Читаем Могучая крепость полностью

Гардинир, адмирал Люис, Королевский Доларский Флот — граф Тирск, и лучший адмирал короля Ранилда IV.

Гартин, Эдвейр — граф Северного Берега; один из советников князя Гектора; в настоящее время состоит в Регентском Совете князя Дейвина.

Гатфрид, Сандария — персональная горничная Анжелик Фонды/Ниниан Ричтейр.

Горжа, отец Гарт — личный секретарь архиепископа Жасина Кахнира.

Горжа, Саманта — жена отца Гарта Горжи.

Горжа, Жасин — старший ребёнок Гарта и Саманты Горжей.

Гразайл, лейтенант-коммандер Машал, Имперский Черисийский Флот — капитан шхуны КЕВ «Вестник», 6.

Грэйсин, епископ-исполнитель Уиллис — старший администратор архиепископа Лиама Тёрна в архиепископстве Изумруд.

Грейвир, отец Стивин — интендант епископа Эрниста, Фирейд, Дельфирак.

Великий Викарий Эрик XVII — светский и временный глава Церкви Господа Ожидающего.

Серая Гавань, граф — см. Рейджис Йеванс.

Зелёная Гора, барон — см. Марек Сандирс.

Зелёная Долина, барон — см. генерал Кинт Кларик.

Гринхилл, Тиман — старший егерь короля Хааральда VII.

Гайшайн, отец Барни — старший помощник Викария Замсина Трайнейра.

Жирард, капитан Андрей, Королевский Черисийский Флот — командир КЕВ «Императрица Черисийская».

Хаарпер, сержант Горж, Черисийская Королевская Гвардия — один из телохранителей короля Хааральда VII.

Хэлик, отец Симин — личный помощник архиепископа Герлинга Клейрманта.

Хэлман, Павел — старший камергер короля Хааральда VII.

Халмин, отец Марек — старший священник Церкви Господа Ожидающего. Персональный помощник епископа-исполнителя Томиса Шилейра.

Халмин, гардемарин Жордж, Имперский Черисийский Флот — гардемарин-сигнальщик на борту КЕВ «Залив Даркос», 54.

Халмин, Сейра — персональная фрейлина Шарлиен Армак.

Халтар, адмирал-генерал сэр Арвин, Флот Деснерийской Империи — барон Ярас, командующий Флотом Деснерийской Империи.

Халинд, адмирал Павел, Королевский Доларский Флот — старший подчинённый адмирал графа Тирска.

Халинд, отец Марек — личный помощник епископа-исполнителя Томиса Шилейра.

Хаскенс, Дейлорс — жена отца Тимана Хаскенса.

Хаскенс, отец Тиман — реформистский старший священник из Ордена Бе́дард в Менчире, настоятель церкви Святой Катрин.

Хаскин, лейтенант Андрей, Черисийская Имперская Гвардия — черисийский офицер, назначенный в подразделение охраны Императрицы Шарлиен. Заместитель капитана Гейрата.

Хавейр, коммандер Франц, Имперский Черисийский Флот — капитан шхуны КЕВ «Булава», 12.

Хеймлтан, епископ-исполнитель Уиллис — исполнительный помощник архиепископа Жасина Кахнира в архиепископстве Ледникового Сердца.

Хэймин, бригадир Марис, Королевская Черисийская Морская Пехота — командир Пятой Бригады, КЧМП.

Хейнри, Пейтрик — серебряных дел мастер и агитатор Храмовых Лоялистов в Менчире, княжество Корисанд.

Хэлком, епископ Милц — епископ Бухты Маргарет.

Хэлмин, архиепископ Замсин — архиепископ Гората, старший прелат королевства Долар.

Ханьтай, Вайсу — ВайсуVI, Император Харчонга.

Хант, граф — см. Тадейо Мантейл. Также см. Ховерд Брейгат.

Хармин, майор Баркли, Изумрудская Армия — офицер Изумрудской Армии назначенный в Северную Бухту.

Харпар, епископ Корнилис — епископ из Ордена Чихиро, адмирал-генерал Божьего Флота.

Харрисон, Мэтью Пол — внук Тимоти и Сары Харрисон.

Харрисон, Роберт — старший сын Тимоти и Сары Харрисон, отец Мэтью Пола Харрисона.

Харрисон, Сара — жена Тимоти Харрисона и «Ева».

Харрисон, Тимоти — мэр Лейквью и «Адам».

Хэрис, капитан Жоэл, Королевский Корисандийский Флот — капитан галеры «Пика». Впоследствии — капитан галеона «Крыло»; ответственный за перевозку принцессы Айрис и принца Дейвина в безопасное место.

Хэрис, отец Альбирт — специальный представитель викария Замсина Трайнейра в Доларе.

Хаскин, гардемарин Йенси, Королевский Доларский Флот — гардемарин на борту «Бухты Горат».

Ховирд, Жорж — личный телохранитель графа Серой Гавани.

Хендерсон, лейтенант Габриэлла («Габби»), Флот Земной Федерации — тактический офицер КФЗФ «Быстроходная».

Хилкипер, Валис — граф Скалистого Холма, член Регентского Совета князя Дейвина, а также старший член Северного Комплота.

Холдин, викарий Люис — один из Реформистов.

Хотчкис, капитан сэр Оуин, Королевский Черисийский Флот — командир КЕВ «Теллесберг».

Хоусмин, Эдвирд — богатый владелец литейных заводов и кораблестроитель в Теллесберге.

Хоусмин, Жейн — жена Эдвирда Хоусмина.

Хантир, лейтенант Клеминт, Черисийская Королевская Гвардия — офицер Черисийской Королевской Гвардии в Теллесберге.

Хвистин, сэр Вирнин — член черисийского парламента, избранный от Теллесберга.

Хиллейр, сэр Фарак — барон Дейрвин.

Хиндрик, коммодор Альфрид, Имперский Черисийский Флот — барон Подводной Горы, старший эксперт-артиллерист Имперского Флота. Фактический командующий НИОКР Имперского Черисийского Флота.

Хиндирс, Данкин — казначей каперского галеона «Раптор».

Хёрст, адмирал Зозеф, Чизхольмский Флот — заместитель графа Шарпфилда.

Хисин, Чиянь — один из Реформистов (из Харчонга).

Хивстин, лорд Аврам — кузен Грейгора Стонера, и чиновник среднего звена, назначенный в Сиддармаркское министерство иностранных дел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги