— Она выставляет напоказ эту челку, как будто сейчас 1999 год. Ни у кого не хватает смелости сказать ей, что они ужасно смотрятся на вьющихся волосах. — Регина хмыкнула. — А ее балаяж просто оранжевый.
Табита и Регина Баллантайн, дамы и господа.
Мои сводные сестры.
От них исходило столько яда, что хватило бы на то, чтобы убить целый населенный остров.
Моя мачеха Вера, сидя за рулем, недовольно проворчала.
— Ну-ка, ну-ка, девочки. Это не очень-то милосердно. — Слова не соответствовали ее злобному хихиканью. — Сильвия — милая девушка. Немного простовата, но это не ее вина. Вы видели ее мать?
Табби насмешливо хмыкнула.
— К сожалению.
Я изо всех сил прикусила губу, подавляя желание указать на то, что Сильвия Холл только что сдала экзамен на адвоката, окончив Джорджтаун с отличием. Ее голова могла предложить миру нечто большее, чем завышенная цена стрижки.
Но я была не в том положении, чтобы что-то говорить.
Во-первых, потому что женщины Баллантайн ненавидели меня до глубины души, и все, что я скажу, будет использовано против меня.
А во-вторых, потому что я была буквально не в состоянии говорить — лежала в багажнике, свернувшись в позу эмбриона, и дышала так неглубоко, как только возможно, чтобы мое присутствие оставалось неизвестным.
Внедорожник проехал мимо ухоженных газонов Потомака. Снаружи воздух сгустился от цветущих цветов. Я чувствовала только запах сапог Табби для верховой езды. Смесь навоза, сена и любого конюха, которого она обхватила ногами на этой неделе.
— Мы уже приехали? — Регина чмокнула губами, что-то пробормотав. — Я немного взволнована, понимаете? Я никогда не была в доме Зака Сана.
— Сфотографируй, потому что это будет твой первый и последний раз. — Табби фыркнула. — Я даже не знаю, почему ты заставляешь нас идти, мама. Все знают, что Констанс Сан вырежет почку, если это будет означать, что ее сын женится на той, кого она выберет.
— У Закари Сана есть свой ум. Если он решит, что хочет взять в невесты одну из вас, никто его не остановит.
Если уж на то пошло, я восхищалась вечным оптимизмом Веры Баллантайн. Табби и Регина были так же желанны, как хроническая болезнь истощения. Смертельное сочетание высокого уровня обслуживания и низкого IQ.
— Кроме того… — Вера переключила станцию на классику, хотя не знала Yo-Yo Ma по Yo Gabba Gabba. — Там будут и другие богатые, влиятельные мужчины, готовые к тому, чтобы их забрали. Вон тот герцог… Оливер, что ли?
— Фон Бисмарк. — Табби хмыкнула. — Этот человек — дипломированный охотник за юбками. Он наверняка заразит меня венерическим заболеванием, если дыхнет в мою сторону.
Регина фыркнула.
— Как мило ты притворяешься, что тебе это неинтересно.
— Вытаскиваю свою карту Уно, сестренка.
— К твоему сведению, однажды он пригласил меня в свой особняк на Амальфитанском побережье.
— Только тебя и всех остальных женщин с пульсом. — Табби прищелкнула языком. — На твоем месте я бы сразу начала разрабатывать дизайн приглашений на свадьбу.
Я обхватила руками колени, мысленно перебирая месяцы исследований.
Мой план был пуленепробиваемым.
Войти. Забрать то, что принадлежит мне. Выскользнуть незамеченной, скрытая ночью и дизайнерским платьем, которое я выпросила у Регины.
Это была не первая моя авантюра, и она не станет последней.
Я была выжившей с самого рождения. С того момента, как мой неявившийся донор яйцеклетки положила меня в картонную коробку из Costco у папиной двери с запиской:
К тому времени папа уже женился на Вере после бурного романа. По словам Табби, Вера убеждала отца "избавиться от этой штуки".
—
Но мне не нужен был тест ДНК.
За меня поручилась мать-природа.
У меня были арктические голубые глаза отца. Золотистые волосы, которые завивались густыми волнами, обрамляя наши лица и уши. Та же тонкая структура костей, длинноногое тело и даже то самое пятно красоты под правым глазом.
Вера вздохнула.
— Жаль, что Ромео Коста снят с продажи.
— Как будто у нас был хоть какой-то шанс.
Регина зевнула.
— Как будто нам нужен был шанс. Я слышала, он социопат.
— Правда? — Волосы Табби взметнулись над подголовником. — Я слышала, что он пожертвовал новое родильное отделение университету Джона Хопкинса, как только его жена забеременела.
— Наверное, потому что им придется снести бульдозером вход, чтобы завезти ее туда в день родов. Моя подруга из отдела кадров сказала мне, что Даллас Коста вчера на ужине в Белом доме съела половину нижнего слоя трехъярусного торта, и все это рухнуло на какого-то нефтяного магната.
Вещи 1 и 2 распались в приступе хихиканья.
— Кто-нибудь еще чувствует запах отбеливателя? — Регина принюхалась. — Клянусь, в эти дни запах Фэрроу цепляется за мои ноздри. Ты должна выгнать ее, мама. Она провоняла весь дом.