Лии улыбнулся вслед поднимающейся наверх Таре. Ананд — в переводе с хинди — счастье. Его маленькое полуторагодовалое счастье. Сердце от мыслей о сыне, как будто согревалось внутри тела, и готово было выпрыгнуть навстречу волнительному объекту, что, собственно и происходило каждый раз, когда омега брал на руки сына, чтобы покормить, искупать, поиграть с ним. Джин был счастлив, поистине, как родитель. Наконец-то не было волнений, работы, лабораторий, колб, химикатов, недосыпов… хотя, недосыпы конечно были, но по более приятному поводу — малыш просил в первые месяцы жизни слишком много внимания, не было ненавистного Старкос и Карахо. Здесь, на границе государств, жизнь шла по-другому — размеренно и неторопливо, тут были и альфы, и омеги, и женщины с мужчинами. Было даже детское учреждение по уходу за детьми с очень хорошими воспитателями. В отличие от больших городов Карахо, голод сюда не дотянул свою руку. Жители здесь могли спокойно кормиться со своих земельных угодий. Лии же, благодаря заработанным деньгам, вообще не думал об этом, просто покупая у соседей свежие продукты. В скором времени обещали построить и школу, чтобы дети не добирались несколько километров до города. Джину всего этого хватало для полноценного беспроблемного существования. Он не хотел, чтобы сын шел по его стопам, на собственной шкуре зная, как можно пострадать от политической мясорубки. Ученые и науки — это еще одна политическая площадка для игр высших сего мира. Нет уж, пусть лучше выучится на бухгалтера, ну, максимум, юриста, ну, или сам пусть решит, когда вырастет, а до этого должно пройти еще очень много лет. Грузные шаги со стороны лестницы заставили омегу отвлечься от своих мыслей. Тара спустилась и, по пути крутанув ручку на телевизоре, выключая, вновь уселась рядом с Лии.
— Малыш пока еще спит. Кстати, господин Стивенсон, Вы в курсе, что к нам приехал новый детский врач из столицы Старкос? Поговаривают, что он один из самых лучших.
— Кто поговаривает? Местные кумушки? — Джин расхохотался.
— Господин Стивенсон, — Тара обижено шмыгнула. — Вы как родили, ни разу не показали Ананда врачам. Негоже это.
— Для чего? — приподнял бровь Лии. — Я и без врачей справляюсь прекрасно.
— Малышу нужен… этот… как его… а… квалифицированный уход! — Тара подняла указательный палец вверх. — Вы же не врач, — надула женщина губы. — Ананду нужны всякие витамины, а Вы сами его чем-то там лечите, когда он заболевает. Даже самые отсталые деревенские не занимаются самолечением, а Вы — господин из города, должны это понимать.
— Тара, не доверяю я этим врачам. После их назначений я еще больше буду лечить Ананда, — скептически сказал Джин, потянувшись.
— Ну, господин Сти-и-ивенсон, — проныла Тара, а потом резко подобралась и заговорщицки прошептала: — Говорят, что врач холостой, а Вы так одиноки…
— Та-а-ара, — укоризненно протянул Джин. — Я далеко не одинок. Так и скажи, что тебя просто разбирает любопытство.
— Не только, — согласилась няня, — было бы очень неплохо, если бы господин врач уделял нам свое внимание. Это все только ради Ананда.
— А-а-а, Тара, ты мертвого поднимешь. Хорошо, договорись о приеме часа на четыре. Все равно сегодня нечего делать.
Женщина счастливо вскрикнула, вскочила и радостно понеслась к выходу. Лии покачал головой. Пора было поднимать сына и кормить, чем он и пошел заниматься. Ананд немного покапризничал, сказывалась жара, поэтому Джин его тут же напоил водой, и маленький омега тут же успокоился и начал потирать сонно глазки. Потом они обмылись и спустились в столовую. Тара прибежала чуть позже и сообщила, что ей удалось через ассистента доктора кое-как записаться на прием, при этом она красочно рассказывала, как весело ругалась с местными жителями, чуть ли не расталкивая их локтями. Немного погуляв в саду с няней, они сели складывать кубики. А потом подошло время собираться. Тара пошла одевать Ананда, а Джин ушел в свою комнату. Наряжаться в такую погоду как франт или местный щеголь он не видел смысла, как бы ни пыталась ему намекнуть на это няня. Он выбрал обычную приталенную рубашку и горчичного цвета брюки на коричневом ремне. Волосы отрасли уже ниже лопаток и Лии их не стриг, считая нецелесообразным отдавать дань моды на периферии, поэтому просто собрал их в высокий хвост. У входной двери он встретил Тару, на руках которой, сидело розовое нечто в рюшках и бантиках. А у ног стояла небольшая корзинка с бутылочками воды и баночками питания для Ананда.
— Наш Ананд должен быть самым лучшим и красивым, — умилительно засюсюкала няня, обращаясь скорее к малышу, чем к Джину.
— Тара, на улице жарко! — строго констатировал Лии. — Ананда схватит тепловой удар, пока мы дойдем до другого края деревни. Пойди и переодень его в легкое боди, а в корзинку захвати шорты и легкую кофточку, на случай если будем возвращаться слишком поздно. И не забудь панаму!
Тара обижено фыркнула, но протестовать не стала. Джину лишь оставалось тяжело вздохнуть и выйти на крыльцо, захватив зонтик от солнца для Тары и малыша.
***