— Детективный редактор, — с трудом нашёлся Астролягов.
У него даже не возникло желания спросить о том же стоящее на пороге диковинное существо.
Это была исключительно нескладная женщина ростом за метр восемьдесят. У неё были мелко вьющиеся тёмно-рыжие волосы, большие коричневые круги возле глаз, узкое смугло-оливковое лицо и широкие прямые плечи, как у Григория. На них, как на вешалке, болтался коричневый плащ, шею закрывал зелёный шарф. Из-под полы плаща выглядывали худые ноги в коричневых колготках и зелёных осенних туфлях.
— Инесса Иосифовна! — воскликнул Игорь, перегнувшись через стол, чтобы узреть визитёра. — Заходите! Знакомьтесь, это ваш новый редактор.
— Ой, да просто Инна, — привычно откликнулась она, сконфузившись и бочком проходя в дверь.
Радуясь, что её помнят, и при этом смущённо морща нос, она обошла кабинет, громко щёлкая каблуками по паркету, и пожала всем руки, а редакторы оживились и приветствовали на свой лад.
— Инна, — она протянула руку, покрытую мелкими веснушками.
— Алексей, — смутился в свою очередь Астролягов. — Да вы присаживайтесь.
— А что, у вас тут перестановка? — спросила дама, оборотясь на стуле к Игорю. — А где Вениамин?
— Он от нас ушёл, — дипломатично ответил Игорь. — У вас теперь новый редактор, Алексей Фомин, прошу любить и жаловать. Лёша, позволь представить нашу заслуженную авторессу Инессу Иголкину.
Астролягов не смог её вспомнить.
— Я у вас много издавалась, — сообщила авторесса. — Жан-Поль Гранже «Протеже неглиже», Эмиль Камю «Инженю в стиле ню».
— Альбер Камю, — поправил Астролягов.
— Эмиль Камю, — настойчиво повторила Инесса. — Антуан Франс «Культурный транс».
— Анатоль Франс.
— Лёш, — перебил Тантлевский, не давая им заспорить. — Ты просто не в курсе. Это персональный проект Матвеева, я забыл тебе сказать. Приношу свои извинения, Инесса… исправлюсь! Инна у нас крупный специалист по Франции. Она пишет для нас детективы под псевдонимами, похожими на имена известных писателей. Шеф провёл эксперимент, хотел сделать серию «Альтернативный бестселлер», но прокатило только с романами Инессы Иосифовны.
— Я у вас под своим именем печаталась, — заявила дама.
— Так точно. Можно сказать, что Инесса… Инна у нас основательница серии изысканного детектива «Ар-деко». Шоу-раннер, я бы сказал.
— Паровоз, — присовокупил Григорий.
— Тот, кто тащит на себе весь проект, а редактор-сцепщик только составляет серию, цепляя книги менее талантливых авторов, — по голосу можно было понять, что думает Игорь об организаторских талантах и литературном чутье Наргиз Гасановой.
Астролягов лихорадочно соображал, глазки бегали.
— Серия же «Ар-деко» провалилась? — осмелился спросить он в присутствии ведущего автора.
— Потом — да.
— Мой нуар «Гризетка — профурсетка» пользовался большим успехом, — поспешил заявить авторесса.
— Это был хороший детектив, — серьёзно заценил Григорий. — Поэтому серия у Наргиз с него и стартовала.
— «Гризетка-шансоньетка» тоже отлично продавался, — не упустила шанс воздать себе по заслугам Иголкина.
Григорий пристально смотрел на неё.
— А вот «Гризетка и пулярка» был встречен публикой с заметной прохладцей, — заявил он с рыцарской прямотой ввиду отсутствия в округе прекрасных дам. — Это просто детектив о голодном Париже, без мрака отчаяния и надрыва, как вы умеете.
— У меня был сложный период…
— Вы дали слабину и утянули на дно весь проект, — безжалостно докончил Григорий.
— Это был единственный мой слабый роман…
— Да. Теперь вы пишете под псевдонимами, и люди охотно раскупают.
— Я как раз хотела об этом поговорить, — робко заторопилась Иголкина. — Новую вещь я хотела бы издать под своим именем, воскресить…
— Не думаю, что это удачная идея, — отрезал Григорий.
— Инна, — задушевным голосом начал Тантлевский. — Вам лучше обсудить этот вопрос с директором лично.
Редактор-составитель детективной серии сидел как оплёванный.
— Вот же, я принесла вам новый роман, почитайте, — Иголкина торопливо расстегнула коричневый ридикюль и протянула Астролягову зелёную флешку. — Текст называется «Гризетка и рантье».
— Обязательно прочту, — заверил Алексей, загружая файл почему-то в формате. rtf.
— Я вам позвоню.
— На следующей неделе. Лучше к концу, тогда точно дам ответ.
— И всё же вам лучше спуститься к Матвееву и обсудить вопрос публикации под автонимом лично с шефом, — сказал Игорь. — Если он даст команду, выпустим без проблем.
Авторесса попрощалась и ушла, оставив лёгкий аромат духов осенней свежести. Или это был её естественный запах?
Астролягов посмотрел на часы. Скоро должен был придти Ник Далёв.
— «Грижетка и пулярка» — жамечательная вешщ, — мечтательно прошамкал в бороду Дима. — Жызненная. Про людей, эх-х. Я её три ража перешитывал.
Все редакторы, включая Рината Литвинова, уставились на него с опаской, как на заползшее в офис крупное насекомое, от которого неизвестно чего ожидать.