Читаем Могильщик. Цена покоя (СИ) полностью

– Две скамьи да бочка, к которой приколотили доски, чего ж тут хорошего? – печально вопросил жрец. – Кстати, господа, не знаю ваших имён, как, должно быть и вы моего. Я Венле, а это мой помощник и спутник Кайвен, очень приятно. Предлагаю разделить обед и развлечься беседой, так как других развлечений здесь всё равно нет.

Венле говорил в полный голос, кто-то из местных забулдыг заворчал что-то нелицеприятное в его сторону, однако дальше ворчания дело не пошло – со жрецом явно связываться никто не будет.

Служанка, убедившись в платёжеспособности незнакомцев, принесла им котелок с рыбной похлёбкой, две ковриги хлеба и большой ломоть сыра. Велион расщедрился на кувшин пива для всех, после чего Кайвен и Грест повеселели.

– Что ж, – заговорил Венле, прожёвывая большой кусок варёной щуки, – я с учеником несу в эти места правду о Едином, молодой Грест хочет начать новую жизнь, а что привело сюда тебя, Велион? Если это не тайна, конечно.

Черноволосый усмехнулся.

– Какие тайны могут быть у простого человека? Я торговец антиквариатом.

Грест поёрзал на своей скамье. Торговцами антиквариатом обычно называли себя барыги, торгующие с могильщиками. Воришка знал парочку таких, и это были не самые приятные люди. Возможно, его взгляд убийцы – всего лишь профессиональная привычка. Сам Грест с могильщиками дел никогда не имел, но, по слухам, они люди ещё более неприятные, чем барыги, которым они продавали награбленное в мёртвых городах. И это если не вспоминать о том, что все они давным-давно прокляты предками, чьи кости тревожат.

– Торгуешь с могильщиками? – неодобрительно проговорил жрец.

– Как-то приходится зарабатывать на жизнь.

– Здесь не бывает могильщиков, – сказал Кайвен, впервые за трапезу отвлёкшись от еды. – Богатый могильник в этих краях только один – Имп. А оттуда, говорят, никто никогда не возвращался.

– Я тоже об этом слышал, – кивнул Велион, с любопытством разглядывая молодого жреца. – Но слухи порой лживы.

– Не в этом случае, – покачал головой Кайвен. – Мне можете поверить.

– Кайвен был могильщиком, – пояснил Венле, – но я и вера в Единого заставили сойти с опасного пути.

– И я благодарен за это, – прошептал молодой жрец. – Нет ничего более мерзкого, чем могильщики. Они отродья тьмы, отрыжка мёртвых богов, посланники болезней и смерти.

Торговец антиквариатом усмехнулся:

– Неужели? И сколько болезней ты наслал в свою бытность могильщиком?

– Нисколько, к счастью. Я не успел. Но… то безумие, которое охватывало меня вблизи мёртвых городов… или в те дни, когда я был далеко от них… – бывший могильщик затрясся и замолчал, не в силах больше произнести ни слова.

Старший жрец успокаивающе положил руку на локоть Кайвена.

– Не вспоминай те дни, брат, ты давно излечился. – Он перевёл строгий взгляд на Велиона: – Я стараюсь не судить людей за их поступки, но на твоём месте я бы отказался от любых дел с выродками-могильщиками. Рано или поздно эти демоны утащат и тебя за собой: насильно наденут на твои руки перчатки, как это было с Кайвеном, и заставят бродить по мёртвым городам или принесут в жертву своему проклятому богу.

Грест охнул. Он, конечно, многое слышал, но чтобы такое…

– Неужели всё так плохо? – спросил он.

– Слухи порой лживы, – сказал жрец, – но не в случае с могильщиками. Их появление – грех по отношению к самой жизни. Они скитаются по всему свету, выискивая новых адептов, разрушая жизни людей и насылая на них проклятия, а торговцы, скупающие у них добро, украденное у наших мёртвых предков, помогают им… – Венле осёкся, – …пусть и не имея никаких дурных мыслей и мотивов.

Велиона на первый взгляд все эти слова ни капли не задели.

– Я всего лишь торговец, – пожал он плечами. – Купил, перепродал, посчитал прибыль или убыль.

– И всё равно я бы рекомендовал тебе бросить любые дела с ними, – с печальным вздохом проговорил старший жрец. Он обвёл всех присутствующих в таверне. – И мои слова относятся к каждому. Когда-нибудь эти проклятые посланники Неназванного пробудят зло, спящее в мёртвых городах, и начнётся вторая великая Война, которая станет последней для человечества.

Всем было плевать на слова жреца. Кроме Греста.

– О чём ты? – с ужасом спросил он.

– Есть старая легенда о происхождении могильщиков, – прошептал Кайвен трясущимися губами.

Молодой жрец уже давно забыл и про еду, и про выпивку, но упоминание о Неназываемом повергло его в благоговейный ужас. Венле неодобрительно посмотрел на своего ученика.

– И ты должен рассказывать её всем после моей проповеди, – сказал он, – а не трястись при одном упоминании о Неназываемом. Единый защитит тебя, даже когда ты не за стенами его храма, я говорил об этом не раз. Ты обязан посвятить всех, кого встретишь, в эту страшную правду. Могильщиков и так не любят, но мы должны вызвать праведную ненависть по отношению к ним. Иначе зло, пробуждённое ими, рано или поздно вырвется.

– Я слышал легенду, о которой вы говорите, от одного из могильщиков, – сказал Велион, допивая своё пиво и жестом подзывая служанку, – и не помню ничего ни о древнем зле из мёртвых городов, ни о Неназываемом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика