Индеец, верней лакориец, закрыл глаза и повалился на бок. Он был так плох, что не мог оказать нам сопротивления, хотя и пытался это сделать. Мы все-таки подстелили свои куртки на каменную плиту, уложили его. Я осмотрел большую рваную рану в боку, наложил повязку, изготовленную из рубахи, которую снял с себя Элиас. Мой пациент держался мужественно. Ни один мускул не дрогнул на его лице, хотя, судя по тому, какой обильный пот катился у него по лбу, боль была невыносимой. Под конец он все же потерял сознание. Часа три лакориец лежал с закрытыми глазами, тяжело дыша, иногда вздрагивая. Пульс еле прощупывался. Было очевидно, что ему долго не протянуть. Мне стыдно сознаваться, но к тревоге за жизнь лакорийца примешивалась беспокойная мысль: а вдруг он умрет, и мы не сможем расспросить его? Скольких усилий стоило добраться сюда, в долину, увидеть живого лакорийца и ничего не узнать о его таинственном племени...
И вдруг лакориец приподнял веки, но тут же снова закрыл глаза, словно не желая видеть нас. Элиас заговорил с ним на языке индейцев кечуа. Раненый молчал. Тогда Элиас попробовал объясниться с ним еще на нескольких других индейских диалектах, но успеха не добился: лакориец не открывал глаз, хотя и был в сознании. И тут меня осенила мысль.
- Ты нам не доверяешь, приятель, а мы ваши друзья, - сказал я по-португальски. - Нас послал сюда Мартино, - и сообщил пароль: Макалуни!
Лакориец открыл глаза. В них вспыхнули какие-то искорки. Он внимательно смотрел на нас, но молчал.
- Элиас, назови свой пароль!
- Лакастра!
Лакориец, вздрогнул. Губы его разжались, и он с трудом проговорил по-португальски, с едва заметным акцентом:
- Лакастра жив? Я шлю привет сыну великого Макалуни, потомку вождя Таме-Тунга!
Элиас и я так и присели от волнения, услышав имя Таме-Тунга. Мы склонились над раненым. Лакориец молчал. Лицо его исказилось от боли, на скулах выступили тугие желваки, дыхание со свистом вырывалось из груди. Я понимаю, что жестоко требовать объяснения у умирающего человека, но иного выхода не было. Он с минуты на минуту мог умереть и унести тайну с собой. Почти сорок лет я ждал этой минуты. Неужели судьба будет так несправедлива, послав наконец мне настоящего лакорийца только затем, чтобы я присутствовал при последних минутах его жизни.
- Скажи, друг, - снова спросил я, когда приступ боли у раненого прошел. Кого зовут Макалуни и кому шлешь свой привет?
- Макалуни там... - показал он глазами куда-то вдаль. - Меня зовут Багола...
- Кто такой Макалуни? Отвечай, ради всего святого! - настаивал я.
- Он великий вождь. Самый мудрый из людей, - тихо ответил Багола (будем звать его своим именем).
- А Лакастра тоже вождь?
Багола покачал головой.
- Лакастра - последний из рода вождей. Он ушел к желтоголовым за мурией...
- Что такое мурия?
- Вечная мудрость. Закон законов.
- А где она? Ну, скажи, Багола, скажи, дорогой...
- Мурии здесь, - он показал в сторону ниши, - если ты, Волосатый (так назвал он меня), - друг лакори, не дай им попасть в руки твоих сородичей, злых желтоголовых, которые идут сюда...
- Значит, ты пришел сюда, в долину, населенную чудовищами, чтобы спасти мурии? - торопился я выпытать как можно больше.
- Макалуни послал меня и еще двух воинов, чтобы мы закопали мурии или утопили их в реке. Мои товарищи погибли в пути: их растерзали чаки. Там я ушел от чаков, а здесь они меня настигли. Если бы не вы... Вы друзья лакори? Спасите мурии! Желтоголовые их не должны видеть... - Багола глубоко вздохнул, закрыл глаза: он умирал. И вдруг снова открыл глаза, обвел нас потухающим взором, прошептал:
- Скоро вернутся регари. Они могучи. Регари отомстят желтоголовым за лакорийцев... - И неожиданно вытянул руку вверх, словно желая показать, откуда вернутся какие-то регари, и угас.
Через час мы закончили копать ножами яму в углу храма и предали земле тело Баголы. Солнце клонилось к закату. В храме стало темно. Мы сидели, прижавшись друг к другу у подножья золотого идола, голодные: запасы пищи остались в тюках, и не было возможности выйти за ними. У храма расположилась на отдых и, видимо, не собиралась уходить парочка чудовищ - теперь мы хоть знали их название - чаков. Нам оставалось лишь сидеть, ждать и обдумывать события дня.
- Что же все-таки такое "мурия"? - спросил Элиас.
- Вечная мудрость, закон законов, так сказал Багола. Наверно, нечто вроде древних книг, их библии, что ли? - ответил я.
- Может, эти прозрачные книги и есть мурии? - задумчиво спросил Саор. Их-то и должен был спасать Багола от каких-то желтоголовых...
- Ты прав, Саор! Багола должен был спасти мурии от грабителей могил, обрадовался я.
- Да, да, - согласился Элиас. - А вы заметили, друзья, что, когда Багола упомянул о регари, он показал на небо. Не имел ли он в виду предание лакорийцев о пришельцах из космоса, а?