Читаем Могильщик. Трое отвергнутых (СИ) полностью

- Ладно, я согласен. Убьём Викле вместе, а с Другом ты разбирайся сам. - Пастух повернулся к жене. - Грала, приготовь этому хуторянскому прихвостню лечебного варева, иначе он сдохнет до того, как его господин сдохнет.

Хасл только сейчас обратил внимание на состояние Эзмела. Рыбак совершенно побелел и, кажется, едва держался, чтобы не упасть. Вместе с могильщиком они положили его на шкуры и укрыли.

Велион без спроса завладел ещё одним бурдюком вина и уселся напротив пастуха. Могильщик ухмылялся, разглядывая то Крамни, то Сухорукого.

- Слушаю вас, - сказал он задумчиво, - и начинаю понимать, кто тут кому должен, кто для кого сосед, а кто враг. Кого топтали, кто хотел чужую жену. И знаете, что? - Могильщик глотнул браги. - Думаю, давно пора было немного вас прорядить. Вырезать гниль.

- По ту сторону гор по-другому? - спросил старик.

Велион ухмыльнулся и сделал ещё один глоток.

- Нет. Так же. Поэтому иногда я рад, что стал могильщиком, и люди теперь не принимают меня за своего.

Глава четырнадцатая. Причины возмездия (1/2)



Эзмел метался в бреду. Его лицо заострилось и побледнело, и рыбак теперь больше напоминал шевелящийся труп. У постели старика сидела Грала, до этого пару раз вслух пожелавшая больному скорейшей смерти. Несмотря на это, она принялась ухаживать за рыбаком: поставила на печь небольшой котелок, в котором заварила травы, достала тряпки для компресса и сбегала за туеском полным воды. Мужчины перебрались в другой конец шатра, чтобы не мешать ей.

- Кто такой Рожа? - спросил Хасл.

- Хрен знает, - ответил Крамни. - Я же говорил - он был с нами всегда. Благодаря ему Друг не доставал нас, у них был какой-то договор. Мы сами по себе - Друг сам по себе. Мы могли бродить где угодно, только никогда не совались близко к Бергатту или Серому Зверю. Рожа всегда требовал, чтобы мы принимали изгоев...

- Если бы не Рожа, я бы давно умер, - перебил пастуха Сухорукий. - Он нашёл меня на окраине Бергатта, когда я сбежал от Урмеру, и приволок сюда. А ещё он научил меня прятаться.

Старик продемонстрировал своё умение. Он лёг на одну из шкур и завернулся в неё. Миг - и эту шкуру стало невозможно отличить от обычного тюка, в котором совершенно не угадывались человеческие формы. Через пару секунд тюк будто расползся и снова превратился в шкуру и старика.

- Я очень слабый маг, - проговорил старый Сухорукий. - Варл совершенно не унаследовал моих качеств, но ты, Хасл, должен быть хорошим магом.

- Иначе у нас нет ни шанса против Урмеру, - вставил могильщик.

- Рожа бродил среди нас, - продолжил старик, - иногда охотился, иногда рыбачил, иногда гонял стада. Всегда как будто мучился со скуки, но никогда не уходил. Всегда таскал с собой свою сумку, никогда с ней не расставался. А сегодня утром заявил, что ему пора. Я спросил, вернётся ли он, но Рожа сказал, что нет. А если и вернётся, никто из нас его не узнает.

- Я не узнал бы его в любом случае, - буркнул Крамни. - Он года четыре уже ходил с замотанной мордой. У него была какая-то проказа. Но он вообще ничего о себе не рассказывал. Да и единственная ощутимая польза от него была только в том, что Друг к нам не лез. А уж Йоль можно и пережить, за это время ублюдок про наши дела выведать не мог.

- Да уж, много информации, - фыркнул могильщик. - Про Эзмела-то, поди, побольше знаете? Или даже не подозреваете, почему называете его шавкой Викле? Или почему он говорил, что Варл едва не угробил город? Рыбак обещал нам что-то рассказать, но сейчас он недееспособен.

Дед утёр слезящиеся глаза. Его лицо стало мрачным, будто он вспоминал о не самых хороших временах. Но всё же начал рассказывать:

- Всё дело в девке, Миреке. Те, кто хорошо её знал, считали её тронутой. Но таких людей было немного - её родители, я, Варл и Викле. Остальные просто думали, что она туповата. Так, впрочем, и было.

Она слышала голоса. Урмеру говорил ей, будто это голоса умерших Древних. Но мы в это не верили. Она - да, но Варл сразу сказал, что что-то не так. Я точно не помню бред, который она нам несла, но хорошо помню о некоем Новом Бергатте и о том, что туман, окружающий Полую Гору, стабилен. Варл проводил с ней куда больше времени, он много её слушал, и я уж точно не знаю, когда он решил, будто нет никакого Мёртвого Мира. Меня, по крайней мере, ему тогда убедить получилось.

Не знаю, пытался ли он убедить в этом девку. Мне она никогда не нравилась: эта мелкая сучка трахалась с Варлом, но всё поглядывала на Викле. Хотелось ей на хутор, сильно хотелось. Она постоянно ходила к ублюдку в гости, приносила оттуда хлеб или ещё какие-то подарки. Сын на это внимания не обращал. Пока не застукал их с Викле рядом с хутором.

Перейти на страницу:

Похожие книги