицо Андраша стало бумажно-белым, а руки сжались в кулаки.

— Не впутывай в это Юджина.

— Ты знаешь, что она помогала в лечении его жены? У этого есть термин. — Я сделала вид, что задумалась, и щелкнула пальцами. — Кровные деньги? Нет. Сговор с целью совершения убийства? Определенно нет. Звучит так серьезно. — Я постучала пальцем по губе. — Хм…

Регина вздохнула.

Табби спряталась за сестру.

А Вера?

Вера решила, что сейчас самое подходящее время броситься на меня.

<p><strong>68</strong></p>

ФЭРРОУ

По иронии судьбы, именно тренировки Андраша помогли мне увернуться от Веры.

Я нырнула, отступая к стене, моя работа ног была олимпийской. Без пространства на моей стороне это не имело значения. Я сама загнала себя в угол.

Вера схватила меня за шею, впиваясь своими акриловыми ногтями в нежную плоть. Я пошатнулась назад. Мои лопатки ударились об окно.

Я подняла руки, чтобы ослабить ее хватку, а затем крутанулась, нанеся круговой удар в живот. Она с воплем отлетела назад и упала прямо в объятия Андраша.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену