Читаем Могусюмка и Гурьяныч полностью

Султан сказал, что желает дружбы с Могусюмом ради дела веры, так понял его и Рахим. Но Султан втайне желал совсем другого. Давно уж он намеревался завести дружбу с каким-нибудь отчаянным сорвиголовой, у которого были бы товарищи, который мог бы служить семье Темирбулатовых, пользуясь их поддержкой. Могусюм казался ему самым подходящим человеком. Но не так легко его подчинить. Просто за деньги идти и грабить караваны соперников Темирбулатова он не согласился бы. Даже говорить с ним об этом нельзя... Теперь, когда Рахим явился, есть предлог и цель, есть и опытный краснобай-проповедник. Если же ничего не будет — станем учить детей любви к аллаху. А дружба с Могусюмкой пригодится. Можно было бы самому губернатору похвастаться, что Могусюмка раскаялся, даже выпросить прощение для Могусюмки. Будет ли на свете союз крепче: купец и храбрец, деньги и кинжал! Никто не устоит против такого союза!»

«Но кто поможет Рахиму все сделать? Где скроется он?» — размышлял Султан, решив отправить на север вестника из Хивы. Друзей, мулл, купцов там не мало. Но Султану пришел на ум один из его русских приятелей — Акинфий Ломовцев из деревни Низовки. Это человек, ненавидевший начальство и очень хитрый. Однажды, когда Султан ночевал у него, он жаловался на притеснения, что староверы недовольны, что им хуже, чем мусульманам: «Магометанам никто не запрещает молиться по-своему, а нас все утесняют, вечные придирки. Вот слыхал я в свое время, наши уходили в туретчину, и, говорят, славно живут там до сих пор... В старину ходили наши и в Австрию и в Сибирь».

Сказано это было в досаде, но в то время, когда шел слух о войне с Востоком. Султан запомнил этот разговор. Он решил: пусть Рахим поживет некоторое время у Акинфия, и написал письмо Ломовцеву, что к нему едет купец.

Никто не заподозрит заезжего татарина, живущего в русской деревне, в том, что он проповедует священную войну и шпионит в пользу турок.

...Теперь Султана очень занимало, сумел ли Рахим сговориться с Акинфием, пожелал ли Могусюмка стать пашой?

Султан думал сейчас и о другом. Надо продавать соседние земли. Пора! Сселять нукатовцев! Этого хотят промышленники, и это выгодно. Дело сулило огромные барыши. Султан продавал землю общины и приобретал эту же землю как член акционерной компании. Одно общество разорялось, другое богатело. Султан становился чем-то вроде владетельного князя, которому постепенно подчинялись все горные и степные восточные башкиры. Он обдумывал, как лучше поступить:

«Может быть, Рахим и тут будет кстати? Он может объяснить народу, что вынудили продать землю.

Все же предстоящий приезд Рахима тревожил.

«Да тут еще исправник: мол, явились турецкие эмиссары. Знает! Кто донес? Конечно, свои башкиры... Народ у нас ненадежный...»

Рассуждая так, Темирбулатов готовился к встрече с Рахимом. Он снял с вешалки простой бешмет, опоясался сыромятным ремешком, пошел во двор, разбудил работника Афзала, самого верного своего человека — низкорослого, плотного татарина, и велел сходить ему за своими родичами: Гильманом и Гулякбаем Темирбулатовыми.

Не успел Афзал собраться, как у ворот застучали колеса.

«Что это он, неужели на телеге приехал?» — недовольно подумал Султан, но в это время в темноте за забором раздался голос исправника:

— Стой, тпру! Приехали!

Афзал открыл ворота, и во двор заехал тарантас.

— Вот я и прикатил, — вылезая из него, заявил Иван Иваныч. — Шалишь, любезный, я исполняю обещание в точности, и раз сказал, что заеду на обратном пути, то уж так и поступлю обязательно!

— Очень рад видеть вас, Иван Иваныч!

— Нет, что-то ты будто не очень рад, как-то кисло меня встречаешь. Может, ты кого-нибудь другого ждал?

— Да, действительно, ко мне должен один человек заехать. Но тем более я рад вам. Ведь, как вы знаете, я от вас ничего не скрываю.

Султан счистил с исправника клочья сена, которого урядник навалил в кузов, чтоб помягче было.

— Милости прошу, дорогой, очень рад, будешь ночевать у меня, — как бы невзначай, переходя на «ты», продолжал Темирбулатов.

— Ну, знаешь, мы гнали вовсю. Я и то, братец, рассудил, где у этих чертей ночевать стану в деревне. У них там вонища, мерзость. Я так решил, что нынче сплю у тебя.

Вошли в дом.

— Ну как съездили, Иван Иваныч?

— Плохо, братец, ужасно, просто невероятно, — говорил исправник. Сегодня он был трезв. — И что это за народ ваши башкиры. Живут как голодранцы. Ты, любезнейший, только рассуждаешь о помощи: мол, благодетельствую народ, строю мечети, мальчишек молиться учу. Черта ли им в твоих молитвах, когда им, братец, жрать нечего! И тебе не стыдно, что исправнику приходится объезжать деревни, определять, какие поступки совершены, кем бы, ты думал, совершены? Мертвецами. Да, да, любезнейший, мертвецами-с!

— Не понимаю, Иван Иваныч, прости, глуп, видно, стал, не понимаю...

— Не понимаешь? Как же это ты, братец, не понимаешь?.. Должен бы понимать, не маленький...

Султан выставил на стол штоф и закуску.

Осушив бокал, Иван Иваныч закусил бараниной и снова заговорил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги